Ученик
Шрифт:
Маг вышел из комнаты вместе с храмовниками спустя три часа. Рассказав нам вкратце историю, поведанную девушкой, он потребовал, чтобы я никуда не пропадал в ближайшее время. Девушка ничего не помнила с прошлого вечера. Как она оказалась в моей комнате, тоже, — и теперь мне светило обвинение в покушении на ее честь. При таком раскладе выходов у меня было два. Либо жениться, либо на каторгу, потому что девушка была какой-то дальней родственницей Императора, что автоматически приравнивало мои вымышленные действия к коронному преступлению. Послав мага длинной дорогой к известной цели, я распахнул дверь и вошел в комнату. Девушка куталась в одеяло и сидела у меня на кровати. Попробовав опять начать кричать при моем появлении, она была остановлена заклинанием тишины.
— Сейчас мы все и узнаем, — заявил я с видом победителя.
— Что это? — спросила Илиниэль, которая держалась рядом со мной.
— Кристалл памяти, — ответил я. — После того как у меня попробовали украсть мою сумку, я решил, что стоит следить за своей комнатой получше. Сейчас мы выясним, как она тут оказалась.
Бросив в кристалл заклинание, я активировал записанную в нем информацию. Перед нами всплыли события прошедшей ночи. Остановившись на моменте, когда я покинул комнату, я принялся просматривать все, что он успел сохранить. Вот пришла прислуга и прибралась в комнате. Спустя какое-то время заглянули стражники, чтобы проверить, все ли в порядке. Дальше ничего не происходило какое-то время. Расположившись поудобнее, я принялся ждать. Вот скрипнула потайная дверь в стене — и оттуда появилась небольшая процессия. Первым вышел давешний командир стражи, следом за ним еще несколько стражников, которые осторожно несли в руках сверток. Расположив его на кровати, они распутали свою ношу и уложили на кровать девушку. Прикрыв ее одеялом, они удалились обратно в потайную дверь.
— Вот так вот, — победоносно воскликнул я. — Не с тем связались, хурмаги. [9]
В тот же момент я получил два подзатыльника. Один от Лиары, а второй от Илиниэль.
— За что? — обиженно протянул я. — А главное, откуда благородные дамы вообще знают такие слова?
Обе покраснели и, быстро пробормотав, что это не мое дело, и вообще, в благородном обществе не пристало так выражаться, обе девушки отошли в сторонку и уселись на кресла. Потирая затылок, я просмотрел запись на кристалле до момента своего появления в комнате и, оборвав, обратился к магу:
9
Xурмаг (эльф.) — ругательное название для низших слоев общества. Обычно используется, чтобы указать разумному на его тупость и низкий социальный статус. Очень оскорбительно для благородных родов.
— Надеюсь, господин Корфус, ко мне больше нет претензий на покушение на девичью честь?
— Откуда у тебя этот кристалл? — спросил маг с горящими глазами. — Это ведь Кристалл памяти? Притом, судя по его огранке, он произведен еще до Войны. Поразительно. Не думал, что такие еще остались в нашем мире.
— Ау, — позвал я мага, который совершенно ушел в свой мир. — Как насчет обвинений?
— А? Да-да, конечно. Никаких обвинений больше нет, — затараторил маг. — За сколько вы готовы расстаться с этим камнем, милорд? — тут же перевел он разговор на интересующую его тему. — Откуда вы его взяли, я спрашивать не стану. Все равно не скажете. Но, может быть, вы согласитесь его продать? Я готов выложить любые деньги. Только назовите цену.
— Он не продается, — ответил я, убирая кристалл обратно в сумку. — У самого их мало.
— Мало, — руки мага затряслись, как у обычного пьянчуги. — То есть он у вас не один? У вас есть еще такие?
Сделав на всякий случай пару шагов назад, я скрылся за креслом, которое давало хотя бы иллюзию защищенности. Судя по состоянию мага, он был близок к нервному срыву.
— У меня их с собой пять, — произнес я и на всякий случай приготовился бежать.
Корфус закатил глаза и начал оседать на пол. Рядом оказался Лиам, который подхватил его под руку и удержал от падения. Девушки кинулись за водой и полотенцами. Усадив мага в кресло, Лиам принялся обмахивать его руками, пока девушки не принесли графин с водой и полотенце, которое смочили и приложили ко лбу.
