Удачная неудача Солнцеликого - 3
Шрифт:
Конверт с небрежной размашистой надписью «Для Нины», из рук супруга брала с тревогой, как царапучую кошку. Чуйка советовала мужаться. Не зря советовала.
Нина, Голубушка!
Высокой Вам яркой луны! Вы, милая, опять забыли, как правильно здороваться.
(Ничего не забыла, по мне дак глупо это, луна ночью, а ночью я сплю.)
Простите, дорогая, что невольно смутил Ваш покой. Роллитваен вчера упоминал, о том, как растревожило Вас отсутствие документов на владение крепостью. Разумеется, они готовы.
(Да я и не сомневалась.
Идея о молебне, безусловно, хороша, но я решил пойти дальше. На днях исполнится два месяца, как целитель Готтар объявил меня здоровым. Теперь это будет день ежемесячного благодарения Раштита во всей столице. Надеюсь, наш покровитель будет доволен.
(Неужели только два месяца прошло? Да ладно! Но идея отличная, нужно будет присоединиться и нам. Всем гарнизоном! Соборно оно всяко эффективнее.)
Чуть позже планируется большой королевский прием, на котором Вам и господину Юттиму надлежит быть, чтобы получить свои совладетельные права. Получить, как вы того заслужили, из моих рук при всем Королевском совете, а не банальной почтой.
(А вот и подвох! Не не не, я не хочу! У меня посевная! Не поеду! Почта меня вполне устраивает! Вит тоже едва ли рвется во дворец.)
Рассказ ребят, как вы небрежно называете двух видных царедворцев, меня поразил! И я жажду подробностей от Вас, Гунара и господина Юттима! Жду вас всех во дворце со всем поспешанием! Заодно и о вашем браке объявим официально. Я в роли главного свидетеля и посаженного отца Вас устрою?(Признаться, я рассчитывал, что Вы на этом приеме составите мне пару, как личная помощница. А Вы — замуж!)
(Растудыть твою через коромысло, величество! Да я сейчас от всей души пожалею, что спасла! Разве после такой формулировки можно отказать? Кому угодно, только не государю. А-ащщ!)
Уверен, дорогая, что Вы сейчас шипите, как рассерженная кошка и злитесь на меня. Считаете, что я загнал Вас в угол? Полноте! Это для вашей же пользы. Понимаю, что Вам не хочется, хотя, мне немного обидно. Знаю, что у Вас грандиозные планы, которые я нарушил. Но, подумайте о будущем! Статус женщины, которой я обязан спасением откроет Вам и Вашему супругу все двери. Да торговые дома передерутся за возможность объявить Вас, драгоценная, своей клиенткой! А когда детки пойдут…
(Да я скорее личный торговый дом создам, хоть нифига в этом не понимаю, чем позволю на себе спекулировать! Детки? Хм… А ради деток я и без вас империю построю, но с вами, величество, пожалуй, будет сподручней.)
О гардеробе не беспокойтесь, Априлда по-прежнему в вашем распоряжении. Я уже пригрозил ей опалой, если вы будете недовольны.
И вот еще что, привозите-ка этого своего возрожденного мага. Ролливаен столько о нем рассказывал! Подумать только, двадцать семь лет ждал удачи! И дождался! Хочется взглянуть на этого уникального героя. Ковен выправит ему нужную регистрацию. Генерал Рой готовится сунуть факел в этот муравейник, так что Глава ковена будет покладист.
(Вот манипулятор! Знает, чем подсластить пилюлю!)
И чтобы Вы на меня не слишком сердились, я велел перенести прием на три недели, у Вас будет время для решения самых неотложных дел.
Жду Вас и Вашу семью с нетерпением.
Ваш вечный должник Фрацваен Кергон, собственноручно.
Кого бы пойти попинать побольнее? Обложили демоны! Хорошо, что Вит читал вместе со мной: не придется ничего объяснять, а то у меня все слова кончились, кроме русских специфических. Кажется, муж реагировал не так бурно, или очень хорошо себя контролировал, подавая мне пример. Достал местный, металлический вариант вечного календаря и принялся над ним колдовать (странная такая штуковина, нужно совмещать риски трех вращающихся циферблатов; сложный, зараза, хуже логарифмической линейки). Но я и в уме уже даты подсчитала. Король все учел. Во дворце нам придется пробыть по максимуму — не менее четырех дней. Ну, хоть тут свезло — подпитка Переправы, это убойный аргумент, чтобы сбежать из дворца.
Все, Нина, хорош гонять пары, как газовыпускная часть турбины. Ша! Байдан уже нервничает, он же чуткий!
Байдан приглашению короля удивился до крайности. Особенно тому, что его упомянул принц Роллитваен. Разнервничался, бедняга. Вот, опять свою костяшку резную вынул и вертит в пальцах, глаза прячет. О, выронил! Фигурка подкатилась к моей ноге. Что у нас тут?
Потрясающе! Довольно примитивное, но легко узнаваемое изображение Сиштиры размером с крупного майского жука. Все при ней — и голый животик, и копна тонких косиц, только голова несоразмерно большая, да личико странноватое, с ярко выраженными кошачьими чертами. Носик покороче, губы потоньше, чем у реального человеческого воплощения богини. Скулы повыше, а глазищи вполне женские, как бы стрелками, как у древней египтянки, подведенные. Кошка и кошка. Только нековских ушек не хватает и зрачок круглый. Чем дольше я рассматривала игрушку, тем больше странностей видела. Вот на полотне юбки какая-то крошечная загогуль обнаружилась. Обережный знак? Эта же загогуль угадывалась в переплетении косиц. И сама костяшка ощущалась теплой, не нагретой от рук, а по живому теплой.
— Вы, Байдан, у Дораша спросите, что эта фигурка означает.
— Дораш назвал ее снапри. Это оберег и одновременно алтарь Сиштиры. Можно просто поблагодарить, а можно поблагодарить и в кулаке сжать. Степняки считают, что богиня так лучше слышит обращения. Попробуйте. У вас с Сиштирой особенные отношения.
Да уж, всенепременно попробую! За мужа я готова бесконечно благодарить.
Раз алтарь, может, как положено магу, синенькой влить? В эту крошечную косточку поместилось столько силы, что хватило бы, ну не знаю, Сару раз десять накормить до икоты. Удивительно! Кошачьи глазки богини, казалось, прищурились от удовольствия. Надеюсь, Луноликой понравилось.
Да что это с Байданом? Весь поник, скулы заострились, ссутулился еще больше, чем обычно. И оберег здесь ни при чем, на игрушку он даже не взглянул, когда я ее на стол положила, зато взгляд с письма короля не сводит.
Какая я балда!
Мегабалда!
Тупица бесчувственная!
У нашего магистра просто нет одежды! Он же в солдатском ходит, только без галунов. Мужа тоже бы приодеть, но это потом.
Шигеру, помнится, налегке уходил, может его багаж здесь остался? Рост у генерала подходящий, только в плечах значительно шире. А с подгонкой Нитта справится.
— Нина, дорогая, что ты задумала? — Вит откровенно потешался, да и Байдан чуток расслабился, — у тебя выражение такое лица, как будто бы опять со старейшиной Смердахом поскандалить решила.
— Я, милый, решила немедленно ограбить «ужас дворца», только и всего. Как раз до ужина успею. — да-да, я сегодня скромная, но решительная. — Байдан! Вы идете со мной. А мой муж подумает, нельзя ли сочинить артефакт для быстрого скрепления ткани. Сшивания, склеивания, сращивания, все равно. Лишь бы качественно и быстрее, чем руками.