Уполномочен завершить, или Полицейские будни
Шрифт:
Макс в ошеломлении уставился на меня, забыв закрыть рот.
– Как? Вы… Откуда?.. – Выдавил он из себя.
– От верблюда. – Парировал я. – За пять лет ничего не изменилось.
– Ну, тогда, вот список членов группы… – Макс все еще пребывал в изумлении и не знал, что говорить дальше.
– Не тушуйся, – хмыкнул я, беря список жертв и откладывая его в сторону, – я наслышан обо всем об этом давно, когда ты еще в школе учился. – Макс покорно кивнул.
– Я думал, дело интересное! – разочарованно протянул он.
– А оно и интересное! – Успокоил его
– Дааа! – задумчиво протянул Григорьев. – А что со списком жертв? Будем отрабатывать? Запрос в школу делать? – Рвался в бой Макс.
– Да на кой? – Отмахнулся я. – Что это нам даст? Это экспертам он нужен, да отделу, который будет отчет родным высылать. Тела переправлять. А наша задача другая…
– С чего начнем? – Потер он в нетерпении руки.
– С поездки на место… – Ответил я. – Вот сейчас и отправимся, чего время терять?!
Закутавшись в плащи и шарфы, мы спустились в служебный гараж. Там нас уже поджидал Михалыч, со своим УАЗиком.
Несколько часов мы тряслись по склизкой дороге. Вглядываясь в окно, с серым, хмурым однообразным пейзажем, я размышлял над делом. Не повезло нам с Максом. Следов не найти, то дождь, то снег, все наверняка уничтожено. Конечно в горах снег ложится раньше, но рановато ребята на лыжах собрались кататься. Может потому и осталось лыжи не тронутыми в гостинице?
Чихнув несколько раз, машина остановилась напротив парадного подъезда отеля. Да, здание и впрямь было эпическим. Замок в миниатюре. Впрочем, таким я его и представлял. В деле было его точное описание. Сразу повеяло средневековой Англией, с ее загадочностью и чопорностью.
Не успели мы подняться на крыльцо, дверь тут же распахнулась, и кутаясь в свою неизменную шаль нас приветствовала хозяйка.
Антонина Ивановна провела нас в просторную кухню и предложила чай. Горячий напиток немного согрел, и погода уже не казалась нам такой серой и неприветливой.
– Антонина Ивановна! – начал я, ставя пустую чашку на стол. – Сколько Вам лет?
Старушка кокетливо всплеснула руками
– Думаете, это я пугала и заставляла ребят избивать друг друга?! – Она, кряхтя, присела напротив нас в массивное старинное кресло. – Нет, я здесь совершенно не причем. В моем возрасте прыгать по горам, в мороз, ночью… – Она развела руками и пожала плечами. – Мне трудно ходить по ровным теплым коридорам, не говоря уж о том, чтобы выйти на улицу. Любой ветер, малейший сквозняк способен уложить меня в постель на несколько суток. – Как бы в подтверждение своих слов, женщина с трудом поднялась с мягкого низкого сидения и схватившись рукой за спину тяжело дыша направилась к плите.
– Хотите еще чая? – Спросила она, и мы с Максом дружно кивнули.
– А чем занимался ваш сын? – Спросил я, беря в руки чашку тонкого фарфора.
– В школьные годы увлекался химией, окончил институт, мечтал стать ученым… Но не вышло. Первая любовь… – Старушка задумалась. С грустной улыбкой она ушла в воспоминания. Немного погодя, она вздрогнула, словно очнувшись ото сна, покачала головой и продолжила, – Одно время работал учителем химии, но дети – это не его! Он человек замкнутый, строгий!
Мы некоторое время молчали, думая каждый о своем. Макс встал, и осторожно прошелся по комнате, бегая глазами по сторонам. Не найдя ничего примечательного, снова сел за стол, показывая всем своим видом, что мы зря теряем время.
– Есть ли у вас в округе семейные пары? – Меж тем продолжил я разговор. – Или же семейные покинули деревню?
– Да нет, – ответила немного подумав Антонина Ивановна – когда мы приехали, деревня уже была полупустой, а в последние годы осталось жителей всего ничего. Да и те, по большей части, одинокие. На работу взять было некого! Нам с Васей пришлось самим горбатиться. Ох, и досталось же нам! – Женщина достала из кармана маленький шелковый платочек, намереваясь промокнуть слезы, заблестевшие в уголках глаз, но неловким движением опрокинула чайник, и кипяток пролился ей на колени.
Старушка взвизгнув, подскочила на месте, и ловко схватив чайник, поставила его на место. Она что-то бормотала, рассыпалась в извинениях и сетовала на свою неуклюжесть, но я ее не слушал.
«Вот оно! – Взорвалось в голове. Догадка, пришедшая мне в голову, заставила меня вспотеть. – Почему никто не поинтересовался прошлым парочки? Не сочли этих двоих достойными внимания? Или просто прошляпили? – Я так разволновался, что пришлось воспользоваться салфеткой, стоявшей на столе в подстаканнике, чтобы вытереть испарину, выступившую на лбу. Тут я заметил, как и владелица отеля и мой напарник с беспокойством смотрят на меня.
– Вам не хорошо? – Заботливо спросила старушка, кряхтя и постанывая держась за место ожога. – Может воды? Молодой человек, – обратилась она к Максу, – будьте добры, в холодильнике стоит бутылка минералки, принесите ее сюда. Вы справитесь с этим проворнее, нежели я.
Пока мой помощник бегал за водой, пока Антонина Ивановна суетливо наливала воду в стакан, пока я пил ледяную, обжигающую жидкость, мысли в голове метались с бешеной скоростью.
«Странная эта старушка, Антонина Ивановна Дягилева… То идет, еле перебирая ногами, то забыв про боли в суставах, взбрыкивает как девчонка. – Я осекся, – Ну может на ее месте любой, получив ожог от кипятка, вскочил бы, забыв о болячках.»
Еще в памяти всплыл утренний рассказ Макса, когда он, среди прочего сообщил, что Дягилева сравнивала спортивные костюмы американцев с формой из их школы в Назарово. Значит, наша мадам из спортсменок! Значит… Значит, вот откуда у нее такая выправка и сноровка! Интересно неужели никому не пришло в голову разузнать о ней подробнее… Стоп, Боря! Парочке? Женька говорил о парочке! Но нет, не может быть, этого просто не может быть! Это просто невероятно!»
В волнении я вскочил с места и начал мерить шагами комнату, наталкиваясь на столы, столешницы, плиту. Несколько раз, я ронял на пол кухонную утварь, даже не замечая этого.