Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

С помощью Отвода глаз завершить операцию пленения было совсем просто. Они толком и не успели понять, в какую жопу попали. Я так думаю, во всяком случае. Уж больно быстро всё для них закончилось. Пока пинал одного, Щукин придерживал другого, ну а когда остался лишь один «мастер»… Хотя ладно, шансов спастись и у двоих не было.

Кстати, последним, кого мы пленили, был глава клана Тоётоми, то есть в этом бою мы взяли в плен Старейшину, главу и кого-то в шлеме. Плюс ещё один Старейшина и Слуга Рода, напавшие на меня чуть ранее. Всё, план минимум на сегодня выполнен, осталось захватить последнего «мастера» и разбить войско Тоётоми. У них там где-то ещё один «мастер» есть, но он не из главного Рода клана, так что мне на его судьбу плевать.

Пока шёл к Святову с телохранителями, к

которым подошёл Щукин, вызвал Беркутова.

— Доложи общую обстановку, — приказал я.

— Противник отступает на всех направлениях, — сообщил Беркутов. — Кроме вашего. Там вообще настоящая мясорубка произошла. Противник пошёл в наступление и всё чуть ли не до рукопашной дошло. И да — Каджо уничтожил их «мастера». Сейчас наши добивают Тоётоми, а те, похоже, даже не думают отступать. Без понятия, что в головах у этих япошек.

— Кхм, кхм, — прокашлялся я.

— Прошу прощения, господин, — тут же произнёс Беркутов. — Но вы не япошка, а гордый сын страны восходящего солнца.

— Ладно, — усмехнулся я. — Будем считать, что отмазался. Что там по их главным силам?

— Как я и сказал — отступают, — произнёс он. — Медленно, но уничтожить всех до того, как они покинут отмеченную зону боевых действий, не успеем. Их «мастер» так и не появился. То ли свалил, то ли ждёт удобного для атаки момента, то ли банально ранен. Всё-таки за Сугихарой был первый удар, а лучники — это… лучники. Сами понимаете, господин.

Ну да, бойцы дальнего боя — те ещё звери. Особенно если их удар первый и неожиданный. Так вражеский «мастер» ещё и сблизиться с ним не мог. Только я не согласен с Беркутовым — противник точно не свалил. Не те у Тоётоми вассалы. В смысле, члены клана.

В этот момент я подошёл к своим людям и заглянул в подъезд. Тела пленников оттащили подальше от входа, но лица я их рассмотреть сумел. Тоётоми Рёта — глава клана, Тоётоми Ниджия — Старейшина, ну и Тоётоми Осаму — тоже Старейшина, первый в этом бою пленённый «мастер», который прилетел сюда в шлеме, и его лицо я увидел только сейчас. Значит Каджо убил Слугу Рода. Приемлемо.

— Что там с местом сбора войск Тоётоми? — спросил я Беркутова.

— Противник буквально разгромлен, — ответил он. — Последнее сообщение было полчаса назад. Думаю, наши там уже добили последних сопротивляющихся. Секунду… Да, бой закончен. Список потерь уточняется, но из высших офицеров никто не погиб. Райт тоже цел.

— Ну и отлично, — произнёс я. — Тогда мы к тебе направляемся. Конец связи.

— Жду вас, господин, конец связи, — произнёс Беркутов.

* * *

Вечером того же дня я сидел в огромной палатке, которая вновь выполняла функции полноценного штаба. Сидел и читал отчёт о потерях. Нападение на место сбора войск Тоётоми прошло на удивление гладко и почти без потерь. Там и погибло-то всего восемь человек, в то время как уничтожено было около шести сотен бойцов Тоётоми и десятки единиц техники противника. Одних только шагоходов уничтожили около тридцати штук и ровно восемнадцать захватили. А вот здесь с потерями было хуже. В общей сложности мы потеряли около трёхсот бойцов, из них четыре «учителя». И все четверо из старых Слуг Аматэру, то есть не из тех, кого я принял в Род после Малайской кампании. Триста восемнадцать человек… Для такого боя это мизер, со стороны Тоётоми погибло больше полутора тысяч, и это за пару часов боя. Плюс почти пять сотен раненых, которых отступающий противник с собой не забирал. Точнее, забирал… кого мог, а мог — немногих. Мне эти пленные словно заноза в заднице — и убить нельзя, и заботиться о них не хочется. В отличие от регулярных войск, слуги аристократов по-любому попытаются сбежать сразу, как только появится возможность. Ну или навредить как-нибудь. А убить… Ну не моё это. Здесь, в Японии, никто мне и слова не скажет, если я поступлю именно так — со Слугами враждующего Рода я имею право поступить, как пожелаю, но что-то мне неохота мясником становиться. Да и отношение к такому поступку всё же будет разное — сколько людей, столько и мнений. Кто-то просто пожмёт плечами, а кто-то посчитает меня слишком жестоким, пусть я даже в своём праве. Люди разные и отношение к жизни у них разное.

