Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Генерал с Салхой восприняли произошедшее более — менее спокойно, лишь нервно переглянувшись. А вот Тарий оказался единственным, застигнутым врасплох.

Прямо перед ними стояли пятеро существ, внешне напоминавших Ксинхов, но, при этом, являясь кем — то другим. На них не было привычных доспехов, таких как у генерала и Салхи. И в отличии от обычных особей со стандартной бледно — розовой кожей, они имели темно — коричневую. Но, больше всего, Митранга поразили черные и абсолютно пустые, без зрачков, глаза. Которые совершенно не проявляли каких либо эмоций. Пять пар безжизненных кругов, безотрывно смотрели

на него и не позволяли отвернуться даже на секунду, словно удерживали при помощи неведомой силы.

Тарий был не из робкого десятка, но в такой ситуации инстинктивно попятился назад. Что — то зловещее предстало перед ним и, чувствуя это, он не мог противиться инстинктам.

Митранг в ужасе уставился на ближайшего из них, подсознательно отказываясь верить своим глазам. Он никак не мог понять, как то, что он видел, оказалось возможным. Мозг отчаянно сопротивлялся, не желая принимать эту информацию. Пытаясь судорожно найти объяснение, юноша, шаг за шагом отступал назад, пока не уперся спиной в винтовку Салхи, которая преградила путь и, вынудив его, в итоге, застыть на месте.

Генерал Халла, лишь на мгновенье потерявший концентрацию, быстро вернул самообладание. В отличии от Митранга, он прекрасно понимал с кем имеет дело. Внутренне жалея о том, что не успел осуществить задуманное ранее и опускаясь на одно колено, он в почтении наклонил голову. Салха, проследив за его действиями, силой принудила поклониться Тария, а позже и сама последовала примеру своего господина.

Существо, стоявшее впереди остальных, сделало первый шаг и, тем самым, окончательно покинуло подсвечивающийся помост транспондера. Бросив на Митранга презрительный взгляд, оно, оглядевшись вокруг, перевело свой взор на Халлу, вопросительно изогнув лишенную растительности бровь.

— Какая не гостеприимная встреча… мой друг.

— Повелитель…. — донеслось до его ушей и Мер — хан снисходительно улыбнулся.

* * *

— Разве тебе не отдали приказ уничтожать это отродье?! — зарычал, обращаясь к своему генералу, повелитель Ксинхов, параллельно испепеляя взглядом напуганного юношу — Митранга.

Тарий, в тот же миг, реагируя на чьи — то невидимые прикосновения, почувствовал, как медленно поднимается вверх, с каждой следующей секундой все больше теряя контакт с металлической поверхностью корабля. Не до конца понимая, что происходит, он принялся яростно сопротивляться действию неведомой тяги, рефлекторно махая руками и хватаясь за воздух. Глаза Митранга забегали с бешенной скоростью в поисках любого, мало-мальски похожего на опору, предмета. Но ни одно предпринятое усилие результатов не дало. Уже в следующую секунду, та же невидимая сила, пренебрегая слабыми попытками отпора, отбросила юношу на корпус стоявшего неподалеку, истребителя.

Как только тело коснулось препятствия, боль электрическим разрядом прошила позвоночник по всей длине и Митранг закричал, одновременно падая на холодный пол. Стиснув зубы, он вытерпел первичную остроту и после, продолжая морщиться от последствий удара, смелый юноша предпринял попытку подняться на ноги, но непослушное тело не послушалось, попросту отказываясь подчиняться. Оно словно бы стало не его. Словно мышцы временно атрофировавшись, не выдерживали тяжести тела, раз за разом отрекаясь от своего хозяина.

Тарий не сдавался.

Он настойчиво повторял свои попытки встать на ноги, но снова и снова падал обратно.

В течение всего этого времени, Халла и Салха старались не смотреть в сторону мучавшегося Митранга, хотя прекрасно слышали все, что с ним происходило. Не меняя своего положения, оба Ксинха продолжали оставаться в положении поклона, не смея двинуться с места или поднять головы.

Мер — хан же, в свою очередь, надменно усмехался, наблюдая как заклятый враг мучается и страдает, безуспешно стремясь взять под контроль, подчиненное его воле и ослабленное травмами, тело.

Наконец, все также превозмогая боль, охватившую практически каждый участок организма, но уже без единой капли страха, с одной лишь дикой ненавистью в глазах, Тарию удалось устоять на ногах, и он выпрямился во весь рост, смело взглянув на своего врага. В котором ему было знакомо все, голос, мимика, черты лица, даже рост. Единственное, что Митранг никак не мог понять, почему он, вообще, его видел? В голове никак не укладывалось, как тот, чья смерть случилась на его собственных глазах, мог сейчас стоять напротив и надсмехаться над ним. Ведь подобное, в принципе невозможно. И пускай внешне существо выглядело иначе, но Тарий был абсолютно уверен — это был никто иной как Мер-хан. Ксинх, еще совсем недавно лежавший на палубе королевского крейсера Митрангов без половины черепа и в луже из собственной крови…

Тарий собрал воедино все свои силы и выпрямился в полный рост. В тот момент он решил для себя, что кто бы сейчас не стоял перед ним, значения это уже не имеет. Враг, он и есть враг. И он прямо перед ним. В его глазах нет милосердия. В его глазах лишь одна ненависть. Важно ли теперь кто он и откуда взялся? Наверное, нет. А вот то, что это скорее всего конец для самого Митранга — становилось все более очевидным. И раз уж суждено погибнуть, то офицер космического флота уйдет из жизни с достоинством…

Очередное ощущение невесомости прервало его тягостные мысли. Все та же неведомая сила вновь оказала воздействие на юношу и крепко прижала к стальному корпусу истребителя, не давая шансов двигаться или иначе проявить себя. Следом, он почувствовал, как маска для дыхания треснула и принялась медленно сползать с лица, оставляя после себя кровоточащие царапины.

— Какая, однако, настырная особь… — ядовито хмыкнул Мер — хан и сделал следующие пару шагов в направлении своей жертвы. Ни на секунду не выпуская из вида молодого Митранга, он затем поинтересовался, — Ты хоть понимаешь мальчишка, что я могу сломать тебе шею одной только силой мысли?

— Повелитель, — встрепенулась от его слов Салха и подняла голову, ощущая угрожающее поведение владыки. Надеясь предотвратить надвигающуюся опасность, Ксинх машинально схватила своего повелителя за руку, — позвольте объяснить, это пленный. Он владеет…

Она не закончила, не смогла выдавить очередное слово, изумленно наблюдая, как пальцы сжимаясь, растворяются в рукаве Мер-хана, проходя его словно сквозь песок.

Конечность владыки, лишь на мгновенье приняв сыпучее состояние, уже в следующую секунду вновь была твердой. А вот пальцы, наоборот, непостижимым образом оказались на шее шокированного, совершенно не ожидавшего подобного развития событий, воина.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3