Укрощение
Шрифт:
Он резко рванул с места и выехал со двора. Мартин смотрел на него с таким видом, словно ни слова не понял, но Патрику в тот момент было совершенно не до этого.
— Идиотка чертова, дура набитая! — прошипел Хедстрём сквозь стиснутые зубы, но затем сразу же добавил: — Прости, дорогая. — Он не хотел ругать свою обожаемую жену, однако страх, охвативший его, превратился в гнев.
— Осторожно! — крикнул Йоста, когда машину занесло.
Усилием воли Патрик заставил себя снизить скорость, хотя на самом деле ему хотелось вдавить педаль
— Может быть, нам следовало бы сообщить Бертилю, куда мы направляемся? — сказал Мартин.
Патрик выругался. Точно, Мелльберг же остался на ферме! Он находился с Турбьёрном в доме и «помогал в проведении технического обследования», когда они уехали. В этот момент он наверняка уже довел Рюда и его команду до белого каления.
— Да-да, позвони ему, — сказал Хедстрём, не сводя глаз с дороги.
Разговор Молина с начальством состоял всего из нескольких фраз.
— Он говорит, что едет за нами, — сообщил молодой полицейский коллегам.
— Хорошо бы он ничего нам не устроил! — буркнул Патрик.
Они свернули на дорогу, ведущую к дому, и водитель еще крепче стиснул зубы, увидев их с Эрикой «Вольво Комби», припаркованный впереди. Жена наверняка оставила машину чуть в стороне от дома, чтобы подобраться незамеченной — и это его нисколько не успокоило.
— Мы подъедем прямо к дому, — сказал он, и никто не решился ему возразить.
Резко затормозив перед заброшенным зданием, Хедстрём побежал вперед, не дожидаясь Йосты и Мартина. Но, влетев в дверь, он услышал, что они бегут за ним.
— Тс-с! — сказал Патрик, приставив палец к губам.
Дверь в подвал была закрыта, но что-то подсказало ему, что логично начать поиски именно там: почему-то полицейский был уверен, что Луиза направится туда. Он открыл дверь, которая, к счастью, не скрипела, но стоило ему поставить ногу на первую ступеньку, как раздался жуткий скрип, и снизу донесся надрывный крик:
— Помогите! Помоги-и-ите!!!
Хедстрём кинулся вниз по лестнице, слыша за спиной шаги Мартина и Йосты. Одинокая лампочка освещала помещение, и он замер при виде открывшегося ему зрелища. Молли сидела, подтянув к себе колени, и раскачивалась взад-вперед, дико крича и глядя на ворвавшихся в подвал людей широко раскрытыми глазами. А на полу вниз лицом лежала Эрика с окровавленной головой.
Патрик кинулся вперед и с отчаянно бьющимся сердцем приложил руку к ее шее. Почувствовав, что она теплая и дышит, он испытал огромное облегчение, а потом ему стало ясно, что кровь течет из рассеченной брови женщины.
Она медленно открыла глаза и простонала:
— Хельга…
Патрик обернулся к Молли, которой Мартин и Йоста помогли подняться на ноги. Они попытались освободить ее из наручников — и тут Хедстрём заметил, что Эрика тоже прикована к стене толстой цепью.
— Где твоя бабушка? — спросил он у дочери Марты.
— Она сбежала. Это было совсем недавно, — ответила та.
Патрик наморщил лоб. Они должны были увидеть Хельгу по дороге сюда!
— Она ударила Эрику, — сказала Молли. Ее нижняя губа дрожала.
Хедстрём осмотрел рану на лице жены. Травма могла быть куда серьезнее, и если бы она не сообщила, куда направилась, ему бы и в голову не пришло искать их с Молли здесь. В таком случае они наверняка умерли бы с голоду.
Он поднялся и достал телефон. Здесь, в подвале, прием был плохой, но ему все же удалось позвонить. Отдав инструкции, полицейский закончил разговор и повернулся к Йосте и Мартину, которые обнаружили ключ от наручников Молли:
— Я попросил Мелльберга остановить Хельгу, если он ее увидит.
— Зачем она ударила Эрику? — спросил Флюгаре, неуклюже гладя Молли по спине.
— Чтобы защитить Юнаса, — проговорила Фальк, со стоном садясь и прикладывая руку ко лбу. — Боже мой, сколько крови! — воскликнула она, глядя на свои окровавленные пальцы.
— Рана неглубокая, — сурово ответил Патрик. Теперь, когда тревога за жену улеглась, у него снова возникло желание хорошенько ее отругать.
— Вы нашли Юнаса и Марту? — спросила писательница, неуверенно поднимаясь, но тут же выругалась, почувствовав кандалы на лодыжке. — Какого дьявола!
— Наверное, предполагалось, что ты тут так и умрешь, — сказал ее муж и обернулся, ища глазами ключ. Строго говоря, он с удовольствием оставил бы ее посидеть на цепи еще чуток — и похоже, к этому все и шло, потому что ключа он не видел. Видимо, Эрике придется подождать, пока кто-нибудь перепилит цепь. — Нет, мы их не нашли, — добавил он, так и не обнаружив ключа.
Ему не хотелось рассказывать, что они видели на ферме — после визита туда Юнаса и Марты. Во всяком случае, не при Молли. Сейчас девочка стояла и всхлипывала, обхватив Йосту обеими руками за талию и уткнувшись лицом ему в грудь.
— Мне почему-то кажется, что мы их никогда больше не увидим, — произнесла писательница, но потом бросила взгляд на Молли и осеклась.
Зазвонил телефон, и Патрик ответил. Это был Мелльберг. Выслушав его и не кладя трубку, Хедстрём сообщил остальным:
— Он взял Хельгу.
Потом он послушал еще немного — и не без труда прервал триумфальный поток речи Бертиля.
— Судя по всему, он встретил ее у дороги. Сейчас везет ее в участок, — вкратце пересказал он эту речь своим коллегам.
— Вы должны найти Юнаса и Марту. Они… они больные… — сказала Эрика тихо, чтобы ее не услышала Молли.
— Знаю, — шепнул в ответ Патрик и не мог удержаться, чтобы не обнять жену, крепко прижав ее к себе. Боже, что бы он делал, если бы потерял свою любимую? Если бы дети лишились ее?
Затем, отодвинув ее от себя, полицейский произнес серьезным тоном:
— Они уже заявлены в розыск. Их задержат в аэропорту и на границе. Завтра в газетах будут опубликованы их портреты. Они не уйдут.