Unknown
Шрифт:
Q Все прибыл. (не прибыли),
But we use they/them/their after everybody/everyone:
Но мы используем they/them/their после всех/всех:
O Everybody said they enjoyed themselves. (= everybody enjoyed himself or herself)
О
D
D
Whole and all
Целый и все
Whole = complete, entire. Most often we use whole with singular nouns: Th Did you read the whole book? (= all the book, not just a part of it) Th Emily has lived her whole life in the same town.
Целый = полный, цельный. Чаще всего мы используем целый с исключительными существительными: Th Вы читали целую книгу? (= вся книга, не только часть его), Th Эмили жила своей целой жизнью в том же самом городе.
I was so hungry, I ate a whole packet of biscuits. (= a complete packet)
Я был так голоден, я съел целый пакет булочек. (= полный пакет)
We use the/my/her etc. before whole. Compare whole and all:
Мы используем the/my/her и т.д. перед целым. Выдержите сравнение целый и все:
her whole life but all her life
ее целая жизнь , но вся ее жизнь
We do not normally use whole with uncountable nouns. We say:
Мы обычно не используем целый с неисчислимыми существительными. Мы говорим:
Th I've spent all the money you gave me. (not the whole money)
Th я потратил все деньги, которые Вы дали мне. (не целые деньги)
E
E
Every/all/whole with time words
Every/all/whole со словами времени
We use every to say how often something happens (every day / every Monday / every ten minutes / every three weeks etc.):
Мы используем каждый, чтобы сказать, как часто что-то происходит (каждый день / каждый понедельник / каждые десять минут / каждые три недели и т.д.):
Th When we were on holiday, we went to the beach every day. (not all days)
Th, Когда мы были в отпуске, мы шли на пляж каждый день. (не все дни)
? j The bus service is excellent. There's a bus every ten minutes.
? j автобусное сообщение превосходно. Каждые десять минут есть автобус.
Th We don't see each other very often - about every six months.
Th Мы не видим друг друга очень часто - о каждых шести месяцах.
All day / the whole day = the complete day from beginning to end:
Весь день / целый день = полный день с начала до конца:
O We spent all day / the whole day on the beach.
О Ви весь день тратил / целый день на пляже.
O Dan was very quiet. He didn't say a word all evening / the whole evening.
О Дэн был очень тих. Он не сказал слово весь вечер / целый вечер.
Note that we say all day (not all the day), all week (not all the week) etc.
Обратите внимание на то, что мы говорим весь день (не весь день), всю неделю (не всю неделю) и т.д.
Compare all the time and every time:
Выдержите сравнение все время и каждый раз:
Th They never go out. They are at home all the time. (= always, continuously)
Th Они никогда не выходят. Они дома все время. (= всегда, непрерывно)