Утро богов (Антология)
Шрифт:
Что ж, и штурманскому стажеру Мохначу, и другим членам команды будет теперь о чем рассказывать, загадочно округляя глаза, в легковерных компаниях. Это тебе не белая женщина в рубке. Не только команда наблюдала невесть откуда взявшееся — клянусь Богом! — высокое деревянное судно с торчащими из бортов веслами, с загнутой вовнутрь диковинной кормой и полосатым красно-желтым парусом. Появление парусника отметила лучом развертки РЛС, игрушечным силуэтиком возник он на телеэкране… И этот удар, который сбросил меня с кресла, отдыхавших матросов — с коек, а сигнальщику
Понимание того, что случилось, пришло лишь через несколько минут. Но ни с кем на борту не поделился я ужасной истиной. Только вечером, в городе, с Аришей.
— Нет худа без добра, — сказала моя любимая, стоя в обнимку со мной на краю набережной, — а у ног привычно колыхалась масляная зыбь с плавающим мусором. — Кстати, соперница зря старалась — ее статуям повезло еще меньше. Фидиеву Афину Парфенос ободрал в третьем веке до нашей эры тиран Лахар — не хватало ему, видишь ли, золота! Другую Афину, Промахос — ну, знаешь, такая бронзовая с копьем, — сначала перевезли в Константинополь, а потом крестоносцы ее разбили и переплавили. Многие великие статуи также погибли или дошли до нас в виде жалких обломков…
— Колосс Родосский, — ввернул я, чтобы не показаться невеждой.
— Вот именно… А эта лежит себе на дне и ждет не дождется, когда мы ее поднимем. Я ведь говорила тебе, что стало с полисом? Его сожгли готы, когда шли с Дуная, камня на камне не оставили. Наверное, и наша Афродита не уцелела бы. Маханул бы ее какой-нибудь дядя в рогатом шлеме обухом боевого топора…
— Я ее лучше маханул, любовь моя. Мы прямо насквозь прошли. Да и в легенде сказано: статуя разбита.
— Соберем, склеим… — Помолчав, Арина потерлась щекою о мой погон и добавила: — Главное, я теперь точно знаю, где искать.
Я посмотрел в озаренную прожекторами, но оттого еще более темную даль моря; и явственно показалось мне, что на границе света и тьмы скользит над водою стройный белый силуэт.
Авлос — деревянная флейта с резким звуком.
Агора — центр политической и общественной жизни в древнегреческом городе, обычно — площадь, где размещался и рынок.
Агораном — должностное лицо, ответственное за порядок на агоре и рынке.
Акролостоль — загнутая внутрь оконечность кормы судна, обычно в виде рыбьего хвоста.
Акротерий — скульптурное украшение в виде пальметты, помещаемое над углом здания или богатого саркофага.
Архонт — высшее должностное лицо полиса; архонт-василевс — глава всех жрецов.
Астином — должностное лицо, выполнявшее по лицейские функции.
Булевт — член городского совета старейшин (буле).
Гиматий — верхняя одежда, вид плаща.
Гинекей — женская половина дома.
Гоплит — тяжеловооруженный пехотинец.
Гортатор — начальник гребцов на судне.
Драхма — серебряная монета; 6000 драхм составляли талант серебра.
Канфар — чашка на ножке, для вина.
Катастрома — легкая верхняя палуба военного судна, защищающая от стрел.
Кидафиней — аристократический район (дем) в Афинах.
Котаб — игра, при которой вино выплескивали в цель.
Лекана, лекиф — сосуды для масел и благовоний.
Локоть — античная мера длины, около 0,5 м.
Лутерий — каменная миска на подставке, для воды.
Махайра — кривой меч.
Номофилак — должностное лицо, надзирающее за исполнением законов полиса.
Обол — мелкая монета, шестая часть драхмы.
Ойкист — начальник отряда переселенцев-колонистов.
Ойкумена — мир, населенный людьми.
Пеплос — длинная женская одежда.
Периптер — здание, с четырех сторон обведенное рядами колонн.
Перистиль — внутренний двор с крытой колоннадой.
Петас — широкополая шляпа.
Пникс — холм в Афинах, место народных собраний.
Сиринкс — свирель из семи тростинок.
Стратег — военачальник, выбранный народным собранием.
Таламиты — на триере гребцы нижнего ряда.
Талант — весовая и денежно-счетная единица, свыше 20 кг.
Теменос — участок земли вокруг храма, «священная» территория.
Траниты — на триере гребцы верхнего ряда.
Трапедза — низкий столик, с которого ели лежа.
Тригон — струнный музыкальный инструмент, род арфы.
Триера — парусно-гребное военное судно с тремя расположенными по вертикали рядами весел.
Фиас навклеров — союз судовладельцев.
Хитон — нижняя мужская и женская одежда в виде рубахи без рукавов.
Хора — сельскохозяйственные угодья полиса.
Хорион — закрытый со всех сторон, укрепленный городской квартал.
Экилезия — народное собрание, высший законодательный орган полиса.
Эксомида — хитон из грубой ткани с обнаженным правым плечом.
Эгоспотамы — река на Херсонесе Фракийском, где в 405 г. до н. э. афинский флот был разгромлен спартанцами.