Чтение онлайн

на главную

Жанры

Учение Солнца (Огня и Света). Том II
Шрифт:

2. "И привёл Моше Аарона и сынов его, и омыл их водою. И возложил на него кутонет, и опоясал его поясом, и надел на него ризу, и возложил на него эйфод, и опоясал его поясом эйфода, и закрепил им эйфод на нём. И возложил на него наперсник, и в наперсник вложил Урим и Туммим" (Ваикра, 8:6–8).

3. "Пред Элазаром же, священником, должно стоять ему [Иеошуа бин Нуну], и тот будет испрашивать для него решение Урим пред Господом: по его слову им выходить, и по его слову им приходить, ему, и всем сынам Израиля при нём, и всей общине" (Бамидбар, 28: 21).

4.

о Леви скажи: Урим Твой и Туммим Твой благочестивому мужу твоему,…" (Деварим, 33:8).

5. "И вопросил Шаул Господа, но не отвечал ему Господь ни через сновидения, ни через Урим, ни через пророков" (1Шмуэль, 28:6).

6, 7. "Эти [коаним] искали запись свою о происхождении, но она не была найдена и были они отлучены от священства. И сказал им Тиршата, чтобы не ели они от святого святых, пока не встанет коэн с Урим и Туммим" (Эзра, 2:62–63, Нехемия, 7:64–65).

Все эти упоминания не дают нам достаточно ясной картины. Очевидно, что Урим и Туммим это некий гадательный атрибут, вложенный в "наперсник судный", служивший облачением Великому Коэну (Первосвященнику). Только он один мог этот атрибут применять, причём применение это прекратилось после вавилонского изгнания (Мишна Сота 9:12, Сота, 48В). Но на детский вопрос: а что же это такое, Урим и Туммим, цитированные отрывки не отвечают. Не удивительно, что внешний вид и способ применения этого атрибута сами стали предметом гаданий и спекуляций ещё в древности. Так, Септуагинта переводит два эти слова как имена нарицательные: «знамение» и «совершенство», очевидно возводя Урим к корню (свет), а Туммим – к (безупречность). Это пример «синонимичной» этимологии, когда два слова обозначают, в общем, одно и то же. Но предлагалась и этимология антиномичная, когда два слова выражают противоположные понятия. В этом случае Урим возводили к корню (проклясть). Тогда название в целом приобретало такой смысл: "указание, что угодно Богу, а что – нет". Такую расшифровку предложил, в своё время, Юлиус Вельхаузен.

Наиболее интересный рассказ про Урим и Туммим содержится, однако, не в этих семи примерах, а в восьмом, в том, который в Массоретский (еврейский) текст ТАНАХа не попал. Как известно, Септуагинта (греческий вариант ТАНАХа) во многих местах расходится с Массорой (еврейским текстом). Одно из таких расхождений имеет прямое отношение к нашему сюжету. В нижеследующей цитате добавления Септуагинты выделены квадратными скобками: "И сказал Шаул (Саул) Господу: Боже Израилев! [отчего Ты ныне не отвечал рабу твоему? Моя ли в том вина или сына моего Йонатана? Господи, Боже Израилев, дай Знамение этим словом Септуагинта всегда переводит Урим если же она в народе твоём, Израиле] дай Та(у)мим и попались Йонатан с Шаулем, а народ оказался чистым" (1.Шмуэль, 14:41). Надо сказать, что в этом пассуке слово Тумим огласовано не так, как принято: под буквой тав стоит не куббуц, а камац.

Все эти различия между двумя текстами легко объяснимы. Последнее слово перед квадратными скобками и последнее слово внутри квадратных скобок одно и то же: Израиль. Взгляд писца мог случайно перескочить с первого словоупотребления «Израиль» на второе, и весь отрывок текста в промежутке между ними оказался выброшенным. Такого рода ошибка переписчика была весьма распространена в древности, и в самых разных рукописях мы имеем сотни примеров «краткого» и «подробного» написания. По общему правилу, более достоверным считается подробное. В данном случае более достоверным следует признать текст Септуагинты, более связанный и осмысленный, чем Массоретский. После того как в массоретском тексте Туммим остался без своей «пары», значение этого слова перестало быть очевидным. В позднейший период, когда текст ТАНАХа стали записывать с огласовками, переписчик, не понимая точного значения слова, огласовал его более простым и привычным образом, как «тамим». Надо сказать, что ни традиционный, ни научно-критический комментарий не заблуждаются в отношении истинного значения этого слова. Раши поясняет его как "жребий истинный" Крупнейший израильский специалист

по книге Шмуэля, проф. Моше Анат комментирует так: "дай Туммим (а не Урим), т. е. чтобы не нашлось греха ни на одном из нас".

