Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?
Шрифт:
– Нет, насколько я понял. Собственно, никто не знает, в чем причина. Все, что я могу сказать, – это произошло в разгар бриджа!
– Вот оно что! Не иначе, бедняга пошел с бубны, а партнер ждал трефы. Ничуть ему не сочувствую!
– Довольно! –
– А как же отдел «С»? – спросил Хемингуэй, свешивая ноги с кровати и нашаривая под кроватью тапки. – Разве они прекратили ночное дежурство?
– В доме вас ждет инспектор Першор, – предупредил суперинтендант.
– Повезло так повезло! Першор, кто же еще? Полагаю, он мне обо всем сообщит и даже подскажет, если проявлю вежливость. Подождите, Боб, я только закрою чертово окно! – Хемингуэй отложил трубку, поднял раму, закутался в халат и опять присел на край кровати. – Все, теперь выкладывайте! Кто убитый?
– Некто Сэтон-Кэрью.
– О нем что-нибудь известно?
– Ровным счетом ничего, как и обо всех остальных.
Старший инспектор застонал:
– Есть первоначальная версия?
– Дельце как будто нелегкое, хотя… В доме находилось сорок девять человек.
– Что?!
– Считая слуг, пятьдесят пять, – уточнил суперинтендант.
– Полагаю,
Суперинтендант усмехнулся:
– Не волнуйтесь, не все так плохо. Першор установил, что большинство из них не имеют отношения к преступлению. Не считая слуг, возможность была, похоже, только у семерых.
– Ну, это запросто, Боб!
– Першор докладывает, что дело дополнительно упрощается. Мол, выделяется один подозреваемый – молодой человек по фамилии Баттеруик.
– Раз он так говорит, значит, мне предстоит допросить всего шестерых, не считая слуг, – мрачно отозвался старший инспектор. – А молодого Баттеруика он мог бы уже сейчас отправить домой, на боковую. Похоже, мне следует поторопиться, иначе он навлечет на нас неприятности, цепляясь к невиновным. Приставьте ко мне Сэнди Гранта, хорошо, Боб? Мы с ним недурно сработались, надо только привыкнуть к его дурацкой привычке никогда прямо не отвечать «да» или «нет». По мне, лучше такой помощник – или вообще никакого.
– Я отправлю его туда. Его и сержанта Снеттисхэма.
– Прекрасно! Только не стаскивайте Снеттисхэма с постели в такой час: он женат, к тому же пока он мне не нужен. Главное, я уважаю других людей, даже если некоторые этого уважения лишены.
Конец ознакомительного фрагмента.