Ученье – свет. А выключатель я сломала!
Шрифт:
— И что толку? — фыркнула Эльза. — Она же всё равно не умеет с ней справляться! Правда, Мири?
Эльфийка давно подавилась своим ядом и теперь сидела и мотала сопли на кулак. Она молча кивнула в знак согласия.
— Та-а-ак, дорогуши, — послышался голос нового члена нашего мини диспута. — И чего это мы тут не спим? По какому поводу сборище? Чего слёзы льём? От лишнего веса избавляемся таким образом?
Глава 5
Прямо посередине комнаты материализовалась призрачная голова
— Молчать! — рявкнула Фаина. — Чего воете? Здесь не камерный зал! Тут девчачья светёлка, тут барышни страдают от неразделённой или буйной любви!
Затем она обвела взглядом «светёлку» и подзависла на полосатом брюшке, что проявлялось даже сквозь ткань блузки. Сказано — мудрый артефакт. Сразу вычленила проблему.
— Добрый вечер, Фаина Георгиевна, — смиренно поздоровалась я, когда леди перестали орать.
— Какой уж вечер, деточка? — выгнула бровь голова. — Уж ночь тёмная на дворе! И добро потерялось где-то по дороге от вечера. — Затем она задумчиво облетела вокруг притихшей от шока Линды, потянула носом и изрекла: — Это ж надо было так раскорячить мозги, чтобы такое сотворить? И кто у нас тут выдающаяся акробатка?
Мириэлла нашла в себе силы и мужество признаться:
— Я.
— И как часто ты выдаёшь такие вот перлы? — полюбопытствовала Фаина.
Эльфийка потупила глазки, шмыгнула мокрым носом, где уже порядком столпились сопли, и пропищала:
— Постоянно!
— Мда, уж, весёлая у тебя жизнь.
— Да, — вздохнула девушка.
В комнату решительно постучали.
— Девочки! У вас всё хорошо? Мне показалось, вы кричали!
— Комендант! — в ужасе прошептала Кина.
— Ой, что теперь будет? — вторила её Лоза.
— Не боИтесь! — подмигнула голова и просочилась сквозь дверное полотно на встречу с комендантшей.
Мы дружно, забыв про всё, бросились к щелке и приложили уши.
Комендантша:
— О! Мадам Фаина! Позвольте полюбопытствовать: что вы тут делаете и кто кричал?
Артефакт:
— Я тут своих крепостных по головам считаю. Ночь уж на дворе, всем спать надо. А кричали? Так девицы возмущались, не по нутру им такая забота.
— Мадам, вы не находите, что для простого пересчёта студенток неподходящее время?
— Это ещё почему?
— Вы таким образом принижаете их достоинство! А у нас тут, между прочим, высокородные леди проживают.
— Чушь! Властвовать и принижать можно в любое время! А достоинства свои пусть мальчики оберегают, девочкам оно понадобиться, когда приспичит напряжение сексуальное снять.
— Мадам Фаина! — голос мисс Стоун стал похож на шипение рассерженной кобры. — Тут девочки … Такие девочки! А вы про … Непотребство!
— Ой, да ладно тебе, Льюшка, — захихикала Фаина. — Ты же сейчас этим непотребством с таким удовольствием занималась! Вон, засос на шее сияет! И не
— Мадам Фаина! — задохнулась комендантша.
Вот только от чего? Гневалась или смущалась? И с кем это она так страсти предавалась? Даже интересно стало.
— Ой, девочки, — всезнающая Кина прикрыла рот ладошкой. — Мисс Стоун с магистром Фурхом … Того. Любовь у них. Сама видела, как он её за задницу щипал, а она краснела и хихикала.
— Всё, — обречённо вздохнула Лоза. — Теперь нам точно кранты. Это, если мы их прервали, когда они … это… ну ЭТИМ занимались, то магистр нас завтра убьёт. За то, что весь кайф ему обломали.
— Ничего, ночь длинная, догонят ещё свой кайф, — вмешалась Эльза. — Не мешай слушать!
Артефакт:
— Чего мадам»? Я всегда за здоровый секс! Чем больше, тем настроение лучше и жизнь краше!
— Не спорю.
— Да уж куда там тебе спорить, — хохотнула Фаина. — Иди к себе, продолжайте марафон. А я тут, так и быть, буду блюсти нравственность незамужних недомагов.
— Так тут всё хорошо?
— Всё просто отлично! — с энтузиазмом уведомила она. — А вот, если ты не поторопишься, твой любовник не справиться со спермотоксикозом и окажется на больничной койке. А там, рядом с койками, та-а-кие девочки-лекарочки, м-м-м!
— Всё-всё! Уже ухожу! Ох, мадам, вы такая участливая! Не можете не войти в положение одиноких дам!
— Ага! Но я как яйца — участвую, но не вхожу!
Я покосилась на девчонок. Покрасневшие от откровенных слов за дверью, они, тем не менее, не отрывали ушек от щёлочки. Вот вам и высокородные экземпляры аристократического нравственного воспитания!
— Чего локаторы биологические развесили?
Раздался сзади голос Фаины. Мы тихо взвизгнули от неожиданности, подскочили и обернулись, чтобы столкнуться нос к носу с грозной призрачной головой.
— Фаина Георгиевна, — проблеяла я.
— Нет, деточка, — прервала она меня. — Мне обращение «мадам» нравиться больше.
— Мадам Фаина, — тут же обрела голос Эльза. — Как вы её лихо!
— Не стоит, деточка, пустое. Вы мне лучше расскажите: как докатились до такого! — она ткнула внезапно появившимся пальцем в Линду.
Мы тихонько перебрались от двери на кровати и Кина, как самая отважная, принялась пересказывать всё, что с нами случилось в читальном зале и после.
— Мда-а-а, — протянула мадам. — Вовремя я трансформировалась! Как у вас тут весело! Это же сколько я пропустила, пылясь в сейфе у артефактника?
— Нам как-то не очень, — выразила общее мнение Линда.
— Да брось, деточка! — отмахнулась Фаина. — Это сейчас вам не весело, а лет так через 200 ржать будете, на завалинке сидя со своим дедом!
— Где? — хором переспросили те, кто понятия не имел, что такое «завалинка».
— Ну, перед камином сидючи в вечер студёный, — церемонно поправила себя призрачная голова, стрельнув глазами в мою сторону.
Девчонки понурились. Линда всхлипнула:
— Так и что мне делать сейчас? А Мире?