Уроки страсти
Шрифт:
– Да, милая. Мы уже уходим.
Но Кэтрин решила, что настало время сообщить о своем желании покинуть Бракстон. Война со скоттами – личное дело Эдрика, и она не желает иметь с этим ничего общего. Она предпочитает оказаться подальше от Бракстон-Фелл. Ведь скоро сюда начнут поступать известия о раненых… или убитых.
Поднявшись с кресла и переложив Эйдана на плечо, девушка проговорила:
– У меня к вам просьба, милорд. Эдрик пристально посмотрел на нее.
– Что у тебя такое?
– Я хочу… хочу уйти из Бракстон-Фелл. – Девушка машинально
– Нет, пока мы не найдем новую кормилицу для Эйдана, – отрезал Эдрик. – Кроме того, это слишком опасно. – Он нахмурился, давая понять, что больше не желает обсуждать эту тему.
– Но если вас волнует моя безопасность…
– Нет, меня волнует безопасность человека, который будет тебя сопровождать. Эвешем-Бридж в сорока милях отсюда. Риск слишком велик.
Лора насмешливо хмыкнула.
– Вы могли бы научить ее, как когда-то научили меня. Могли бы объяснить ей, как лучше защищаться в пути от скоттов и других головорезов.
Эдрик испепелил Лору взглядом. Он не собирался отпускать Кейт, хотя и понимал, что его влечение к ней – чистейшая глупость. Да, разумеется, глупость, ведь он же знает, каковы они, эти нормандки, на самом деле. Сесиль тоже была красавицей… такой привлекательной с виду, но душа – холоднее лезвия меча в студеный зимний день. Чем дальше Кейт уберется от Бракстона, тем лучше. И все же…
– Я уже сказал: она никуда не уйдет.
– Милорд, я не останусь здесь.
– Не останешься?!
Девица не съежилась от его окрика, но ее пухлые губки превратились в тонкую линию, а меж бровей появилась складочка.
– Ей нужно научиться защищаться на всякий случай даже здесь, в Бракстоне, – не унималась Лора.
– Да, научите ее. Ведь вы наш лучший войн, лорд Эдрик, – поддержал лорда Дроган. – Я уверен, вы сумеете обучить девушку кое-каким приемам.
– Не сумеет! – хохотнул Брайс. – Может, мой брат и знает, как махать мечом, но учитель из него никудышный.
– Возможно, вы правы, – отозвался Дроган. – Наверное, мне самому надо заняться ею. Мы могли бы…
– В этом нет нужды, – перебила Кейт. Она вскинула подбородок, и Эдрику ужасно захотелось прижаться губами к пульсирующей жилке у нее на шее. – Я думаю, что сумею добраться до монастыря.
Эдрик молча пожал плечами и направился к двери. Что она понимает, эта девица? На нее, как на нормандку, могут напасть даже здесь, в Бракстон-Фелл. Почти все его подданные ненавидят нормандцев.
– Хорошо, научу, – проворчал Эдрик. – Встретимся попозже в юго-западных покоях. – Он вышел из комнаты и захлопнул за собой дверь.
Ох, напрасно он поддался на уговоры научить Кейт тому, что показал Лоре много лет назад. У него и без того много важных дел, например, беседа с управляющим. А что касается нормандской девушки, то лучше, наверное, воздержаться от встречи с ней. Пусть сидит в замке, тогда и неприятностей не возникнет.
Эдрик зашел к Освину; тот что-то записывал в огромную книгу в кожаном переплете.
– Что удалось выяснить? – спросил он управляющего.
– Пока ничего. Никто не видел у входа в погреб никого, кроме меня.
Эдрик сел за стол, и Освин отодвинул от себя книгу. Судя по всему, управляющий безукоризненно вел записи. Грамотных людей в поместье – по пальцам пересчитать. Сын Освина Сигхельм обладал тем же талантом, и отец прочил его на место управляющего, с детства готовил. Эдрику часто приходило в голову, что тишина этой комнаты не идет Освину на пользу. Он наверняка вспоминал здесь своих погибших в битве с нормандцами сыновей. Ему бы лучше по полям ходить с проверками, а не сидеть в одиночестве.
– Кому выгодна потеря эля? – спросил Эдрик.
– Трактирщику Уилфреду.
Эдрик отрицательно покачал головой. Ему даже в страшном сне не могло присниться, что отец Фелиции крадется в подвал и вытаскивает из бочек пробки. Трактирщик любил Эдрика и искал его благосклонности, вот почему Эдрик мог свободно посещать его дочь.
– Нет, не думаю, что это он.
– Тогда не знаю, – вздохнул Освин. – Как насчет нормандки? Вы ведь совсем ничего о ней не знаете.
– Кейт? Разве она могла устроить такое… с ребенком на руках?
– Она же не всегда берет его с собой.
– Насколько мне известно, она лишь однажды оставила младенца на попечение служанки.
– Она нормандка, милорд. Ей ни в коем случае нельзя доверять.
– Возможно, ты прав, – пробормотал Эдрик. – Он действительно ничего о ней не знал. Он даже не был уверен в том, что ее и впрямь зовут Кейт.
Освин принялся расхаживать из угла в угол.
– Милорд, как бы она замок не подпалила.
– Не думаю, что это в ее интересах, Освин. – Он тоже не питал доверия к нормандцам, но эта девушка вроде бы искренне привязалась к Эйдану.
Управляющий вернулся к столу и сел напротив Эдрика.
– Милорд, вам непременно надо встретиться с Вулфгаром, когда он явится сюда. – В голосе Освина прозвучали настойчивые нотки. – Объединив наши силы, мы сможем изгнать нормандцев из Нортумбрии. Создадим свое собственное королевство. А дочь Вулфгара оделил может стать вашей женой и королевой.
– Я никогда больше не женюсь, – заявил Эдрик. – Кроме того, сейчас это бессмысленно. У нас нет сил сражаться с нормандцами. Если помните, я видел их короля в бою. Он великий полководец.
– И Вулфгар тоже.
Эдрик никогда не встречал такого могучего воина, как король Вильгельм. Они с Брайсом были свидетелями ярости нормандского монарха во время усмирения мятежа в Йорке и не рискнули бы навлечь его гнев на головы обитателей Бракстона. Ни к чему это, его люди и так настрадались.
Но вот Фергюсоны – совсем другое дело. Война против них – дело чести. И выживания.
Он подтолкнул к Освину конторскую книгу.
– Расскажи мне об урожае. Насколько все плохо?
– Дай мне Эйдана, – сказала Лора, когда они вышли от Брайса. – Я посижу с ним, пока ты будешь на уроке.