Чтение онлайн

на главную

Жанры

Убийство в Орсивале
Шрифт:

Мэр позвонил в довольно большой колокол.

Маленький двор, усыпанный песком, всего только в пять-шесть метров, отделял жилье от калитки, но никто не вышел.

Тогда мэр позвонил сильнее, потом еще сильнее, затем уже изо всех сил, но все напрасно.

На противоположной стороне, у дачи госпожи Ланасколь, выходившей фасадом на дорогу, стоял кучер и чистил ваксой уздечку.

— Напрасно звоните, господа, — крикнул он. — В замке нет никого!

— Как — никого? — в удивлении спросил мэр.

— Дома остались одни только господа. Вся прислуга уехала еще вчера вечером с восьмичасовым поездом в Париж, на свадьбу к знакомому повару. Должны возвратиться с первым поездом сегодня. Меня тоже приглашали, да я…

— Батюшки-светы! — перебил его Куртуа. — Значит, граф и графиня всю ночь оставались одни?

— Совершенно одни, господин мэр.

— Это ужасно!

Отец Планта стал терять терпение.

— Не век же нам здесь стоять! — сказал он. — Жандармы не идут… Пошлем за слесарем!

И уже Филипп приготовился за ним бежать, как послышались болтовня и смех. Пятеро человек, три женщины и двое мужчин, вышли из-за угла.

— Ах, вот и они! — сказал кучер. — Прислуга из замка! У них должен быть ключ.

Со своей стороны слуги, видя у калитки собравшихся людей, сразу замолчали и ускорили шаги. Один из них даже побежал вперед. Это был лакей графа.

— Вы желаете видеть графа? — спросил он, поклонившись мэру и мировому судье.

— Пять раз звонили, чуть не оборвали звонок… — ответил ему мэр.

— Это удивительно… Хозяин всегда так чутко спит… Должно быть, он вышел…

— Эх ты! — воскликнул Филипп. — Их обоих убили!

Эти слова обескуражили слуг, настроение которых явно говорило о числе поднятых тостов в честь новобрачных.

А Куртуа в это время изучал внешность старика Берто.

— Убийство! — воскликнул лакей. — Это, наверное, из-за денег! Узнали…

— Что? — спросил мэр.

— Граф вчера утром получил большие деньги!

— Да, да! — воскликнула горничная. — Много процентных бумаг! Барыня при мне говорила барину, что из-за этих денег всю ночь глаз не сомкнет.

— А в котором часу вы вчера уехали отсюда? — спросил у прислуги мэр.

— В восемь часов.

— Вы отправились все вместе?

— Да!

— И не расставались всю дорогу?

— Ни на минуту!

— Вместе и вернулись?

Лакеи и горничные переглянулись.

— Все вместе, — отвечала словоохотливая горничная. — То есть нет. По прибытии в Париж, на Лионском вокзале, один из нас ушел. Это Геспен.

— Продолжайте, продолжайте!

— Да, сударь, он отправился один, сказав, что встретится с нами в Батиньоле, у Вельпера, на свадьбе.

— И вы видели его потом, этого Геспена?

— Нет, сударь. Я несколько раз за ночь справлялась о нем, и его отсутствие казалось мне подозрительным.

— А давно он служит в этом доме?

— С весны.

— К чему он был приставлен?

— Он был прислан из Парижа конторой «Любезный садовник» и присматривал за редкими растениями в оранжерее у графини.

— А… знал ли он о деньгах?

Лакеи и горничные многозначительно переглянулись.

— Да, да! — отвечали они хором. — В людской мы все долго об этом толковали.

— Да он мне лично говорил, — сказала словоохотливая горничная. — «Только подумать, сколько деньжищ лежит теперь у барина в шкафу! На всех бы нас хватило!»

Слушая с явным неудовольствием эти объяснения или, вернее сказать, сплетни, отец Планта занялся осмотром стены и калитки.

— Довольно, — сказал он к великому неудовольствию Куртуа. — Будет! Прежде чем продолжать этот допрос, надо еще установить преступление. У кого из вас ключ от калитки?

Лакей достал ключ, отпер калитку, и все вошли во двор. Пришли и жандармы. Мэр приказал бригадиру следовать за собой и поставил у калитки двух часовых, поручив им без его позволения никого не впускать и не выпускать из усадьбы.

И только после этого лакей отпер парадную дверь.

II

Если еще и рано было говорить о преступлении, то, во всяком случае, можно было судить о том, что у графа Тремореля произошло нечто необыкновенное. Бесстрастный мировой судья должен был сознаться в этом сразу при входе в переднюю.

Стеклянная дверь, ведущая в сад, была настежь растворена, и три стекла в ней были разбиты вдребезги. Клеенчатая дорожка, которая вела от двери к двери, была сбита, и на мраморных плитах виднелись крупные капли крови. У нижней ступени лестницы кровавое пятно было больше других, а на последней площадке остались брызги, на которые неприятно было смотреть.

— Ведите нас прямо туда, где вы заметили тело, — обратился мэр Куртуа к Берто.

Но отец Планта не позволил этого.

— Гораздо умнее и логичнее, — сказал он, — начать с осмотра дома.

— Превосходно — так же точно предполагал и я, — ответил мэр, ухватившись за совет мирового судьи, как утопающий за соломинку.

И он удалил всех, за исключением бригадира и графского лакея, который должен был служить проводником.

Пошли.

По всей лестнице виднелись капли крови. Кровь была также и на перилах лестницы, так что мэр Куртуа вдруг почувствовал ужас, когда испачкал ею руки.

На площадке первого этажа мэр спросил лакея:

— Скажите пожалуйста, ваши господа спали вместе?

— Да, сударь, — отвечал лакей.

— Где их спальня?

— Вот здесь, сударь.

И в эту же минуту лакей в ужасе остановился, указав на отпечаток кровавой руки на филенке двери.

Капли пота выступили на лбу бедного мэра. Бригадир — этот старый, еще крымский солдат — тоже, видимо, был взволнован. Один только отец Планта был спокоен, точно у себя в саду, и хранил хладнокровие.

Популярные книги

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Двойной запрет для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Двойной запрет для миллиардера

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