Уроки подчинения или Это приличная Академия! 2
Шрифт:
А потом он медленно, но с усилием начал прижиматься ко мне бёдрами, постепенно проникая внутрь. Я прикусила губу, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не застонать. Мышцы внутри сжимались сами собой, усложняя задачу Эйлару, но при этом причиняя такое удовольствие, что, казалось, меня окатит оргазмом сразу, как только он войдёт до конца.
И это случилось. Необходимость сдерживаться и вероятность того, что кто-то застанет нас здесь, усиливали напряжение ещё больше — а может дело было в пережитом стрессе. Всё тело пронзило острое наслаждение, терпеть которое
— Ш-ш-ш, — усмехнулся Эл. Его член чуть подёргивался внутри, пока он ждал возможности сделать движение.
Я послушно притихла и постаралась расслабиться. Эйлар не торопился, был аккуратен, но мне достаточно было лишь пары фрикций, чтобы вновь сжаться от невыносимого удовольствия. Словно разозлившись, он выдохнул тихий рык, обдав меня едва заметным дымком, и стал двигаться быстро и жёстко. Я со всей силы впилась пальцами в его плечи, а потом отпустила одно из них и закусила собственную ладонь. Тяжёлый рояль едва ощутимо двигался подо мной, ноги тряслись от непрекращаемого оргазма, и всё на свете стало неважно.
Всего на несколько минут.
— Вам ещё долго? — женский голос заставил меня вернуться к реальности.
— Мама? — выдохнул Эл, и я резко обернулась. У колонны стояла женщина.
Я бы отодвинулась. Я бы опустила ноги. Я бы спряталась за этот безднов рояль, сгорая от стыда, но почти не могла пошевелиться. Вошедший в меня полностью, Эл крепко удерживал меня на месте в самом неудобном положении.
— Я передам, что вы вернётесь через четверть часа, — сказала женщина. — Этого будет достаточно?
— Да, спасибо, — ответил Эл.
— Скажу, что вы вышли поговорить на воздухе. Не забудьте привести себя в порядок и принесите цветы из сада.
То, что женщина ушла, я поняла только по тому, что Эл опустил взгляд на меня — шаги её были совершенно беззвучны.
— Вот и познакомились, — простонала я. Словно протестуя против всех законов физиологии, между ног всё ещё томно горело и просило продолжения, но я упёрлась ладонями в грудь Эла, пытаясь его от себя оттолкнуть.
— Ну уж нет, — рыкнул он.
— Эйлар, — протестующе зашипела я, но он облизнул губы и начал с силой вбиваться в меня, вырывая из самой глубины утробный стон. На несколько мгновений я оказалась выбита из колеи, а когда, наконец, собралась с силами, чтобы остановить дракона, он резко вошёл и замер.
— А теперь быстро в душ, в сад за цветами и обратно в гостиную, — горячо прошептал он после некоторой паузы. Потом осторожно вышел и, подхватив меня на руки, быстро пошёл к коридору. Выглянул, убедился в том, что никого нет, и быстро понёс меня прямо в ванную комнату.https:// /profile/1972/books
Глава 16.2
Когда мы вернулись в обеденную, каждый случайный взгляд в мою сторону казался смеющимся, издевательским, словно я только что капитально опозорилась. Впрочем, чувствовалось это именно так. Даже после быстро принятого душа и избавления
— Всё в порядке? — участливо спросила миссис Эвелина, и я растерянно кивнула.
— Стелла передала мне то, что я пропустил, — за меня пояснил Эл, — и мы немного обсудили предложение.
— Надеюсь, теперь оно не кажется тебе слишком резким? — улыбнулся Саргон. — Я, должно быть, не с того начал…
И не тем закончил, ага.
— Подождите вы со своими делами, — добродушно поморщился новый гость. — Дайте хоть познакомиться, я же впервые вижу эту милую даму. Скажите, я правильно понимаю, что вы — Стелла Грофф, которая смогла за считанные минуты отыскать противоядие против едкой микстуры Эдгара.
Я даже немного покраснела: второй раз за день мне припоминают тот случай, и на этот раз дракон даже не из академии.
Ной усмехнулся:
— Ей противоядие насильно ввести пришлось, так она ещё и отмахиваться пыталась, чтобы закончить приготовление лекарства.
— Мне не хватило всего-то пары минут! — возмущённо ответила я. Драконы рассмеялись, а я осторожно уточнила: — А вы-то откуда знаете? Насколько мне известно, вы покинули Виригию ещё до начала учебного года, и к академии отношения не имеете.
— Вы, должно быть, знаете, что профессор Блейн — мой родной брат.
— Старше на целых семь минут, — добавила его супруга и приподнялась, чтобы достать из середины стола свежую салфетку. Только теперь я заметила её округлившийся живот. Потом посмотрела на сидящего напротив Ноя. Полукровка. Мать — совсем не дракон. Она родила их двадцать восемь лет назад, всё ещё замужем и даже ждёт ребёнка. Выглядит при этом едва ли на тридцать. Значит, обладает силой.
Всё это считалось мной мгновенно, не пришлось даже просматривать линии силы, и мистер Блейр тут же стал куда лучше в моих глазах.
— Так вот время от времени он меня навещает, чтобы забрать последние наработки для их последующего изучения в академии. У вас на третьем году обучения тоже будет предмет — “Современные тенденции медицины и биологии”, очень интересно, рекомендую.
— Это правда, что вы изучаете фармацевтику? Создаёте новые рецепты препаратов, улучшаете уже известные?
Дракон заразительно засмеялся, но кивнул:
— Препараты — часть моей деятельности, но основная специализация всё-таки на заболеваниях как таковых. Виригия совсем недавно открылась для соседних миров, и последние годы всё чаще нам приходится встречаться с незнакомыми болезнями, которые вполне изучены в других местах… или хотя бы встречаются гораздо чаще, а потому позволяют изучить себя.