— Все в порядке уже, — произнес маг. — Спасибо вам большое. — После этого он перевел свой взгляд на меня и прищурился, как сорба перед прыжком. — Милорд Дарк, мне надо с вами серьезно поговорить наедине.
— Один на один я с вами не останусь ни за что, — ответил я, смещаясь к выходу. — Меня не тянет превратиться в овощ раньше времени.
— Я клянусь вам своей магической силой и именем светлых богов, что не причиню вам никакого вреда, — произнес маг, поднимаясь из кресла. От его горящих огнем глаз мне стало еще страшнее, и я на всякий случай отступил от него подальше. Слово словом, но и самому не стоит подставлять шею под петлю.
Глава 12
ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ
Встреча с магом меня хоть и пугала, но была неизбежной. Собравшись с духом, я вошел к нему в кабинет. Внутри, на удивление, оказалось людно, эльфно и драконидно. За широким столом сидели герцог Красс, магистр Тассар, Лиам, Лиара, Кевира, Илиниэль, Корфус, Дефус (тот самый ворюга — надо было ему все-таки руку оттяпать в тот раз), а также пара загадочных фигур, чьих лиц я не видел из-за завесы магии, которая их окружала.
«Напоминает суд», — подумал я. Корфус сделал мне приглашающий жест в сторону одного из кресел, которое стояло напротив стола. Я присел в него и оказался под перекрестным взглядом всех присутствующих. В комнате повисло молчание, от которого складывалось ощущение, что все чего-то ждут. Вопрос был только в том, «чего». Просидев несколько минут, я не дождался никаких вопросов и, встав, поклонился и направился к выходу. Вслед мне пахнуло удивлением, как из раскаленной печки жаром.
— Ты куда? — спросила Кевира, когда я уже дошел до выхода из комнаты.
— А что мне тут делать? — пожал я плечами. — Меня позвали пообщаться, а никакого разговора не получилось. Попробуем в следующий раз.
— Стой-стой-стой, — остановил меня Корфус. — Мы неудачно начали, но думаю, что тут моя вина. Скорее всего, все просто ждали, пока я начну разговор, а у меня накопилось столько вопросов, что я просто не знаю, с чего начать. Итак, приступим?
Я пожал плечами еще раз. «Надо избавляться от этой привычки», — подумал я. Вернувшись, опустился на свое место. Илиниэль и Кевира пронзили меня уничтожающими взглядами.
Разговор продлился довольно долго. Всех интересовало, откуда у меня взялись артефакты древних, которыми не каждая страна могла похвастаться. Отвечал я однотипно, что не имею права рассказывать, потому что давал клятву. Меня упрашивали и уговаривали. Дефус один раз даже попробовал угрожать, за что почти получил от меня в челюсть, а от отца подзатыльник. Итогом стало то, что меня попросили предъявить все, что у меня есть. Тут я категорически отказался. Доставать и показывать им все свои честно нахапанные (пока Турин не видел) артефакты я не собирался. Корфус успел несколько раз пройтись по всем принципам магического братства. Вернее, по той их части, где говорилось о том, что все должны делиться. При этом на мое предложение порыться в их сокровищнице он давал категорический отказ и начинал плести сказки про защиту интересов государства и прочее. Закончив разговор на том, с чего мы его начали, все разошлись. Нам наконец-то объявили, что мы можем отправляться обратно в академию. Решив, что можно отправляться прямо сейчас, я быстро собрал все, что еще не было собрано, и отправился к телепортам. Оставаться в «таких» гостях мне не улыбалось.
Корфус перехватил меня около самого телепорта. Отозвав меня в сторону, он провел меня по коридорам дворца и пригласил в небольшой кабинет.
— Я предлагаю вам сделку, — начал он. — Вы мне отдаете один кристалл, а я позволяю вам сделать копию с одной моей книги.
После его слов во мне сразу же проснулся дух торговца, и я принялся набивать себе цену.
— Одну книгу? Да за такой кристалл можно получить как минимум десяток.
— Что? — возмутился Корфус. — Десять книг за один камень?