Укрощение строптивого
Шрифт:
– Не пытайся успокоить меня. Я честно пытаюсь пройти через то, что мне надо преодолеть; пока что мне удается справиться и сохранять равновесие. Ты же видишь, физически я в очень хорошей форме. Ем как верблюд, чтобы у Сэма был хороший вес; глотаю все необходимые пилюли без остановки, каждый день гуляю. Конечно, может получиться так, что я не смогу сохранить равновесие в последнюю минуту. Но мальчик у меня в любом случае родится такой здоровый и крепкий, что выдержит все трудности. Даже если ему придется
– Ты все еще не передумала и хочешь сохранить его любой ценой?
Мариана посмотрела на Гуннера как на умалишенного.
– Я так и предполагал, – он наклонился и поцеловал ее в щеку. – Ты же знаешь, как мы все тебя любим. Потому и волнуемся.
– И я тоже люблю всех вас, – она погладила себя по животу. – И еще Сэма. Мы все составляем одну команду.
– И нам пока не остается ничего другого, как ждать, чем все кончится. – Гуннер повернулся к двери. – А сейчас поеду к шейху и попытаюсь его убедить, чтобы он не поддавался давлению американского посла. – И добавил с добродушной усмешкой:
– Хотя ничего хорошего в этом на самом деле нет.
Даже не дождавшись, когда дверь за крестным закроется, Мариана повернулась к своему чертежу. Нельзя позволять себе думать ни о чем, кроме этого! Не отвлекаться, не думать о Луи!
Разглядывая схему сочленений робота, она бормотала:
– Ну вот, Сэм, а сейчас мы с тобой посмотрим, что произойдет, если мы соединим эти два проводника…
Чья-то рука зажала рот Марианы, разбудив ее раньше времени:
– Не пугайся! Все в порядке. Это я.
Голос Луи!
Глаза ее распахнулись, и она действительно увидела Луи, склонившегося над ней. Боже, как сильно он похудел и осунулся с того времени, когда они виделись в последний раз!
Луи убрал руку.
– Что ты наделал?! – прошептала она. Луи горько улыбнулся.
– Что я наделал, объявившись в твоей спальне? Или тебя интересует, что я успел наделать за последние восемь месяцев?
– Зачем ты приехал, Луи?
Мариана пыталась убедить себя, что хочет, чтобы он ушел, но на самом деле не могла оторвать от него глаз. Как давно она не видела его. Ей казалось, что Луи очень изменился. Он выглядел старше, горькие складки залегли в уголках его рта, и сердце Марианы сжалось при виде их.
– А ты зачем приехала сюда? – Он присел на край кровати. – Тебе следовало отправиться вместе со мной в Коннектикут.
– Лучше скажи, каким образом ты оказался здесь?
– Мне пришлось приложить массу усилий для того, чтобы перебраться через границу нелегально. Но другого выхода не было. Почему ты не отвечала на мои письма?
– Потому что не читала их.
– Как мило с твоей стороны!
В голосе Луи прозвучала не только горечь, но и боль, и Мариана почувствовала, что с каждой минутой
– Уходи, Луи.
– Низачто!
Мариана усмехнулась, услышав знакомые непреклонные нотки в его голосе.
– Тебе нельзя оставаться здесь.
– Тогда едем со мной! – Он поднялся и прошелся по комнате. – Здесь шкаф? – Когда Мариана ничего не ответила, он открыл дверцу, вытащил из шкафа дорожную сумку и поставил ее в кресло. – Вертолет ждет нас в двух милях от Компаунда. Ничего особенно не стоит брать с собой, только минимум одежды и какие-то личные вещи, без которых ты не сможешь первое время обходиться. Все, что тебе нужно, мы найдем в Штатах.
– Я никуда не поеду.
– Черта с два! – Глаза его яростно сверкнули. – За эти восемь месяцев я пережил все муки ада! И больше не желаю их терпеть. Мне неизвестно, почему ты все это затеяла, но я знаю, что ты – моя. И тебе это известно не хуже меня. – Взгляд его остановился на ее животе. – И ребенок тоже мой. Я не позволю, чтобы меня лишили и ребенка, и тебя!
– Но тебя никто не собирается лишать ребенка, – поспешно возразила Мариана. – Я все устроила так, чтобы…
– Ты что, не слышала, что я сказал? – голос его дрогнул. – Ты мне нужна! Именно ты! А ребенок – это только часть тебя.
Она отвела от него взгляд.
– Но ты не сможешь быть со мной…
– Почему нет? – Луи повернулся к выдвинутому ящику и, почти не глядя, покидал из него белье в дорожную сумку. – Ведь мы уже были вместе, и, признайся, ты чувствовала себя неплохо. Теперь я отвезу тебя в такое место, куда не доберутся твои люди из кланада. И ты увидишь, что я…
Внезапно громкая трель прервала его на полуслове.
– Что за чертовщина?!
– Мой будильник, – она протянула руку и нажала на кнопку.
– Ты поставила его на три часа утра? – недоверчиво глядя на нее, спросил Луи.
– Это специальная сигнализация, она включается каждые три часа, – ответила Мариана.
– Зачем?! – недоуменно воскликнул он.
– По рекомендации медиков. – Мариана отбросила покрывало и встала с постели. – Дай мне, пожалуйста, халат.
Луи поднял махровый купальный халат с кресла и протянул его Мариане.
– А что вообще говорят твои медики? – встревоженно спросил он.
Мариана предпочла не отвечать на его вопрос.
– Тебе пора уходить, – повторила она.
– Как только ты оденешься, мы уйдем отсюда вместе.
Боже, зачем он мучает ее?!
– Почему ты не веришь мне? Почему не уходишь?
– Ты знаешь, почему.
Мариана обхватила себя руками за плечи, пытаясь сдержать дрожь. Надо сейчас же успокоиться, взять себя в руки! Надо сохранить спокойствие, удержать равновесие…