Unital Ring I
Шрифт:
SWORD ART ONLINE Vol. 21 Unital Ring I
Edited by Dengeki Bunko.
First published in 2018 by KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
Russian translation rights arranged with KADOKAWA CORPORATION, Tokyo.
notes
Примечания
1
AR (англ. Augmented Reality) —
2
MR (англ. Mixed Reality) — смешанная, или гибридная, реальность. Технология позволяет одновременно взаимодействовать с реальными и виртуальными объектами.
3
Эмодзи — графические смайлики-рожицы.
4
Айдолы — азиатские певцы и певицы, чей образ разрабатывается продюсерами (агентствами) и используется в коммерческих целях наряду с песнями этих исполнителей.
5
Умэбоси — буквально «сушёные сливы», хотя на самом деле солёные абрикосы. Блюдо с крайне кислым вкусом.
6
Proficiency Increase Trigger (англ.) — буквально «событие, увеличивающее мастерство».
7
Skill Points (англ.) — очки навыков.
8
Пиконьютон, пН — производная единица измерения силы, равная 10– 12 ньютонам
9
Cloak of Harald (англ.).
10
Очки жажды (англ.).
11
Очки голода (англ.).
12
Ek skapa ljds (др.-исл.).
13
S sledda (исл.).
14
Разрешение экрана. HD — 1920 на 1080 точек, 4К — 3840 на 2160 точек.
15
Ri'davindr (исл.).
16
Вако — один из окраинных районов Токио.
17
Название «сиродацу» характерно для традиционной японской кухни кайсэки, столицей которой считается Киото (и все окрестные города, включая Осаку). Название «нимодзи» встречается только в префектуре Сага.
18
Дамаг (от англ, damage) — урон.
19
Мобы — здесь: монстры.
20
Крафтить (от англ, craft) — создавать, мастерить
21
Батл-рояль (от англ, battle royale) — здесь: жанр игр, где большое количество игроков находятся на одной карте и охотятся друг на друга.
22
Player vs Player, англ, «игрок против игрока».
23
PvE — Player vs Environment, англ, «игрок против окружающей среды». Используется для обозначения битв против монстров.
24
Sword Art Online: Fatal Bullet — вышедшая в феврале 2018 года мультиплатформенная (включая ПК) игра. Действие происходит во вселенной GunGale Online.