Удержи меня верой
Шрифт:
— Только не обещаю, что сегодня, — пробормотала, пробираясь к двери.
— Спасибо! Мы вас любим! — Донеслось в спину.
А пару дней назад чуть не разобрали меня на сувениры. Нет уж, слава — это точно не мое. Хотя, Роберт вон наслаждается. Наверное, дела у брата идут хорошо, и стоит за него порадоваться. Поднялась по ступенькам, открыла дверь.
— Ты пришла? — донесся из гостиной голос брата.
— Да, Роб. И ужин со мной.
— Отлично! — Он выглянул из двери и отобрал коробку. — Тогда я накрываю на стол. Голоден, как волк!
А мне вот есть совсем не хотелось,
— По какому поводу? — удивилась я.
— Отметим твою новую работу, — ответил брат.
Я улыбнулась. Сразу стало легче, и тревоги этого вечера отступили на второй план. Захотелось просто насладиться обществом родного человека, поделиться своими планами и опасениями. Хорошо, когда есть брат. Особенно такой, как Роберт. Вино полилось в бокалы, по дому быстро распространился запах мяса и соуса.
— За тебя! — Роб приподнял бокал.
— И за тебя, братишка, — ответила я, отпивая напиток с легким вишневым ароматом. Роб знал, какое вино я люблю. И, как менталист, видно, чувствовал, что мне необходимо хоть немного расслабиться.
Мы пили, ели, смеялись, вспоминая детство. И казалось, что все плохое осталось где-то позади.
— Кстати, у меня же премьера через три дня! — Говорил Роб, смешно размахивая руками. — Сани, солнце, ты должна прийти! Два года не была на моих спектаклях. Два! Где твоя совесть и сестринская любовь?
— Я приду, — пообещала Роберту. И правда, столько не была в театре! Раньше он все время приносил мне пригласительные на все премьеры. Как давно это было…
— Хочешь — позови друзей. Скажи только, сколько билетов тебе нужно, у меня есть немного в запасе.
И жестом фокусника достал из кармана пачку билетов.
— Ух, ты! — Я захлопала в ладоши. — Давай посчитаю.
Так, Эбу, Элис. Может, Дэну? Дэну два, мало ли, вдруг кого-то захочет пригласить. Это уже четыре. Алексу обязательно, я вообще не уверена, что он когда-то был в театре. И очень хотела его видеть. Пять. Ральфу? Готова ли я видеть мужа? Тогда шесть. Седьмой — мне самой.
— Ну? У меня их целых восемь. — Роберт помахал билетами перед моим носом.
— Значит, давай все. Я насчитала семь, а один кому-нибудь подарю. Вдруг забыла кого-то?
— Жадина.
И Роб передал мне блестящие прямоугольники с гербом главного столичного театра. Надо завтра встретиться с Элис и передать ей билеты. Или хотя бы пригласить, если встретиться не получится.
Мы с братом перебрались на диван. Он активировал музыкальные кристаллы, и мы долго слушали музыку. Не хотелось прерывать вечер рабочими вопросами, но я должна была спросить.
— Роб?
— М-м-м? — Брат, внимавший красивому мотиву, приоткрыл глаза.
— Я работаю над одним делом… И сегодня в архиве обнаружила, что похожим занимался Филипп.
— Что за дело? — Роберт тут же сел и выключил кристалл.
— Ты о нем знаешь. Цветочник.
— Не может быть. — Брат нахмурился. — Он давно за решеткой и никогда не выйдет.
— Я знаю. Ты ведь помогал Филу, да?
— Пришлось. — Роберт отвел взгляд. — Мы надеялись найти хотя бы след пропавших девушек, но в итоге — ничего. Подозреваемый не выдержал ментального вмешательства, а стандартные допросы ничего не дали.
— Девушки снова пропадают, — вздохнула я. — И снова цветы. Фил не говорил, какая у него версия? Как цветы связаны с девушками?
— Он пытался найти объяснение. — Роб пожал плечами. — И говорил, что вроде бы уловил связь, но потом удалось арестовать Лирдона, доказать его вину. Одну девушку Фил спас.
— Даже так? — Я насторожилась. — Ты знаешь, как её звали? В материалах дела этого нет.
— Мисси. Мисси Веллер. Я работал с ней тоже, поставил блок на память, потому что слишком сильный был стресс, так что она тебе ничего не скажет, Сани. И вообще, будь осторожна. Я не знаю, с кем имеешь дело ты, но Лирдон был хитрой тварью. Фил склонялся к версии работорговли. Ты бы с мужем поговорила, он, скорее всего, с этим сталкивался. Может, и подсказал бы что. Фил даже говорил, что одну девушку удалось отследить на каких-то торгах, но все сорвалось. И потом её нашли мертвой. Филипп винил себя в срыве операции. Он вообще всегда слишком вникал в дела, которыми занимался.
— А каких торгах? Хоть что-то?
— Не знаю, Сани. Знал бы — рассказал.
— Спасибо, — улыбнулась брату. — И за вечер спасибо, я давно так не отдыхала. Кстати, а что хоть за роль?
Ближайший час я слушала восторженную речь фанатика. Именно таким становился Роб, когда разговор заходил о его любимом театре. Оказалось, что играть он будет несчастного влюбленного, который отчаялся получить руку любимой девушки и решился на обман. Только в пересказе Роберта трагедия больше напоминала комедию. Я хохотала так, что, наверное, не давала спать соседям. Но в двери нам никто не стучал, и на том спасибо.
Благодаря брату спать я уходила в замечательном настроении. Еще немного покрутила в руках билеты. Да, отложу для Элис шесть. Один мне. А один… Может, напарнику отдам. Если вдруг захочет прийти, а не захочет, думаю, у него есть друзья или подруги, которые с удовольствием посетят премьеру спектакля.
Мысли снова лениво скользнули к Айвингу. Мне не нравился его интерес. Я вообще никогда не была сторонницей романов на работе, а сейчас — и подавно. Хотелось хоть немного покоя. И… да кому я вру? Хотелось видеть Ральфа. Просто убедиться, что он в порядке. Можно даже не разговаривать, я и так все пойму. Только что-то подсказывало — передай Элис хоть именное приглашение, он все равно не придет.
Глава 12
Ральф
Я несся по улицам Иргена на такой скорости, что, если бы кто-то попался на дороге, ему пришлось бы худо. Обгонял мобиль за мобилем. Кто-то сигналил, кто-то кричал вслед. Да горите вы все огнем! Неужели так сложно убраться с пути? Остановил мобиль в каком-то переулке, откинулся на спинку сидения, чтобы отдышаться. Ну, Сани! Времени даром не теряет. Уже строит глазки Айвингу. Это я схожу с ума, а у неё все в порядке. Черт!