Unital Ring II
Шрифт:
— Сейчас посмотрю. У меня всего сто пятьдесят семь очков, а потратилось пятнадцать. Так что чуть меньше одной десятой.
— Ясно... А как быстро мана восстанавливается?
— У меня она на первом ранге «Концентрации» восполняется по единице за шесть целых две десятых секунды. Получается, что я восстановлю ману, потраченную на одну «Огненную стрелу», за девяносто три секунды. Часто стрелять не получится... — Юи сникла, но я потрепал её по волосам.
— Не расстраивайся так, мало в какой игре мана быстро восполняется сама по себе. Думаю, мы уже
— Надеюсь...
— Обещаю, я что-нибудь придумаю, так что не переживай. В общем, пока что используй заклинание каждый раз, когда у тебя восстанавливается мана, чтобы тренировать навык.
— Да! Я постараюсь! — Юи наконец-то улыбнулась.
— Отлично, вот бы и мне поскорее освоить магию ветра! — подхватила Лифа не менее радостно. — Кирито, если найдёшь такой кристалл, обязательно отдай мне!
— Да-да. Интересно, что у тебя вылетит изо рта, когда ты такое раскусишь.
Мне и правда было любопытно узнать, что же будет, но Лифа вдруг толкнула меня локтем в незащищённый бок, так что я взвыл от боли. За спиной послышался голос Кляйна, который на пару с Эгилем прикрывал наши тылы:
— Ну вот, даже в «Юнаринге» всё то же самое.
Путешествие на восток по Гийольской равнине выдалось на удивление спокойным. Я помнил дорогу и знал, что дома нас ждут, поэтому даже мог позволить себе наслаждаться пейзажами.
Как и прежде, мы подвергались атакам гиен и летучих мышей, но наш окрепший отряд без труда побеждал всех врагов. Кошмарная ледяная буря, к счастью, не повторилась. Переживать можно было разве что из-за запасов еды и воды, но благодаря победе над боссом мы получили в своё распоряжение целую гору мяса, а по пути из пещеры наполнили фляжки у родника. Правда, девушек не очень вдохновила перспектива ужинать жареной лягушатиной.
В чём нам действительно повезло — так это в том, что мы добыли в пещере не только еду, но также запас железной и медной руды. Её тащили в инвентарях девушки (потому что наотрез отказывались брать на себя транспортировку лягушатины) и в маленьких рюкзаках паттеры. Пожалуй, когда мы переплавим эту добычу в слитки, на ближайшее время о нехватке металла можно будет забыть.
Мы вернулись на границу между Гийольской равниной и Великим лесом Зель-Этелио уже во второй половине одиннадцатого часа. Осталось только немного пройти по лесу, пересечь реку, и мы вернёмся домой.
Как только впереди показались огромные деревья, паттеры принялись радостно скакать и обниматься друг с другом. Кто-то из них даже прослезился. Возможно, этого следовало ожидать, ведь старожилы рассказывали им о Зель-Этелио как о земле обетованной, но я бы не спешил называть сей лес райскими кущами.
Синон, как единственный знаток паттерского языка, предупредила наших спутников о том, что расслабляться пока рано. Мы вошли в лес и направились на восток, по дороге сражая новых монстров — отличных от тех, что встречались нам на равнине. Наконец впереди забрезжил свет.
— А, река! Дом уже близко! —
— Не спеши! В воде тоже есть монстры! — крикнул я и бросился догонять сестру на пару с Чернявкой, но Лифа вдруг резко затормозила, и мне тоже пришлось остановиться. — Эй, ты чего?
— Братик, смотри!
Проследив взглядом в том направлении, куда указала пальцем Лифа, я почувствовал, как сердце моё сжалось.
Над верхушками деревьев на другом берегу реки раскинулось ночное небо — и на его фоне мы ясно увидели зарево пожара. Я немедленно открыл карту, проверил текущее положение и убедился: это со стороны избы. Затем вслушался и различил не только треск горящего дерева, но и лязг металла.
— Гр-р-р... — зарычала Чернявка, почуяв в ночном ветерке запах гари.
— Асуна... Силика... Алиса! — по очереди вспомнил я всех, кого оставил защищать дом, и сломя голову побежал вперёд.
Лифа, Лизбет и остальные устремились следом.
Мы достигли каменистого берега и перешли реку вброд по мелководью. Лес на восточном берегу встретил нас прямой, как стрела, просекой, оставшейся на месте падения фрагмента уровня Айнкрада. Эта дорога вела прямиком к избе.
Мы подошли достаточно близко, чтобы увидеть за деревьями языки пламени. Лязг тоже стал отчётливее, и я уже узнал в нём звон клинков. На ум пришло только одно объяснение: на избу напал новый отряд плееркиллеров, подобный встреченному нами накануне — тому, где состоял Мокри с его дружками.
Хотелось немедленно броситься на помощь, но сначала нужно было решить, как быть с паттерами. Бронёй им служила одежда из грубой ткани, оружием — ручные инструменты вроде вил и серпов, к тому же их уровень вряд ли выше второго-третьего, судя по урону, который они смогли нанести в бою с Бурой лягушкой-голиафом. Если они сейчас вступят в сражение, где воины используют навыки мечника, то точно потеряют нескольких убитыми.
— Синон, передай паттерам, пусть спрячутся где-нибудь поблизости!
Синон кивнула и пересказала мои слова крысолюдам. Паттеры пару секунд посовещались, затем дружно замотали головами. Я не смог прочитать их мысли по чёрным бусинкам глаз, но в высоких голосах слышалось негодование.
— Они говорят: «Мы тоже будем сражаться», — перевела Синон.
Она зачем-то скопировала их акцент, и мне захотелось поинтересоваться, для чего ей это, но я решил оставить расспросы на потом. Я всё ещё волновался за паттеров, но не мог тратить время на то, чтобы их переубеждать.
— Ладно. Тогда передай им, чтобы хотя бы держались вместе и не разделялись.
Синон кивнула. Я подождал, пока она переведёт мой приказ, затем обвёл взглядом отряд: Лифу, Лизбет, Кляйна, Эгиля и Юи.
— Мы не знаем, кто наши враги и сколько их, но не можем тратить время на разведку, пока Асуна и остальные в опасности. Придётся добежать, застать врагов врасплох, а затем действовать по обстоятельствам.
— Битвы экспромтом — мой конёк! — заявил Кляйн, стукнув по своему кожаному нагруднику.