Убийство в купе экспресса (сборник)
Шрифт:
— Не двигаться! — приказал комиссар.
— Я не виноват, — простонал Филип испуганно. — Я ничего плохого не сделал.
Пьер сразу заметил, что у Эрики заплаканное лицо.
— Как приятно снова встретиться! — с горечью сказала она, вытирая глаза. — Мало того, что они застрелили моего жениха, мне теперь еще, чего доброго, придется понести вместе с ними наказание. — И пожав плечами, она добавила: — Какие только мечты не кружат голову, когда ты молода и наивна.
Полицейские блокировали все выходы из здания.
— Поверьте мне, — умолял Филип фон Далау, — я оказался здесь совершенно случайно. Я уже собирался уходить…
В ресторане и баре началась какая-то суматоха. Послышался
— Спокойно, спокойно, прошу всех оставаться на своих местах, — негромко приказал комиссар. — Проверка документов будет длиться недолго, нас совершенно не интересует, как вы здесь развлекаетесь, господа.
Он приказал проверить у всех документы.
Алдо Вейс продолжал бушевать.
— Какие у вас ко мне претензии? — кричал он. — Что вы имеете против меня? Что я совершил противозаконного?
Он стоял у стены, подняв руки вверх. Рядом с ним в той же позе застыли Эмиль Бор и Филип фон Далау. Бор затравленно озирался по сторонам, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
Агент Бергер, которому было поручено дежурить возле замка, задержал в коридоре двух парней из желтого «БМВ». Чуть позже он привел и двух молодчиков, напавших на Пьера в парке возле дома Филипа фон Далау. Бергер стал объяснять комиссару, как он выследил преступников.
— Обнаружив их гнездо, я позвонил в главное управление. Там мне сказали, что Отто фон Далау убит и сообщили, что вы находитесь в замке. Я немедля позвонил туда.
— Рассказывайте, рассказывайте, — сказал комиссар, отводя Бергера в дальний угол комнаты. — Только, пожалуйста, давайте по порядку.
— Я сидел в своей машине, нес вахту возле замка, — начал Бергер. — Гляжу, приехал Филип фон Далау и вошел через парадный вход. Чуть позже приехал этот, — Бергер указал на Эмиля Бора, — и с ним — вон тот, — он кивнул в сторону Алдо Вейса. — Но тот остался ждать в машине, а этот, — он снова указал на Эмиля Бора, — вошел через боковую дверь в замок. Кто-то его впустил — он подошел к двери и тут же скрылся за ней. Ему даже не пришлось поворачивать дверную ручку.
— Кто?! — воскликнул комиссар. — Кто его впустил?
— Я не видел, — сказал Бергер, — но минут через пять его выпустили через ту же дверь. На этот раз я видел, кто это сделал. Дело в том, что я перешел на другое место и наблюдал уже оттуда. Его выпустил Филип фон Далау.
— Вы в этом уверены? — спросил Пьер. — Вы хорошо видели, что это был именно он?
— Да, несомненно. Я думаю, что он и впустил его. Выйдя из замка, он, — Бергер имел в виду Бора, — быстро сел в машину, в которой его ждал приятель, и они умчались на бешеной скорости. А через две минуты открылись выездные ворота, и Филип фон Далау выехал из замка. Он тоже понесся на огромной скорости. Мне все это показалось очень странным и я решил поехать за ним. Вообще-то, если учесть данные мне указания, я не должен был этого делать. Но вы же сами нас учили, господин комиссар, что полицейский всегда должен думать, даже когда у него есть приказ.
— Ну, хорошо, хорошо, Бергер, — комиссар Мюллер одобрительно похлопал его по плечу. — Давайте дальше.
— Догнать их было нелегко. Филип фон Далау мчался как дьявол, и вскоре скрылся из виду. А дорогу, как нарочно, завалило снегом. Меня трижды заносило, один раз я уже подумал: «Ну, все…».
— Ну, дальше! Дальше! — торопил его комиссар.
— И все-таки мне повезло. Я увидел Филипа фон Далау у моря, когда он сворачивал на дорогу к этому ресторану. Я стал внимательно следить за ним, а сам не заметил машину справа и столкнулся с ней. Безусловно,
— Молодец, Бергер, хорошая работа, — с удовлетворением произнес комиссар.
Он повернулся к бару, где все так же стояли, заложив руки за голову, Алдо Вейс, Эмиль Бор и Филип фон Далау.
— Святая троица! — сказал комиссар. — Итак, нам надо выяснить, действовали они втроем, или вдвоем?
Эрика фон Талштадт с беспомощным видом сидела посреди комнаты.
Комиссар и Пьер прошли в свободную комнату рядом с баром и попросили Бергера привести Эмиля Бора.
Бор вошел вразвалку, в упор разглядывая присутствующих. У него было худое, бледное лицо с ввалившимися щеками и настороженные, словно у хищника, глаза.
— Что вы делали сегодня вечером в замке в Ландсберге? — спросил комиссар.
— Я не был сегодня вечером в замке в Ландсберге, — не задумываясь ответил Эмиль Бор. — Тот, кто это утверждает, клеветник.
— Почему клеветник? — сказал Пьер. — Что плохого в том, что человек побывал в Ландсберге?
Темные глаза Эмиля Бора заметались, он переводил взгляд то на Пьера, то на комиссара. Потом развязным тоном заявил:
— Тот, кто утверждает, что я был в замке в Ландсберге, лжец!
— Нет, нет! — перебил его комиссар. — Вы вначале сказали: клеветник.
— Я хотел сказать: лжец.
— Но почему же вы все-таки сказали: клеветник? Разве что-нибудь случилось в замке?
— Если прибывает полиция и спрашивает о замке в Ландсберге, каждый понимает, что там что-то случилось, — сказал Эмиль Бор.
Ответ его явно запоздал, Эмиль Бор почувствовал это и добавил:
— Ведь та девушка, молодая графиня из замка, кажется, убита.
— Но не там, — поправил его комиссар. — Валерия фон Далау убита не в замке, а совсем в другом месте. Откуда вам известно об этом?
Эмиль Бор хотел что-то сказать, но комиссар перебил его:
— Хватит петлять, как заяц, дружище, вас ведь видели…
Глаза Бора полезли из орбит.
— Нет! — закричал он, — вы меня не видели.
— Не я, конечно. Мой сотрудник.
— Нет!
— Вы приехали с Алдо Вейсом и вошли в замок через боковую дверь. Минут через пять вы снова появились, сели в машину и укатили.
— Что за чепуха? — воскликнул Эмиль Бор. — Можно подумать, что я могу вот так, просто входить в замки и выходить из них? Я что же, дверь гранатой взорвал?