Упущенная любовь
Шрифт:
рук, а затем прижала к груди. Я оглядела свой пустой дом, как будто здесь мог быть кто-то
еще, видящий мои неуклюжие движения, из-за парня, который написал мне.
Но да ладно, это же Картер Энтони… Мне действительно пора было прекращать
произносить его имя в своей голове. Как будто его полное имя имело силу. Наверное, так и
было в каком-то смысле; это, безусловно, заставило мое тело ожить.
Картер: Просто расслабляюсь после тренировки. Как
Слава Богу, он знал, что на самом деле это я, та, кому он писал… если он не был
знаком с другим учителем.
Черт. Я должна перестать сомневаться в себе. Картер Энтони мог писать мне
осознанно.
В конце концов, он сказал, что хочет дружить.
Риган: Хорошо. Ну, кроме мыши, бегающей по моему классу, и Тома, который
застал меня, как я кричала, стоя на столе.
Я отослала это сообщение, а потом еще одно сразу после.
Риган: О, еще я, споткнувшись о ступеньки, упала на колени, где мое лицо почти
очень тесно познакомилось с промежностью Стива. Дети уже сочинили рассказ о том,
как я делала минет на ступеньках.
Черт, черт, черт. Зачем я написала ему это?
Даже в смс-ках я выбалтывала слишком многое, и он, наверное, подумает, что у меня с
Вонючкой Стиви что-то есть. Добавить ли мне, что нет? Что моего рта не было рядом с его
барахлом? Если бы это было правдой, я была уверенна, что меня вырвало бы прям на него, так как я была уверена, что в этой области запах был хуже. Меня тошнило только от одной
мысли.
Он не ответил.
Почему он не ответил?
Я его спугнула?
Неужели он подумал, что я могу вести себя так безрассудно, находясь в школе?
Может мне еще раз ему написать?
Не покажется ли это слишком навязчивым?
С другой стороны, как это может показаться навязчивым, если он первый мне написал?
Риган: Картер?
По крайней мере, через сообщение он не мог видеть мою панику, пот, образующийся
на лбу, или слышать мое тяжелое дыхание.
Я взгвизнула, когда прозвучал звук нового сообщения.
Картер: Извини, я был слишком занят, умирая от смеха. Только с тобой могли
произойти подобные вещи. Удивительно, как ты не потеряла сознание, из-за такой
близости с вонючим Стивом.
Я широко улыбнулась. Улыбка была настолько большой, что если бы кто-то был рядом, то, наверное, мог бы видеть все мои зубы.
Риган:
том, чтобы Стив знал, как ты жаждешь его объятий. Тогда тебя может стошнить.
Картер: Трепещу. Но нет, спасибо.
Риган: Как прошла тренировка? Я слышала, вы выиграли игру на выходных.
Хорошая работа, молодец.
Картер: Что значит «слышала»? Я думал, что ты смотрела. ;)
Риган: Ну, я бы посмотрела… возможно, если бы меня не заставили помогать
родителям с покраской. Вообще-то, я не должна была помогать, но они подкупили меня
домашней едой.
Картер: Я не виню тебя за это. Как ты тогда узнала, что мы выиграли?
Риган: Папа – фанат. Твоя команда – «Волки», верно?
Я точно знала, что Картер играл за Волков. Просто не хотела, чтобы он подумал, что я
все о нем знала. В конце концов, это Брук, та, кто преследовала его в интернете. Я была
удивлена, когда в родительском доме, поймала папу, говорящего по телефону с Томом об
ох*енной, его слова, не мои, игре, в которую сыграли Волки. Когда он положил трубку, я
спросила о том, была ли команда Волков его любимой? Он посмотрел на меня так, словно у
меня выросла вторая голова, и спросил, не живу ли я в танке. Я приняла это как «да». Затем
он начал рассказывать мне об игре. Естественно, я отключилась. Он сдался, когда я начала
хмыкать про себя, и велел возвращаться к работе.
Картер: Да, женщина. Скажи, какие у тебя планы на эти выходные?
Закатив глаза, я прикусила нижнюю губу, чтобы остановить боль в челюсти из-за
непрекращающейся улыбки. Переписываться с Картером было легко. Даже весело.
Риган: Иду на игру, как я и говорила.
Картер: Здорово! Убедитесь, что имеете при себе удостоверение личности,
подойдя к информационной будке. Я оставлю там билеты для тебя и Брук.
Вау. Это было мило.