Ученица волшебника
Шрифт:
Оглядевшись, она увидела бледные лица подруг и поняла, что это ощущение есть не только у нее. И от этого ей стало только еще страшнее.
Младшая девушка всхлипнула.
— Давайте уйдем отсюда…
Словно по команде все заторопились назад, к опушке.
Мольфи закрыла глаза, попытавшись представить себе окружавший мир. Этот прием, бывало, спасал ее от беспричинных страхов. В серой пелене она увидела расплывчатые колонные деревьев, переплетенные сетью побеги кустов, бледные, словно призраки, испуганные лица подруг. И еще она увидела
От неожиданности она распахнула глаза и вдруг поняла, что больше не боится. Место страха заняло любопытство. В памяти всплыло какое-то очень давнее похожее ощущение, но она не смогла ничего точно вспомнить.
— Не отставай, — крикнул ей кто-то из подруг, но она была слишком занята осмыслением произошедшего.
Девушка снова закрыла глаза и опять увидела странное свечение. На этот раз оно определенно было ярче. Его источник находился где-то в лесу, но неожиданно сильные лиловые отблески лежали на уходивших к опушке фигурах девушек. Мольфи даже показалось, что они не только отражают свечение, но и понемногу начинают светиться сами.
Она снова открыла глаза и обернулась к дальнему концу лощины, где должен был располагаться источник свечения. Но ничего необычного там не было.
Шорох листьев и потрескивание веток, сопровождавшее стремительно отступавших из леса подруг, удалялись, и последняя из них уже почти скрылась из вида. Мольфи несколько секунд подумала, но любопытство взяло верх, и она опасливо зашагала в дальний конец ложбины. Здесь было так же тихо и спокойно, как и в остальном лесу.
Она вдруг поняла, что с самой опушки не слышала щебетания птиц. Вообще никаких признаков живых тварей не было в этом лесу. Ей снова захотелось испугаться, она прикрыла глаза и обнаружила, что свечение заметно ослабело и стало едва различимым.
Немного подумав, она попробовала идти с закрытыми глазами, чтобы не потерять его из виду. Это оказалось сложно, призрачные образы деревьев еще удавалось обходить, но отдельные сучья и корни выплывали из пелены зачастую уже тогда, когда она об них спотыкалась.
Тогда, оценив направление, она зашагала обычным образом, изредка прикрывая глаза, чтобы не сбиться с пути.
Свечение ослабло, но не исчезло совсем, и через какое-то время Мольфи неожиданно для себя вышла на освещенную солнцем поляну. В центре было небольшое понижение, заросшее чахлой крапивой и бурьяном. Именно там, как она поняла, и находился источник необычного сияния.
Девушка подошла ближе. Приглядевшись, она заметила торчащий из земли прямоугольный черный камень.
Камень был не очень большой, черный или скорее темно-серый с шершавой поверхностью. Правильная форма и ровная плоская вершина выдавали его искусственное происхождение. Из земли он выступал едва на пядь, в длину был, наверное, локоть и еще поллоктя в ширину. Верхняя плоскость его была относительно гладкой, а на боковых виднелись следы истершегося от времени резного орнамента. Закрыв глаза Мольфи поняла, что свечение идет изнутри камня, проступая сквозь желобки резьбы, которая от этого становилась отчетливо яркой.
Еще она поняла, что видит только вершину камня, а сам он, постепенно расширяясь, на несколько саженей уходит под землю. Сквозь толщу почвы она видела тусклые разводы светящегося орнамента.
Вздрогнув, она открыла глаза. Яркое солнце освещало поляну, разгоняя страх и беспокойство. На опушке треснула ветка. Мольфи резко обернулась и немного попятилась.
На краю леса стоял невысокий человек в простом деревенском плаще. На голове незнакомца была широкополая соломенная шляпа, а в правой руке грубо вырезанный посох. Девушке он показался стариком, хотя на самом деле выглядел он лишь пожилым, не более того.
Бледно-серые глаза незнакомца смотрели на девушку с трудно-скрываемым удивлением. Человек явно не ожидал кого-то здесь встретить.
— Что ты здесь делаешь, дитя? — наконец произнес он неожиданно глубоким, хорошо поставленным голосом.
— Я не дитя… — обиделась Мольфи, — мне уже пятнадцать.
Незнакомец проигнорировал ее возмущение.
— Разве тебе… тебе не страшно?
Она отрицательно замотала головой.
— Совсем, совсем?
— Сначала я испугалась, но потом заметила… — тут Мольфи, наконец, вспомнила, что мать учила ее не разговаривать с незнакомцами, и осеклась.
— Что ты заметила? — севшим голосом спросил человек в плаще.
— "Интересно, зачем он в такую жару завернулся в плащ"? — подумала девушка, и лишь покачала головой в ответ на вопрос незнакомца.
— Так что же ты заметила? — не унимался тот.
— Ничего. Просто эта поляна показалась мне необычной. В таком густом лесу…
Незнакомец протер ладонью подбородок, словно оглаживая несуществующую бороду.
— Значит, ничего… — пробормотал он задумчиво, — странно, очень странно.
— Извините, мне уже пора домой, — перебила его Мольфи, и, не дожидаясь ответа, бросилась в лес.
К ее собственному удивлению ноги сами вынесли ее кратчайшим путем на опушку луговины, с которой они начали свою экспедицию в дальний лес.
Она остановилась, опустила голову и уперлась руками в колени, чтобы отдышаться.
— Это тебя зовут Мольфи? — чуть ли не под ухом прозвучал негромкий, хриплый голос.
Девушка подпрыгнула как испуганная кошка, и отскочила назад, к лесу.
— Извини, я не хотел тебя напугать, — добавил голос.
Положительно, сегодня был день незнакомцев. Этот был довольно высокого роста, крепкого, но но не массивного сложения и заметно моложе первого. Впрочем, девушке с высоты ее пятнадцати лет он тоже казался если не стариком, то более чем зрелым мужчиной.
— Меня зовут Малфрида, — все еще тяжело дыша после недавнего бега по лесу, поправила она незнакомца, — а откуда вы знаете?
— Твои подруги сказали, что ты пропала в страшном лесу…