Ученик Мага
Шрифт:
Мейсон наклонился и принял вещь из рук гоблина. Тот уркнул и воскликнул:
— Darooga grasgr. Маагия.
Чваши развел руки в каком-то жесте и крикнул, обернувшись к своим собратьям:
— Was algandar Illary! — гоблины завопили, заклокотали и гурьбой побежали в лес.
Перед тем как скрыться в зарослях Чваши на миг замер и оглянулся, что-то прошептав в нашу сторону, после чего гоблин скрылся за широким листом кустарника.
Поделив то, что осталось от нападавших, мы отправились обратно в город.
Каждый
Но я понимал, что их сплоченная группа имеет в городе пятого, который просто не успел вовремя на встречу. Им было неудобно мне это говорить. Или ребята просто не хотели поднимать эту тему. Но я сам перед входом в ворота Бернстоуна рассказал им, что у меня есть своя группа. После этого пропало ощущение чего-то недосказанного, но все стали коситься на Давида, который мрачным телохранителем шел сзади меня.
Наверняка ребята думали, как я от него избавлюсь или как я ему смогу помочь. Не будет же он вечно со мной. Это все же не безмозглый зомби, а воскрешенный игрок. Человек со своими целями и желаниями, конечно, сейчас его желания перебивает моя магия, но думаю мы что-нибудь придумаем.
Войдя в город, мы попрощались и каждый пошел своей дорогой.
Гертруда с Мигелем отправились в сторону трактира. Мейсон пошел в трущобы, где располагались учителя и вендоры(продавцы) разбойников. А Мия осталась одна уставившись на свой посох и о чем-то задумавшись.
Я подошел к ней и спросил:
— А ты почему не пошла с ребятами или Мейсоном?
— Я, эммм… Мне, жалко твоего друга, — девушка посмотрела на Давида.
Зомби поднял тяжелый взгляд и посмотрел в ее голубые глаза.
— Ты можешь мне помочь, жрица?
— Ну не совсем я… Есть один человек, он живет около площади. Идем те, я покажу.
Я посмотрел на зомби, зомби посмотрел на меня, и мы молча двинулись за целительницей.
Ночь была тихой и теплой. Нпс почти не было видно в городе. Большинство окон спали и лишь в не многих еще горел свет.
Мы прошли по длинной улице. Миновали трактир из которого доносились веселые песни игроков и наконец вышли к торговой площади.
Мия подошла к одному из домов. Он ничем не выделялся среди точно таких же двухэтажных каменных построек. Хотя может мне это показалось из-за того, что сейчас ночь. Не знаю.
Мы ждали примерно минут пять, потом жрица спустилась со ступенек и подошла к нам с виноватым видом.
— Обычно он всегда открывал мне. Странно. В общем, зовут его Венедикт Старк. Зайдите завтра к нему и скажите, что от меня. Он вам поможет, обещаю, — девушка смущенно посмотрела на Давида. Тот ответил ей мертвым взглядом.
— Ладно. Идем проводим тебя до таверны. Ночи здесь могут быть опасными.
Жрица посмотрела на меня, хотя что-то сказать, но промолчала.
К тому времени, когда мы добрались обратно весь шум и гам, доносившийся из таверны стих. Едва теплился свет в широких окнах постоялого двора.
Я открыл тяжелую дубовую дверь и меня встретила Зофья, племянница трактирщика.
— Айзек, чего шатаешься по ночам? — она взяла меня под руку и отвела в сторону.
— Слушай, — девушка наклонила меня к себе и прижалась грудью. Честно сказать было приятно, хоть это и была бездушная, на мой взгляд, нпс. — Кто эта девушка?
Я удивленно посмотрел на Мию.
То есть зомби ее не волнует, а жрице значит она удивилась?
— Целительница из новой группы, с которой я ходил на задание. Хороший человек.
Зофи уставилась на нее, все так же прижимаясь ко мне.
— Странно, что я ее никогда до этого не видела в Бернстоуне. Ну ладно, вам комнату на двоих? — она посмотрела на меня снизу вверх.
— Да, на двоих. Только у Мии спроси где она будет ночевать.
Зофи хихикнула и отпустила мою руку. Девушка скользнула к целительнице и стала с ней лепетать точно с давней подругой.
Давид подошел ко мне и сказал:
— Милые здесь официантки. Я слышал, что она сказала. И тоже раньше этих ребят здесь никогда не видел. Хоть и провел в городе довольно много времени.
— Не знаю, о чем вы. Но Гертруду и Мигеля я раньше встречал. Скорее всего вы просто их не замечали раньше. Город же большой, да и игроки часто меняют внешний вид.
Давид посмотрел мне в глаза и, что-то пожевав, развернулся в сторону лестницы, сказав:
— Идем спать, владыка.
— От последнего слова мне стало не по себе. Это он так решил пошутить или это магия с каждой минутой все сильнее и сильнее подчиняет его волю и сознание моей власти?
Мы поднялись на верх и вошли в комнату.
Та же самая комната, как и раньше. Словно зодчий делал все их под копирку. Так же стоит столик, там же окно, те же кровати. Даже точь-в-точь та же маленькая картина с тем же натюрмортом.
Я снял шляпу и положил ее на пол рядом с другими своими вещами. Из всех дел сейчас хотелось сделать одно — уснуть.
Устроившись по удобней на кровати, я посмотрел на Давида.
Зомби сел на противоположной и, положив рядом с собой оружие сложил руки на колени, уставившись в сторону двери.
Хочет охранять меня всю ночь, его дело. Мысли бились в голове как птицы, но сон был сильнее. Столько вопросов сейчас было у меня, но все их я оставил на завтра, закрыв глаза и погрузившись в сон.
Проснувшись утром, я застал туже картину.
Давид сидел на кровати и смотрел на дверь. Заметив, что я проснулся он, пошевелился и сказал:
— Доброе утро, повелитель. Пойдем искать Венедикта Старка? — зомби поднялся и взял в руку меч.
Я зевнул и, протерев сонные глаза, уставился на него.