Уродина
Шрифт:
Мы с Дарианой пошли в зал обрядов, где уже собрались все свидетели: десять старейшин, семья Шаронов — все, как один, с надменным видом, и в зеленых нарядах, и… Тирен с Женькой! Вот это сюрприз! Я направилась прямиком к подруге. Мы обнялись. От души расцеловала эту парочку. И даже чмокнула в нос Кича, который тоже стоял рядом со своей хозяйкой, чем вызвала возмущенный ропот со стороны изумрудных, и довольную ухмылку зверька.
— Я смотрю ты у нас в коллекционеры подалась, — с улыбкой выдал Тирен. — Только пока не пойму, тебе так браслеты нравятся, церемония обручения,
— Нам пора, догорая! — напомнил мне о цели визита в этот зал «жених». И, не убирая руки с талии, провел меня к постаменту с аркой, на котором уже стоял король. Я приветливо улыбнулась дедушке, и заняла свою позицию. Церемония была уже знакомой до мелочей, и я даже не старалась вникнуть в пафосную речь Рондала, когда он обращался к королю. Мне занимало совсем другое: где Арт? Когда позвучало всеобщее «Да будет так!» мое волнение усилилось. Король был подозрительно спокоен. Впрочем, выдержки ему всегда было не занимать. Арфагор торжественно произнес свое согласие, и слуга поднес Рондалу браслет, который тот тут же нацепил мне на руку со словами: «Пусть крепнут наши узы». Король взял с подноса второй браслет и протянул его мне. Я замерла.
— Ну что же ты, дорогая! Смелее! — решил меня подбодрить и подогнать зеленый.
— Не спеши так, Рондал! — раздался от двери долгожданный низкий голос.
Все обернулись, Рондал взбледнул.
— Так торопишься заполучить в невесты чужую истинную? — продолжил Арт. Вслед за ним в зал вошла старшая чета Гардэров. Все трое были одеты в белые одежды, и смотрелись величественно. Хотя мой дракон выглядел уставшим — под глазами пролегли тени. Не спал всю ночь, что ли?
— Что за ерунду ты несешь, химер? И что ты вообще тут делаешь, тебя сюда не звали.
— Верно, не звали. Так я и не на церемонию явился. Я пришел к своей паре, которую ты, обманным путем, пытаешься присвоить.
— Это наглая ложь! — взбеленился Шарон. — Я предъявил браслет эльфа — в доказательство того, что это я разорвал их связь.
— Копию этого? — иронично спросил Арт, доставая и представляя на общее обозрение браслет Варниэля.
— Это у тебя копия! — нервно огрызнулся изумрудный.
— Спорить бесполезно. Будет правильнее, если нас рассудит хозяин украшения.
Дверь снова открылась и в зал гордо прошествовал король эльфов. Едва окинув всех взглядом и поздоровавшись с Арфагором и Тиреном, Варниэль направился ко мне:
— Приветствую тебя, Виолетта, — легкий поцелуй в ладонь. — Очень рад тебя видеть! Даже в роли чужой невесты, — чуть тише добавил эльф. Он повернулся к старейшинам:
— Принц Снежного королевства пригласил меня засвидетельствовать факт подлога. Поэтому я клянусь быть честным и беспристрастным в своих выводах. — эльф протянул руку, и Арт отдал ему браслет. Варниэлю хватило нескольких секунд, чтобы признать украшение своим:
— Это мой браслет. На нем наша родовая магия.
— А чей же тогда тот, второй? — спросил кто-то
Варниэль удивленно вскинул брови:
— Я не получал никакого браслета.
Старейшины загомонили. С Шаронов слетела спесь, и они попытались стать как можно менее заметными. Арфагор подозвал стража, что-то ему сказал, и тот сразу вышел. А сам король драконов переключил свое внимание на Рондала:
— Что ты можешь сказать в свое оправдание?
— Что я ничего не понимаю. — решил до конца строить из себя невинного Рон. — Тогда на озере, я решил, что Летта моя пара, так как заметил реакцию браслета на мое прикосновение. И Летта подтвердит, что реакция была. — изумрудный вопросительно на меня посмотрел. Я нахмурилась, но кивнула.
— Это была реакция не на твое прикосновение, а на мое появление вблизи, — обломал его Арт.
Арфагор вопросительно уставился на белого дракона.
— Это случилось в тот день, когда я, по поручению отца, приносил вам договор о взаимовыгодной торговле, — пояснил он моему дедушке. Арфагор утвердительно кивнул, подтверждая факт. Так же его подтвердил и король химер. И Артариан продолжил:
— Я возвращался домой, когда почувствовал сильное притяжение. Решил спуститься ниже и осмотреться в поисках причины такого влечения. Когда завис над синим лесом рядом с озером, заметил Виолетту с Рондалом. И уже тогда я увидел нашу с ней связующую нить.
— Почему же не попытался сблизиться со своей истинной? — спросил Арфагор.
Арт тяжело вздохнул:
— Она дочь наследного принца, а я выходец из королевства изгоев. Что я мог ей предложить? Такую же затворническую жизнь?
— Но сейчас-то ты здесь, — заметил кто-то из старейшин.
— Я не мог допустить, чтобы Рондал обманом сделал ее своей женой. Тем более, что Виолетта не хочет этих отношений.
— Откуда тебе-то известно, чего хочет принцесса? — подал голос старший Шарон.
— Я сама ему об этом рассказала, — встряла я в «перекрестный допрос».
Все вопросительно уставились на меня, включая Рондала.
— Меня в самом деле тяготили эти отношения. А в последние дни перед обручением мне было особенно плохо. И еще меня все время тянуло в горы. Вчера я поддалась своему желанию и полетела туда. Там встретила Артариана, мы разговорились, так все и выяснилось. И — да, я тоже чувствую нашу связь! Сегодня она сильнее, чем вчера, а значит она крепнет.
— Но ты же не собираешься за него замуж? — подал голос Рон с брезгливым выражением лица.
— Ну почему же? Если позовет — с удовольствием пойду, — я с вызовом посмотрела сначала на изумрудного, а потом обвела взглядом всех старейшин. Последние загомонили. А мой химер едва заметно улыбался.
— Мы не можем этого допустить! К тому же еще ничего не доказано. Шарон мог ошибиться: перепутать любовь с истинным притяжением, что не делает его преступником.
— Если перепутал, то — не делает, — как-то загадочно подтвердил король, глядя на входную дверь, словно кого-то ждал. — А вот намеренное введение в заблуждение в корне меняет дело.