Восстановив, таким образом содержание текста, задумаемся над его смыслом. Царь Шаул предлагает народу провести процедуру девинации в два этапа. На первом этапе в качестве гадательного атрибута используется Урим. Положительный ответ означал бы, что виновны Шаул и Йонатан (на этом этапе они выступают, как единое целое). Отрицательный ответ означал бы, что они невиновны. На втором этапе гадательным атрибутом должен стать Туммим. Положительный ответ означал бы, что виновен народ. Отрицательный ответ означал бы, что "не нашлось греха ни на одном из нас", ни на царе с сыном, ни на народе (проф. М. Анат).

Продолжим рассказ: "Бросьте между мною и Йонатаном. И попался Йонатан" (там же, 42). Рассказчик использует применительно к Урим и Туммим глагол (ронять, метать, бросать). Исходя из этого, их обычно представляют в виде двух небольших предметов (например камешков, палочек, стрел), которые можно бросать, как игральные кости. В зависимости от того, как они упадут, мы получаем положительный или отрицательный ответ. Это означает, что Урим и Туммим всегда дают ответ по бинарной системе: да или нет. Однако в пятом примере мы видим, что ответ мог быть и неопределённым. Такое тоже возможно, если допустить, что каждый предмет по отдельности мог давать ответ по бинарной системе: если мы одновременно кидаем две монеты, и одна падает на «орёл», а другая – на «решку», то гадание ответа не дало. Похожие гадательные атрибуты были весьма распространены в Ассирии.

Изложенная теория, однако, не лишена недостатков. Во-первых, она не объясняет грамматическую форму множественного числа в названиях Урим и Туммим. Во-вторых, она исходит из того, что гадательные атрибуты всегда давали ответ по бинарной системе. Однако в ТАНАХе есть несколько эпизодов, где Урим и Туммим также играют важную роль, хотя и прямо не названы.

1. "И было, по смерти Йеошуа (Иисуса Навина) вопрошали сыны Израиля Господа, говоря: Кому из нас первому выйти против Кнаанеев, чтобы воевать с ним? И сказал Господь: Иеуда пусть выступит, предаю я землю эту в руки его" (Шофтим, 1:1–2).

2. "И встали они, и поднялись в Бейт-Эль, и вопрошали Бога, и сказали сыны Израилевы: кому из нас выступить прежде на войну с сынами Биньяминовыми? И сказал Господь: Иеуда впереди" (Шофтим, 20:18).

3.вопросили ещё Господа: пришёл ли сюда ещё человек? И сказал Господь: вот он, прячется среди утвари" (1.Шмуэль, 10:22).

4. "И было, после этого вопросил Давид Господа, сказав: подняться ли мне в один из городов иудейских? И сказал ему Господь: поднимись. И сказал Давид: куда подняться мне? И сказал Он: в Хеврон" (2.Шмуэль, 2:1).

5. "И вопросил Давид Господа, и Он сказал: не выступай, обойди их с тыла, и придёшь к ним со стороны тутовых деревьев. И будет, когда услышишь отзвук шагов в вершинах тутовых деревьев, тогда устремись, ибо вышел Господь тогда пред тобою, чтобы поразить стан плештимский (филистимлянский)" (2.Шмуэль, 5:23–24).

В каждом из этих пяти эпизодов используется оборот "спросил(и) (Бога)". Поскольку спрашивает иногда большая группа людей, весь народ, то очевидно, что единственным возможным способом такого вопрошания были Урим и Туммим. Теперь мы видим, что Урим и Туммим могли давать ответ не только по бинарной системе: да или нет. Они могли выбирать одно из колен (1, 2), один город (4), указывать место, где скрывался Шаул (3), и даже описывать в деталях военную тактику (5). Всё это указывает на сложный и более изощрённый ритуал гадания, чем просто метание жребия и на более сложный и «многозначный» гадательный атрибут, чем камешки или палочки.

Поделиться:
Популярные книги

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага