Убийцу скрывает тень
Шрифт:
Протянув руку к первому ящику, Тайлер невольно замер. Было ощущение, что в этих картонках таятся какие-то грозные чудища и он вот-вот выпустит их на свободу. Правильно ли он поступает? В глубине души Тайлер понимал, что его одержимость снежным человеком граничит с манией — хотя бы потому, что он не может контролировать ее силой воли. И было так горестно причинять столько боли ни в чем не повинной Ронни… Однако мания оттого и называется манией, потому что ей нельзя противостоять. Подумав секунду-другую-третью и пару раз переступив с ноги на ногу, Тайлер схватил ближайший ящик, закинул его на плечо и с радостной улыбкой зашагал по лестнице вниз.
Глава
В ПРТС по дороге к месту происшествия Крис обмозговывала ситуацию.
Университетские преподаватели много распинались о правде как первейшем требовании в журналистике. Но она давно сообразила, что забойность истории куда важнее истинности: эффектная выдумка чаще всего продается в сто раз лучше любой скучной правды. Игру репортерского воображения или добродушно величали перехлестом, или честили дурной журналистикой, а не то и клеймили как сознательную дезинформацию. Однако как ни называй это явление, но публика тащится именно от эмоциональной накрутки, когда сюжет подают под густым соусом опасности и тайны и скандального разоблачения. Еще школьницей Крис обожала слушать, как репортеры кабельного телевидения — самого беспардонно-свободного — строили роскошные домыслы по поводу того или иного события. Потом, в университете, ей будут вбивать в голову, что подлинный журналист должен уметь наступать на горло собственной фантазии. Но действительность убеждала в другом: любой заурядный факт легко раздуть в занимательную историю. Если все репортеры кругом только тем и занимаются, что приукрашивают банальные происшествия, то с какой стати Крис отставать от них себе в ущерб?
В нынешнем случае ей было плевать на то, верна ли ее догадка о серийном убийце. Пока следствие не пришло к окончательным выводам, Крис вольна держать публику в напряжении своими предположениями. А если она вдруг окажется права и тут серийный убийца масштаба Теда Банди или грин-риверского маньяка — о, тогда она прославится на всю страну! От подобной мысли по всему телу пробегала сладостная дрожь.
Джон Бакстер полицейских уважал и со многими дружил, что помогало ему как издателю газеты время от времени получать доверительную информацию. С Маком и Карильо он не был лично знаком, но по первой же просьбе предоставил им архивные папки с материалами о пропавших без вести.
Детективы засели за их изучение прямо в редакции — в пустом конференц-зале.
Первым любопытную подробность нашел Карильо.
— Подружка велосипедиста говорит, что он спортсмен мирового класса, — сказал Карильо. — И на ближайших соревнованиях ему прочили золотую или серебряную медаль. Поэтому не грех проверить парня, который мог мечтать только о бронзе.
— Да, у соперника мог иметься мотив, — без особого энтузиазма отозвался Мак. — А что с адвокатами?
Карильо хохотнул:
— Кому нужен особый повод, чтобы урыть адвоката?
Бакстер принес им кофе и сказал:
— Кстати, насчет причин. Тут зачем-то крутился один странный тип с миллионом вопросов о пропавших без вести. Не знаю, замешан ли он в этом деле, но мне он очень не понравился.
Детективы равнодушно пожали плечами.
— Этот малый был на вид безобидный, — продолжил Бакстер. — Представился работником службы охраны лесов. Дескать, боссы поручили ему расследовать этот случай, поскольку один из пропавших — лесной инспектор. Я позвонил его начальству — ничего подобного ему не поручали. Это раз. А вчера
— Спасибо, — сказал Карильо. — Мы с ним разберемся.
Когда Бакстер ушел, Карильо раскрыл папку и удивленно хмыкнул:
— Гринвуд! По-моему, ты мне пытался всучить какие-то статьи про парня по фамилии Гринвуд, так?
Мак кивнул:
— Да, у меня была мысль, что этот Гринвуд может нам пригодиться…
— Ах ты черт! — воскликнул Карильо. — Тут написано: Гринвуд утверждает, что видел однажды снежного человека в наших лесах! Как тебе это нравится? Похоже, он и есть тот, кого мы ищем!
— В каком смысле?
— В прямом! Все эти исчезновения — его рук дело!
Уаттс благодаря таблеткам и виски был третий день в полнейшей прострации, граничащей со ступором. Ему и прежде случалось сидеть по горло в дерьме, но теперь дерьмо накрыло его по макушку. Сначала он укокошил без надобности парня — перестарался во гневе. А потом его друга и партнера Эррола порешил и уволок в чащу гребаный Большеступый — вместе с трупом Ньюбурга.
Уаттс понятия не имел, как разгрести внезапно набежавшие проблемы. Исчезновение Эррола крепко озаботит надзирателя по условно-досрочному освобождению. Начнет ходить кругами и вынюхивать. Неизбежно всплывет, что Уаттс и сам был условно-досрочником и не имел права проживать в одном доме с Эрролом. Неприятностей не миновать. А если кто-то наткнется в лесу на труп Эррола или Ньюбурга, Уаттсу и вовсе крышка. Ничем не отмажется и сядет на электрический стул.
Гребаный монстр усложнил дело до безумия. Сверни он голову Эрролу не в тот момент, когда они прятали труп, Уаттс сейчас был бы героем дня. Давал бы интервью и собирал денежки. Бедняга Эррол. Хоть он и был слегка под кайфом, но смерть свою жуткую, видать, полностью прочувствовал. Что же теперь?
Итак, на телевидение ему дороги нет — они с Эрролом ночью в горах не на прогулке были… Как только станет известно о пропаже Леона Ньюбурга и Эррола Рейберна, очень быстро вычислят, что у них был общий друг-приятель по фамилии Уаттс. Стало быть, через несколько недель, а то и дней придут к нему с вопросами, на которые у него нет ответа.
Репортерша «Седьмого канала» — сексуальная телка, ради которой он смотрел новости именно по этому каналу, — недавно травила, что люди, пропавшие в горах, стали жертвами серийного убийцы. Несмотря на алкоголь и дурь, Уаттс сразу врубился, что она рассказывает о происшествиях в тех же краях, где они с Эрролом хотели схоронить Ньюбурга.
В голове Уаттса стал складываться грандиозный план: он рассказывает аппетитной журналисточке про Большеступого и одним махом раскрывает все загадочные исчезновения в лесах. Вмиг знаменитый и богатый, он нанимает лучших адвокатов, чтобы отмазали его от суда за убийство Ньюбурга…
Вот как бы только не облажаться! Вдруг это чудище убило одного только Эррола? Он высунется со своей историей, а пропавшие люди объявятся живы и здоровы — или выяснится, что их убили каким-нибудь старым добрым способом и лесная тварь тут ни при чем!
Раскуривая сигарету с травкой, Уаттс успокоил себя: еще есть время на размышление — пока что никто не берет его за яйца. Парень из надзора хватится Эррола не скоро. Близких друзей у Эррола не было — стало быть, никто не поторопится забить тревогу…