Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Th Сьюзен действительно любит тот фильм. Она видела его восемь раз!

? What a boring film! It's the most boring film I’ve ever seen.

?, Что скучный фильм! Это - самый скучный фильм, который я когда-либо видел.

Been (to) = visited:

(К) = посещаемый:

? I’ve never been to China. Have you been there?

? я никогда

не был в
Китае. Вы были там?

B

B

In the following examples too, the speakers are talking about a period that continues until now (recently I in the last few days I so far I since breakfast etc.):

В следующих примерах также, спикеры говорят о периоде, который продолжается до сих пор (недавно я за последние несколько дней I до сих пор я начиная с завтрака и т.д.):

O Have you heard anything from Brian recently?

O Вы услышали что-нибудь от Брайана недавно?

O I’ve met a lot of people in the last few days.

O я встретил много людей за последние несколько дней.

Th Everything is going well. We haven’t had any problems

Th Все подходит. У нас не было проблем

so far.

до сих пор.

I'm hungry. I haven’t eaten anything since breakfast.

Я голоден. Я ничего не съел начиная с завтрака.

(= from breakfast until now)

(= от завтрака до сих пор)

O It's good to see you again. We haven’t seen each other for a long time.

O хорошо видеть Вас снова. Мы не видели друг друга в течение долгого времени.

recently

недавно

— in the last few days

— за последние несколько дней

past

мимо

now

теперь

C

C

In the same way we use the present perfect with today I this evening I this year etc. when these periods are not finished at the time of speaking (see also Unit 14B):

Таким же образом мы используем настоящее совершенное с сегодня мной этим

вечером
I в этом году и т.д., когда эти периоды не закончены во время разговора (см. также Единицу 14B):

O I’ve drunk four cups of coffee today.

O я выпил четыре чашки кофе сегодня.

O Have you had a holiday this year?

O Вы имели праздник в этом году?

O I haven’t seen Tom this morning. Have you?

O я не видел Тома этим утром. Вы имеете?

O Rob hasn’t worked very hard this term.

О Роб не очень упорно работал этот термин.

today

сегодня

past

мимо

now

теперь

D

D

We say:

Мы говорим:

O

O

or

или

o

o

o

o

It's the (first) time something has happened. For example: Don is having a driving lesson. It's his first one.

Это - (первый) раз, когда что-то произошло. Например: у Дона есть урок по вождению. Это - его первое.

It's the first time he has driven a car. (not drives)

Это - первый раз, когда он вел автомобиль. (не двигатели)

He has never driven a car before.

Он никогда не вел автомобиль прежде.

Sarah has lost her passport again. This is the second time this has happened. (not happens) Bill is phoning his girlfriend again. That's the third time he’s phoned her this evening.

Сара потеряла свой паспорт снова. Это - второй раз, когда это произошло. (не происходит), Билл звонит своей подруге снова. Это - третий раз, когда он позвонил ей этим вечером.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6