Удержать Кайлера
Шрифт:
Я уже неуверенно сидел на стуле, и зрение стало нечетким, когда рядом появилась барменша. Мне показалось, что у нее обеспокоенный вид, но сказать наверняка было бы сложно, так как я видел три или четыре ее копии.
– Думаю, что с тебя хватит, Кайлер. Есть кто-то, кто может помочь тебе добраться до отеля?
Я покачал головой.
– Я оставил ее, – промямлил я абсолютно не к месту. – Мою Фэй. Потому что она слишком хороша для меня. Ей не нужны мои гребаные проблемы, ведь я люблю ее сильнее всего на свете, сильнее, чем кого или что бы то ни было. Я один.
Я не заметил, как скатилась первая слеза, и глазом моргнуть не успел, как они хлынули потоком, а я уже не мог ничего различить за размытой пеленой, застлавшей взгляд. Сокрушительная тяжесть сдавила грудь, и я изо всех сил старался вдохнуть. Отчаянно хватая ртом воздух, свалился со стула, беспомощно вскинув руки. Рыдания слились с затрудненным дыханием, я смутно ощутил чьи-то руки, подхватившие мое тело. Кто-то поддерживал меня.
Потом я отключился.
Глава седьмая
Фэй
Улицы были темны и пустынны, когда мы въехали в город Бэйфилд штата Висконсин. Кэл и я сидели за рулем по очереди, останавливаясь только для посещения уборной, дозаправки машины и перекуса. Пробитое колесо стоило нам часа задержки, когда мы были всего в сорока милях от города. Мне всегда казалось, что у парней умение управляться со всякими мужскими делами – врожденное, но, видимо, у Кэла мозг устроен по-другому, так как он оказался таким же несведущим, как и я. Нам пришлось звонить в дорожную службу и ждать, пока они приедут и поменяют колесо.
Громкая музыка и еще более громкие голоса разносились от единственного источника жизни в городе. Несмотря на два часа ночи, придорожный бар выглядел оживленно. Парочка на дорожке снаружи яростно ругалась. Девушка была на нелепо высоких каблуках, в плотно облегающей, слишком короткой юбке и кружевном топе на тонких бретельках, который едва вмещал ее выдающуюся грудь. Длинные светлые волосы спадали беспорядочными локонами на спину. На влажном от слез лице были видны следы туши.
– Добро пожаловать в Хиксвилл, США, – растягивая слова, произнес Кэл, направив машину к парковке около единственного отеля в городе.
Зевая, я потянулась, прежде чем выйти из машины. Конечности затекли и болели. Я разглядывала отель, отметив старомодную вывеску, свежие следы кремовой краски и чистые сияющие окна. Хоть и казалось, что отель стоит тут целую вечность, за ним явно следили. Впрочем, все еще сложно было представить, что кто-либо из Кеннеди мог остановиться в таком низкопробном месте. Что ж, беднякам выбирать не приходится.
– Я видел такие места только в телике, – сказал Кэл, доставая наши сумки из багажника. – Это будет интересный опыт.
– Ты уверен, что он здесь?
Кэл закрыл машину, перекинул через плечо обе сумки и взял меня за руку.
– Ага. Приложение не может врать.
Мы прошли в фойе и подошли к пустой стойке регистрации. Я уже собиралась воспользоваться звонком для персонала, когда из-за стойки раздался громкий урчащий звук. Мы с Кэлом одновременно заглянули за нее. Мне удалось разглядеть только копну
– Прошу прощения. Должно быть, я задремала. У нас не так много посетителей в столь поздний час.
– Или нет вообще, – пробурчал Кэл себе под нос, брезгливо оглядевшись по сторонам.
Фойе не помешало бы освежить. Тускло-коричневый линолеум под ногами и круговая стойка ресепшена из красного дерева были поцарапаны и покрыты пятнами, хотя и безупречно чистые. Большая картина с безумным буйством ярких красок за стойкой казалась не к месту. Серые крапчатые угловые диваны вокруг маленьких кофейных столиков из мореного дуба выглядели реликтом из 1960-х, если только этот старомодный дизайн не был создан специально.
Забронировав комнату для Кэла и, после весьма прозрачных разъяснений, узнав номер комнаты Кая и получив дубликат ключа, мы отправились в путь. Лифт не работал, поэтому пришлось тащить свои задницы на второй этаж пешком.
Я не могла больше ждать ни секунды, чтобы наконец увидеть своего парня, поэтому мы сразу направились к нему.
В то мгновение, когда я шагнула в номер Кая, все внутри сжалось, и тошнота подступила к горлу. Кай распластался на кровати лицом вниз, в одних только трусах. Хорошенькая девушка с темными вьющимися волосами и ошеломленными большими зелеными глазами сидела на кровати рядом с ним. По крайней мере, она была полностью одета, но это казалось слабым утешением.
– Кто ты, черт побери, такая? – спросил Кэл, бросив наши сумки на пол. Я обмерла.
Быстро поднявшись с кровати, она шагнула к нам.
– Это не то, что вы подумали! Честное слово! – Девушка остановилась напротив меня. – Фэй, ничего не было. Клянусь.
– Откуда ты знаешь, кто я? – спросила я, подметив ее запятнанные джинсы и футболку. Она явно не прикладывала много усилий, чтобы увести моего мужчину.
– Кайлер показал мне твое фото и всю ночь, не затыкаясь, болтал о тебе. Это не то, чем кажется.
Кэл сложил руки на груди, сощурив глаза.
– Говори. Кто ты и откуда знаешь моего брата?
Она почесала затылок.
– Я работаю барменом в «Закусочной у Рэнди», что у дороги, – начала объяснять девушка. – Твой брат зашел туда и занял место у стойки, мы разговорились.
Я устремила на нее один из своих самых убийственных взглядов, в то время как мой рот наполнялся горечью. Она казалась немного сконфуженной.
– Поначалу были мысли пофлиртовать с ним, но он отшил меня, не дав шанса даже попробовать. И так еще с десятком девчонок, которые к нему подходили. Он твердил им одно и то же – что он «безумно влюблен в свою девушку и в них не заинтересован».