Ученица Мага: чувства на грани
Шрифт:
Он отставляет в сторону стакан – с минералкой, кстати – и обнимает меня, заставляя откинуться на спинку дивана. В таком положении довольно сложно о чем-то думать, особенно когда дыхание щекочет ухо, а руки как-то слишком уж откровенно блуждают по ногам и шее.
– Вообще-то, я хотела поговорить немного не в этом положении.
– Брось, - шепчет Нарлитар. – Не бойся, Дар не обидится. Он, можно сказать, обрадуется, что у его жены и брата хорошие отношения.
Он смеется так, что мне даже немного страшно. И страшно, и волнительно…что ж это за чувства такие?!
–
В глазах Нарлитара что-то мелькает, но что – я разобрать не могу. Тем не менее, он прекращает меня целовать и внимательно смотрит.
– О чем ты хотела поговорить, дорогая?
– Что…что с оборотнем?
Нарлитар хмурится и тяжело вздыхает.
– Этот поганец играет с нами. Умен, чертовски умен: мои ребята так и не вычислили. Вероятно, его цель – досадить мне, потому и лезет в дом. С приездом Дарстеда видеть его перестали – двоих боится, знает, что мы вдвоем действуем гораздо лучше. Ни тебе, ни девочкам не стоит бояться. Но из замка пока – ни ногой, Дар ведь говорил?
Я киваю и, наконец, решаюсь задать вопрос, мучающий меня с утра.
– Нарлитар, почему вы выбрали меня? И…как бы вы поступили, если бы я испугалась и отказалась?
Он очень внимательно смотрит и усмехается.
– Я знаю женщин, дорогая. Тебя мы выбрали потому что ты красивая, умная, юная и восхитительно наивная. Знаешь, совращать такую девочку как ты – удовольствие отдельной категории. А что касается того, как бы мы поступили…Ванесса, вероятность ошибки стремится к нулю. Мы обговорили все, когда тебе было…дай вспомнить, кажется, восемнадцать. Именно тогда король решил, что ты выйдешь замуж за моего брата. Мне дико интересно, что его заставило подписать договор так быстро…в общем, я должен был подготовить тебя ко всему и справился отлично.
– Действительно. Отлично, - говорю я, не зная, куда бы деться из этого кабинета.
– Ванесса, я понимаю, что ты в шоке, - говорит учитель и осторожно гладит меня по щеке, - но смирись с этим, милая. Ты принадлежишь двоим мужчинам, и так будет всегда. Впрочем, и Дарстед, и я будем…скажем так…брать тебя по одиночке. Но преимущественно нас всегда будет трое. Хотя вряд ли нам с Даром удастся уделить тебе время до поимки этого гада. Ненавижу его! Я ждал возможности уложить тебя в постель с самого момента, когда ты ступила на порог этого замка! И тут такое.
Он действительно выглядит разочарованным.
– А как же право выбора любовника? – хмыкаю я. – Мое мнение спрашивать не нужно? Захотели – взяли. Оба. По одиночке. А потом еще кто-нибудь придет, вы и его приведете к моей постели?
– Ванесса.
Нарлитар снова обнимает меня за плечи. Мне достается легкий поцелуй в макушку, от которого словно электрический разряд проходит по телу.
– Поверь мне, дорогая. Я люблю тебя и никогда не причиню боли. Я знаю, что тебе нужно и дам даже больше. Как и Дар. Не забивай себе голову глупостями, просто постарайся быть благоразумной, хорошо?
Я смотрю ему в глаза и…ничего не вижу. Ни единой эмоции, ничего, что может подсказать направление действий.
– Хорошо, - киваю я и слабо улыбаюсь. – Я пойду, Мэй хотела поговорить.
Хоть это и неправда, мне очень нужно отсюда уйти. И Элена в этот раз вряд ли поможет разговором.
У самых дверей я останавливаюсь, когда понимаю, почему имя Элены так царапнуло.
– Нарлитар…
– Да?
– А что с Эленой?
Поворачиваюсь, чтобы видеть мужчину. Он абсолютно спокоен.
– А что с ней?
– Это будет продолжаться? Ваша связь?
Я стараюсь выглядеть спокойной, но едва ли не задерживаю дыхание в ожидании ответа.
– Ванесса, все, что было с Эленой давно закончилось. Поверь мне, ты единственная девушка в жизни Дарстеда. И в моей. Не нужно ревновать.
– Конечно. Прости, - вымученно улыбаюсь. – Можно мне в библиотеку?
– Разумеется, - Нарлитар кивает и возвращается за стол. – Только не задерживайся, постарайся вернуться к себе до того, как стемнеет, хорошо? Кстати, не буду возражать, если ты выучишь что-то самостоятельно. Например, ту книгу, что я тебе дал. Как только появится возможность, мы возобновим занятия. До тех пор твой кругозор и талант в твоей власти, дорогая.
***
Библиотека в замке большая и ориентирована на студентов. Нарлитар давненько занимается обучением магов, и я хоть и последняя его ученица, но не самая выдающаяся. Среди его воспитанников и глава городской стражи, и придворные маги, и охотники. Я точно знала одного борца с нечистью и, значит, в библиотеке должны были быть книги о нечисти. В частности – об оборотнях.
Обереги. Обиход магов и защитников. Обитель страсти. Так, это явно не Нарлитарова книга. Посмотрим «Э». Энциклопедия нечисти! Самое полное издание для студентов высших учебных магических заведений.
Тяжелый том изрядно потрепан. Аж сто лет изданию…здорово. Наверняка, авторский оригинал. Обложка вся украшена замысловатыми узорами, выжженными или выбитыми на коже. Закладка в виде древнего обережного символа особенно поражает вставленным в центр бриллиантом, который искрится, едва на него попадает свет.
– Оборотни.
Начало главы украшает внушительный рисунок оборотня на фоне полной луны. И хоть то всего лишь графика, я пролистываю и эту картину, и картину, иллюстрирующую превращение. Текст читается тяжело: авторский почерк всегда понять сложнее, чем копию, размноженную магически.
Я мельком пробегаю глазами начальную информацию и останавливаюсь на абзаце, где говорится об охоте.
«Оборотень – человек. И это следует помнить, открывая на него охоту. Он думает, как человек, большую часть времени выглядит, как человек, и только убивает, как зверь. Если оборотень разумен – это намного хуже, его убить практически невозможно. Основной способностью разумного оборотня является способность перекидываться в любое время ночи. В светлое же время суток зверь выглядит, как обычный человек, но помнит каждое мгновение своего оборотничества. И оттого хочет крови много больше, чем простой вервольф.