Упс! Ошибочка вышла!
Шрифт:
Тихо…стало безумно тихо…настолько, что я отчетливо слышала, как тикают стрелки старинных часов…а будь здесь муха, ее жужжание могло бы оглушить. Но эта тишина не была напряженной, скорее мы оба, то есть я и проректор, чувствовали облегчение от того, что этот непростой человек ушел.
Глава 17
— И так мисс Беннетт…кстати, как вас зовут? Я не совсем понял…
— Меня зовут Эльвита Беннетт.
— Эльвита?
— Да.
— Хм…ясно…я
На меня смотрел умудренный жизненным опытом человек, который не собирался верить словам закостеневшего в своих суждениях человека, без каких-либо доказательств. Он был высоким, плотным, я бы даже сказала неповоротливым мужчиной, но при этом лицо его было добрым. Такое себе круглое, гладко выбритое лицо с милой улыбкой. Правда, я отнюдь не сомневалась, что за приятной внешностью скрывается весьма острый ум…собственно, он это уже успел показать.
— Я…да. У меня есть что рассказать.
— Прекрасно. Я вас слушаю.
— Сразу скажу, что я не до конца понимаю, в чем виновата…но все-таки кое-что могу прояснить.
"Хорошее начало. Так держать. И самое главное — по увереннее!"
"Постараюсь…"
— Пусть так. Продолжайте.
— Вчера, на практическом занятии по основам магии, я случайно сотворила водную стену, что преследовала студентку до самого вечера.
— Ооо…вот так да.
— Прежде чем вы зададите еще вопросы по этому делу, я сразу признаюсь, что у меня не было злого умысла. Поймите, у меня не получалось заклинание, а та студентка решила нелицеприятно высказаться обо мне…и в общем как-то так получилось.
— Что ж…ясно. Да иногда такое бывает. Но я не совсем понимаю, почему преподавательница ничего не сделала.
— Она не смогла…собственно, как и мистер Иткис. Качественная получилась магия, а я просто не рискнула, боясь навредить еще больше.
— Профессор Иткис не смог снять ваше заклинание? — если раньше он лишь слегка приподнимал брови в легком удивлении, то эта информация повергла его в некий шок. Брови его взлетели до самой густой русой шевелюры…ну почти. Ладно…я уверена…они точно достигли середины лба.
— Понимаете…он мог, но сказал, что это слишком энерго затратно снимать заклинание которое само скоро пройдет.
— Хм…ладно…ну пусть и не полностью, но в целом, картина мне ясна. Только профессор говорил о двух происшествиях.
— А здесь…я вообще не знаю, что вам сказать. Он обмолвился о каком-то вреде его студенту…но я правда не понимаю о чем идет речь.
— Хм…тогда я прочитаю его письмо. Желаете тоже послушать?
— Да! — горячо ответила я, просто сгорая от нетерпения узнать, что же он там нацарапал.
Проректор открыл конверт, достал сложенный в двое лист бумаги, и принялся читать.
Нарушения мисс Беннетт. Просьба детально рассмотреть, и принять соответствующие меры.
Первое проишествие. Мисс Беннетт покушалась на жизнь студентки, мисс Сары Хоткинс. Она использовала заклинание "водная стена", чтобы погрузить жертву в воду и не оставить возможности дышать. Более того, заклинание было настроено так, что студентка, она же жертва мисс Беннетт, не могла покинуть водную ловушку. Снимать заклинание, мисс Беннетт отказалась.
"Капец…в его глазах я точно монстр…"
"Да уж…не думал, что все можно вывернуть вот так"
Второе происшествие случилось с мистером Риком Дэнсоном, моим студентом. Мне довелось снимать последствия заклинания наложенным мисс Беннетт. Мистер Дэнсон не мог покинуть учебный корпус академии, поскольку стал жертвой нападения б…белок?… — на этой фразе мистер Борн запнулся, и перевел на меня вопросительный взгляд…а я только и могла, что скукожиться в кресле и прикрыть лицо рукой от стыда.
"Так вот о чем говорил профессор…капец блин!"
"Полный…"
Проректор молчал еще какое-то время, явно пытаясь понять шутка это или нет…но все-таки собрался с мыслями и продолжил читать.
— Так…на чем я остановился…ах да…на белках… Белки…белки вели себя весьма агрессивно по отношению к мистеру Дэнсону…(и снова странный взгляд на меня)и пытались нанести вред его здоровью…(опять покашливание и пауза)… Ладно…читаем дальше… Мисс Беннетт скорее всего попытается представить все, как случайность, но я настаиваю на тщательном разбирательстве со стороны академии. С уважением, профессор Иткис, — медленно закончил читать мистер Борн.
И опять наступила тишина…проректор переварил информацию, а я отчаянно пыталась провалиться сквозь землю…увы, земля никогда не была моей сильной стихией…
Глава 18
— Эээ…вы можете это как-то прокомментировать? Я имею в виду…историю с белками…
— Нууу…не совсем…я просто один раз сгоряча сказала что-то вроде: "А чтобы тебе белки проходу не давали". Но он сам виноват! Не нужно руки распускать!
— Согласен. Не нужно. Но и накладывать на него заклинание за это тоже не стоит.
— Да не накладывала я ничего. Не накладывала. Я вообще бракованная ведьма. У меня даже фамильяра нет! — выпалила я и устыдилась собственному порыву.
— Так это…? Хм…значит это вы протеже нашего ректора?
— Не знаю чьё я протеже, меня просто сюда пропихнули в надежи когда-нибудь обрести фамильяра.
— Ладно…не будем заострять на этом внимание. Лучше расскажи о недавнем происшествии. Я имею в виду, то что случилось около полу часа назад.
И я рассказала…поведала все, что знала…а знала я совсем немного. Благо, проректор услышал меня, и даже поддержал…и даже защитил. Он более чем однозначно выразился, что нельзя обвинять человека, пока еще ничего не ясно. В этот момент я возблагодарила небеса за этого человека.