Уничтожение
Шрифт:
– Да, все примерно так, - подтвердил Гатлинг.
За последующие три часа несчастную ящерицу вскрыли, освежевали, разделили на кусочки, просветили какой-то непонятной фигней, рассмотрели в микроскоп и даже покапали на нее разными растворами.
Результат был непонятен. Судя по словам доктора и выводам аналитика, ничем откровенно ядовитым от ящерицы не несло. Паразитов тоже не было заметно.
Роберт, набравшись смелости, утащил маленький кусочек ящерицы и подержал его в пламени горелки. Кусочек сначала пару минут провел без изменений, а затем практически мгновенно подрумянился и начал обгорать. Кок
– Хм. Вы точно хороший кок, мистер Ки?
– не удержался от шпильки полицейский. Роберт решил, что отвечать - это ниже его достоинства и принялся изучать уголек.
Степень прожарки была одинаковой - когда он разломил кусочек, это стало видно наверняка.
– Похоже, мы наблюдаем действие какой-то энергетической структуры, - заметил аналитик, внимательно наблюдавший за его экспериментом.
– Сначала она сопротивляется внешней энергии, возможно, аккумулирует ее, затем как будто происходит переполнение и структура рушится. В результате энергия выделяется и вот результат.
– И как приготовить эту хрень?
– поинтересовался Гатлинг, заслужив неодобрительный взгляд докторши.
– Можно попробовать жарить на очень медленном огне, - предложил Роберт.
– Скорее всего, не поможет, - отверг идею аналитик.
– Произойдет то же самое, только ждать придется дольше.
Провели эксперимент и убедились, что он был прав.
– Можно сразу, как появятся признаки, что выделение энергии началось, кинуть кусок в ледяную воду, - предложила доктор Кокс. Аналитик идею не поддержал.
– Боюсь, это практически мгновенный процесс. Пока кусок будет лететь в воду, он уже превратится в уголь. Нужно попробовать как-то уничтожить эту структуру до готовки.
– И как?
– На выбор - холод, электричество...
Они с упоением великих естествоиспытателей бросились экспериментировать. Шеф Гатлинг добыл откуда-то немного жидкого азота. Очкастый аналитик, так и не представившийся, собрал из остатков неработающих медицинских приборов выпрямитель тока.
Два новых кусочка ящерицы подверглись испытаниям. Промороженный был оставлен оттаивать. Второй - зажат между проводами и подвергнут обработке током. Через пять минут он внезапно окутался сизым дымом, но не сгорел и не обуглился. Первый кусочек все еще оттаивал, потихоньку окружаясь лужицей сконденсировавшейся воды. Для чистоты эксперимента испытатели подождали, пока он все же оттает до просто холодного состояния, а затем засунули оба образца в огонь.
В этот раз под пламенем горелки обуглился только тот кусочек, что побывал в азоте. Почувствовавший же на себе мощь электричества, подрумянивался, как самая обычная свинина или говядина.
– Отлично. Теперь мы знаем, как их готовить. Но осталось невыясненным - стоит ли это вообще делать?
– Надеюсь, я не опоздал?!
– в дверь отсека ввалился оператор, держащий на плече камеру. Шеф Гатлинг поморщился, но ничего против не сказал.
– Мистер Хоук. Вы как раз вовремя, - растянув губы в слащавой улыбке, произнес он на камеру.
– Если вкратце, то команда наших ученых протестировала найденную сегодня форму жизни на неприятные сюрпризы. Пока что мы не нашли ни одного подтверждения того, что этот вид может быть ядовитым.
Роберту пришлось специально для камеры сжечь один кусочек необработанного мяса, а затем подрумянить - кусочек обработанного. Все это время он следил за оператором, который, тем временем, похоже, аккуратно и тонко клеился к доктору Кокс. Сволочь. Роберт неожиданно почувствовал ревность.
– Господа, я вынужден констатировать, что вы проделали отличную работу, - проговорил болтливый оператор.
– Но остается открытым один вопрос - съедобна ли все же эта тварь?
– Боюсь, будут нужны практические испытания, - задумчиво проговорил шеф Гатлинг.
– Мистер Ки, приготовите пару стейков?
Через двадцать минут перед собравшимися предстали два аппетитных и ароматных куска поджаренного мяса - Роберт связался с камбузом и ему оттуда приволокли сковороду, приправы и соль.
Шесть человек и одна камера смотрели на блюдо и молчали.
– Я, пожалуй, откажусь, - заявил после некоторого молчания очкарик.
– Моя область, так сказать, это чистая наука, а не полевые испытания.
Медсестра, смотрящая на стейки из-за спин остальных, аккуратно и тихо удалилась.
– Э... я...
– доктор Кокс обвела всех испуганными глазами.
– Доктор, о вас не может быть и речи, - успокоил ее Гатлинг.
– Пожалуй, я должен попробовать.
– Шеф, вы, вообще-то, тоже очень нужны для корабля, - услышал Ки свой голос.
– Я бы сказал, что пробовать нужно нам с мистером Хоуком, как самым малоценным среди присутствующих.
К разочарованию Роберта, оператор согласился, наверное, не пожелав показывать слабость перед докторшей. На что кок как раз-таки и надеялся. И теперь перед ними обоими лежало по маленькому стейку. Первым пробовать их не хотелось никому.
– Ладно, - проговорил, наконец, оператор.
– Начну, пожалуй.
И нагло цапнул зубами стейк, обставив Роберта на его же поле. Пришлось не отставать и дегустировать свой.
– А ничего так, - заметил Хоук, работая челюстями.
– Вы отличный повар, мистер Ки.
Роберт мрачно глянул на него, но не стал объяснять, что обзывать флотского кока поваром - это оскорбление, за которое и в суп угодить недолго.
Где-то с полчаса они провели под наблюдением доктора, затем оператор их покинул, заявив, что на корабле творятся и более интересные дела, а зрителям пообещав дать полный отчет по съедобности ящерицы утром.
Неприятности начались, когда Роберт уже ложился спать, отпущенный доктором Кокс к себе в каюту. Сначала его накрыло легкое головокружение. Пережидая его, он облокотился на спинку койки... и внезапно непослушные руки не удержали его, заставив упасть поперек ложа.
– Да чтоф фя...
– он понял, что губы тоже отказываются его слушаться.
В животе проснулась пока еще легкая боль.
– Пофохите...
– попытался крикнуть он, болтая непослушными руками, как каракатица, выброшенная на песок - щупальцами.