Училка для дракона
Шрифт:
— Не бойся, он будет осторожен, — сказала ей и спустилась на землю.
Дракон взлетел и направился на восток, прочь от этого ужасного места. Оглянувшись теперь уже на разрушенный старый город, почувствовала удовлетворение. Я отомстила за родителей, спасла сестру и всё-таки смогла найти свою любовь. Обернувшись фениксом и полетела следом за драконами, замыкая процессию.
38 глава Приговор
Я ждала, что мы вернёмся в академию и наконец произойдёт моё воскрешение, но мессир Теяр приказал следовать в его мир,
Нас с сестрой определили в просторную комнату, с большим балконом, где расположился мини-сад экзотических растений.
— Тут красиво! — сказал восторженно сестра, стоя у перил балкона и глядя на восходящее солнце.
— Да, в этом есть своя прелесть, но без крыльев здесь не обойтись, — ответила я, посмотрев вниз, на скалы.
— Хорошо, что они у нас есть, — радостно проговорила Синди и развернувшись, побежала в комнату.
— Ты уже пробовала оборачиваться? — спросила её, заходя следом.
— Да, втихаря от Родрика, правда, полетать не довелось, — ответила она грустно.
— Молодец, теперь учись летать, это так восхитительно, — мечтательно проговорила, вспоминая свой первый полёт. Это чувство свободы, наполненность воздухом крыльев и парение над пустыней. Чувство, которое сравнимо с влюблённостью, также радостно и легко на сердце.
Нам принесли поздний ужин и платья, чтобы мы могли принять ванну и переодеться.
Одежда подошла идеально, заподозрила в этом руку Даяны, наверняка она выбирала наряды для нас. Синди тоже с восторгом смотрела на шелковое платье, оливкового цвета, расшитое золотой нитью.
— Оно чудесное! — пискнула она, обводя пальчиком вензеля, — А какой материал, просто нежнейший.
— Да, и правда приятный, — ответила, рассматривая своё цвета топлёного молока.
— Знаешь, Саманта, я тут подумала и решила тоже пойти учиться, — вдруг сказала сестра. — Я так долго сидела дома, прочла столько книг, но мне этого мало. Хочу общения, хочу слушать учителей, делать домашнее задание и много ещё чего хочу!
Посмотрела на сестру с улыбкой. Она наконец раскрылась, угроза устранена и теперь можно быть собой, не прятаться за маской покорности.
— Я понимаю тебя, Синди, — проговорила, подходя и обнимая сестру. — Хочешь, я попрошу ректора академии принять тебя?
— Правда?! — спросила она с надеждой в голосе. — Думаешь, он возьмёт меня?
— Конечно, ты умная, образованная, трудолюбивая, — перечислила я качества, присущие сестре улыбаясь.
— Да, хочу, хочу! — воскликнула она и закружила меня по комнате, весело хохоча.
Отсмеявшись и накрутившись вдоволь, мы всё же решили принять ванну, а потом завалились спать, в надежде на будущий день. Синди ждала поступления в академию, а я ожидала решения правителя.
Разбудил нас Алаяр ближе к обеду, громко постучав в дверь спальни.
— Вставайте сони, сейчас завтрак принесут, — крикнул он через дверь и постучал ещё пару раз, для закрепления эффекта пробуждения.
Синди потянулась довольно и, повернувшись ко мне, лукаво улыбнулась.
— А он хорошенький у тебя, — заявила она, — не будь ты моей сестрой,
— Только попробуй, — рассмеявшись, заявила я, грозя в шутку кулаком перед носом сестры, — это мой дракон, я его первая увидела!
— Да ладно, шучу, мне ещё рано замуж, я учиться хочу, — проговорила она, вскакивая с постели.
Одевшись, мы вышли в гостиную, где нас поджидал Алаяр и вкусный завтрак, накрытый на книжном столике. Рассевшись, с аппетитом принялись за трапезу.
— Как спалось? — спросил Алаяр, глядя на нас с интересом.
— Отлично! — ответила Синди, уплетая омлет. — У вас тут вкусно кормят.
— Да, повариха у нас самая лучшая в мире, а какие сладости она выпекает, — согласился дракон, довольно ухмыляясь. — Кстати, отец ждёт нас после завтрака, — сказал Алаяр, разливая по чашкам чай.
— Как думаешь, что будет дальше? — спросила любимого, делая ему бутерброд с мясом.
— Не знаю, но, надеюсь, мы найдём компромисс, — ответил Алаяр, становясь серьёзным. Видимо, он тоже не питал больших иллюзий о счастливом будущем.
Я протянула бутерброд Алаяру, а сама взяла из его рук чашку чая. Синди внимательно смотрела на нас и тоже чувствовала волнение.
— Он будет ругать вас, да? — наклонившись ко мне тихо спросила.
— Нет, не будет, я не позволю, — весело ответил дракон вместо меня и подмигнул Синди, отчего та залилась румянцем.
— Хватит её смущать, — цыкнула на любимого и пригрозила пальцем, — я в курсе, что тебе нравится смущать девочек.
— Да, вспоминаю тебя, вот прям точно так же краснела в начале нашего знакомства, — улыбнувшись, ответил он и чмокнул меня в щеку, — а ещё колючки выпускала и дерзила.
— Ты был не лучше, — фыркнула я, но улыбку сдержать не смогла.
— Вы такие милые, когда ссоритесь, — сказала сестра, глядя на нас восхищённо, — я так за вас рада.
Закончив завтрак, оставили Синди в комнате и отправились к правителю. Пока шли, Алаяр рассказывал историю этого красивого замка, иногда даже открывал двери и показывал убранство гостевых комнат. Оно было выполнено в старинном стиле, на стенах и потолке позолоченная лепнина, массивная мебель из красного дерева с резными вензелями. Дорого и красиво, мой дракон явно гордился этим местом и любил его всем сердцем, но для меня всё это казалось вычурным и громоздким. Я любила простоту.
Нервничала всё больше, приближаясь к кабинету правителя, даже коленки тряслись. Алаяр, словно почувствовал моё состояние и обнял за плечи.
— Не переживай, отец всё поймёт, — прошептал в ухо, вызывая щекотку, отчего мурашки побежали по телу, и я рассмеявшись, отпихнула его.
— Перестань, — пискнула, втягивая шею в плечи, словно черепаха в панцирь.
Постучавшись, вошли в кабинет и остановились, глядя на собравшихся. На широком диване сидела Даяна с мужем Арсом, он являлся правой рукой правителя, министром безопасности. Сам же Теяр, восседал в большом кожаном кресле, похожим на трон, перед своим массивным столом. Они о чём-то переговаривались, но увидев нас, замолчали. Не могу сказать, что лица у них были радостными, скорей озабоченными и это напрягало ещё больше. Значит они сейчас решали нашу судьбу.