Хотя большинство, как мне кажется, всё же будет на моей стороне, если я решу казнить пленных.

Нет, ну блин, три сотни погибших… А мне ещё с Хейгами воевать. Иронично, хоть ирония и горькая, но эти три сотни человеческих жизней лишь для меня много, для остального аристократического общества подобные потери в войне с таким противником — мизер. А уж если я в ближайшее время заставлю Тоётоми признать капитуляцию, и вовсе ни о чём. Ха, триста человек за победу над кланом в войне, которая длилась всего несколько дней? Зачем вообще о такой ерунде думать?

— Син, — произнёс Щукин тихо, всё-таки мы в палатке не одни были. — С восьмого блокпоста докладывают, что от Тоётоми посланник приехал. Желает с тобой говорить. Некий Исида Гакучи.

— Гакучи? — вскинул я брови в удивлении.

— Ну да, — подтвердил Щукин. — А что, известный тип?

— Тот самый «мастер», которого сегодня чуть не завалил Сугихара, — усмехнулся я. — И, если что, глава Рода Исида.

— Оу, — теперь уже Щукин удивился. — Они что, не могли кого попроще прислать?

— Ведите его сюда, — отложил я бумаги с отчётом.

— Подавитель включать? — решил уточнить Щукин. — Я-то за подавитель, но мало ли? Не силён в этих ваших аристократических заморочках. В японских, во всяком случае.

— Мне тут эксцессы не нужны, — пожал я плечами. — А чего ждать от Исиды, я без понятия.

— Понял, — кивнул он. — Тогда скажу Махито, чтобы сопроводил его до палатки.

Я кивнул, а Щукин, сидящий за столом напротив меня, потянулся к наушникам, лежащим рядом с его ноутбуком. В этот момент к нему подошёл один бойцов и, поклонившись мне, протянул ему стопку бумаг. Кивнув посыльному, Щукин взял документы и, положив их рядом с собой, вновь вернулся к ноуту. Несмотря на современную технику, Щуки всё равно умудрялся тонуть в бумагах.

Между прочим, я без шуток уважал Рода, входящие в клан Тоётоми, во всяком случае, основной их костяк, и Род Исида был среди них. Исида, Масита, Отани, Кониси — изначально они были имперскими Родами и вассалами Тоётоми, тогда ещё Рода сёгунов. История Тоётоми, кстати, тоже довольно интересна, но сейчас не об этом. После поражения Роду Токугава Тоётоми извернулись и заполучили право на создание клана, что полностью выводило их из государственной политики, зато сохраняло жизнь. Одновременно с этим Тоётоми потеряли право иметь вассалов, а те кто ими был, превратились в обычных имперских аристократов, к которым, в общем-то, ни у кого претензий не было. В отличие от тех же Тоётоми. К ним претензии имели многие. И пусть новый сёгун от своих отказался, оставались другие. В общем, Тоётоми, даже избежав уничтожения от рук Токугава, всё равно находились в опасности, тем не менее их вассалы не бросили своего господина, точнее, конкретно эти четыре Рода не бросили, вступив в новый клан и продолжая сражаться на стороне отверженного на тот момент Рода. И в конечном итоге победили, точнее, выжили, но в той ситуации это синонимы. И сейчас глава одного из этих Родов пришёл ко мне в качестве переговорщика. Наверняка понимая, что я могу найти повод убить его. Да, это будет выглядеть некрасиво, но репутация Аматэру и не такое выдержит, а убрать вражеского «мастера» многое стоит.

Мне прям интересно, зачем он пришёл.

Исида Гакучи был пожилым, но всё ещё крепким пятидесятидвухлетним мужиком с коротким ёжиком чёрных волос. Это впечатление не портила даже перевязанная голова. Судя по всему, в бою он больше не показывался именно из-за ранения. Достал-таки его Сугихара. Одет Исида был в серое с серебряными вставками кимоно. Естественно, без оружия, хотя для его камонтоку оно и не требуется. Я к тому, что Исида — Род мечников, а камонтоку у них как раз два огненных меча. Они, по-моему, лет на сто старше Тоётоми, хотя у последних тоже есть камонтоку, только не особо боевое. Тоётоми всего лишь могут летать на высоте до пяти метров. Интересно, что будет, если скинуть Тоётоми с небоскрёба? А ещё мне интересно, почему ни один Тоётоми так и не воспользовался своим камонтоку в бою со мной? Им бы это не помогло, но они-то этого не могли знать. Видимо, всё же есть у их способности какие-то ограничения, помимо высоты.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия