Увековечено костями
Шрифт:
На полу были мокрые следы.
— Уверены, что это не вы наследили?
Броуди рассматривал медленно высыхавшие пятна на истертых досках. Вода слишком сильно растеклась, чтобы определить размер обуви, но передвижение вычерчивалось довольно четко. Следы шли от входа в клуб к двери больницы, где образовалась лужа: видимо, кто-то стоял и наблюдал за мной.
— Конечно, я вообще не выходил, — сказал я.
Броуди с Дунканом приехали, пока я обдумывал, что произошло.
— Любой мог прекрасно рассмотреть, чем вы занимались.
— Может, Камерон? Или Мэгги Кэссиди?
— Не исключено, но маловероятно. Не думаю, чтобы кого-то из местных занесло сюда случайно.
— Полагаете, это был убийца?
Броуди кивнул:
— Возможно. Его должен был насторожить сам факт, что мы перевезли сюда останки, не говоря уже о склонившемся над ними судебном эксперте. Не дай Бог, он захочет предпринять какие-то меры.
Не самая приятная мысль. Броуди дал ей перевариться.
— Не помешало бы запереть клуб хотя бы сегодня на ночь, — продолжил он. — В магазине продаются цепочки и висячие замки. Надо прикупить, чтобы обезопасить это место. Не стоит рисковать.
Еще бы. С присущей ему деловитостью Броуди кивнул на череп на столе:
— Как продвигаются дела?
— Медленно. Пытался найти зацепку, чтобы установить личность.
— А это возможно? — удивился Броуди.
— Не знаю, но попытаться надо.
Я вернулся к черепу на столе, включил галогеновую лампу. Броуди с Дунканом тоже подошли взглянуть.
— Любопытное состояние зубов. Потрескались от пламени, хотя изначально были гнилыми. Пломб практически нет, а те, что есть, поставлены очень давно. Очевидно, она много лет не посещала дантиста, а значит, принадлежит к бедным слоям общества. Средний класс следит за зубами. А у нее некоторые зубы прогнили до десен. В таком возрасте это знак злоупотребления наркотиками.
— Полагаете, она была наркоманкой? — спросил Броуди.
— Думаю, да.
— Но ведь наркоманы все худые, — отметил Дункан. — А эффект фитиля доказывает, что она страдала избыточным весом.
Проницательно с его стороны.
— Да, в ней, вероятно, было больше жира, чем у среднестатистического человека. Многое зависит от метаболизма и того, как сильно она сидела на наркотиках. Так что противоречия тут нет. И еще один момент. Вы помните, почему не сгорели ноги?
— На них недостаточно плоти, — выпалил Дункан.
— И нет ткани для фитиля. На жертве были кроссовки, но не было чулок или колготок. Даже носок. Вероятно, женщина была одета в юбку с курткой или короткое пальто. Дешевая, воспламеняющаяся ткань.
Я взглянул на череп с внезапной грустью оттого, как грубо мы вторгаемся в чужую жизнь. Однако это
— Значит, мы имеем дело с молодой женщиной, наркоманкой, запустившей зубы, скудно одетой и без колготок в феврале месяце, — продолжил я. — Что это говорит нам о ее образе жизни?
— Она была проституткой, — уверенно произнес Дункан.
Броуди задумчиво почесал подбородок.
— Проститутку могло занести так далеко лишь по одной причине.
— Приехала к клиенту? — спросил я.
— Вполне вяжется с нашим предположением, что она знала убийцу. И объясняет, почему никто не знал о ее прибытии на остров. Когда мужчина платит за секс, он обычно не разглашает сей факт.
— А не слишком ли долгое путешествие для подобного визита? И зачем рисковать, привозя ее на Руну, если боишься быть застуканным? Не проще ли пойти к ней?
Броуди задумался.
— Есть еще один вариант. Она пыталась шантажировать клиента. Так часто бывает. Учитывая пристрастие к наркотикам, она могла решить, что поездка стоит свеч и сулит деньги.
Правдоподобная теория. Шантаж — достаточно веский мотив для убийства и не противоречит имеющимся фактам. Хотя их не так много.
— Вероятно, вы правы, — сказал я, слишком устав размышлять. — Мы всего лишь гадаем. Пока у нас недостаточно сведений, чтобы делать основательные предположения.
— Верно, — согласился Броуди. — Когда выясним, к кому она приезжала и почему, считай, нашли убийцу.
Глядя на мокрые следы на полу, я подумал: не нашел ли убийца нас?
Броуди вызвался остаться в больнице, пока я съезжу в отель поужинать и привезу висячий замок с цепью из местного магазина.
— Вам надо отдохнуть. Паршиво выглядите, — сказал он, пододвинул стул к двери и уселся.
Я действительно вымотался. Плечо болело, я ничего не ел с самого утра. Дункан на «рейнджровере» подвез меня до магазина, который еще якобы не закрылся. Дождь прекратился, но ветер по-прежнему сотрясал машину, катившую по деревне. Броуди сказал, что телефоны пока не починили, и я попросил у Дункана цифровую рацию позвонить Дженни. Сигнал был нестабильный, и когда я наконец прорвался, попал на голосовую почту.
А чего ты хотел? Что она будет сидеть и ждать твоего звонка?
Огорчившись, я отдал Дункану рацию. Он рассеянно забрал ее, погруженный в мысли. Молчаливый парень. Задумчивый. Чуть не проехал мимо магазина.
Констебль явно ушел в себя — видимо, представлял еще одну ночь в фургоне.
— Не жди, дальше я пешком. Свежий воздух пойдет мне на пользу.
— Доктор Хантер, — окликнул он меня, не успел я закрыть дверь.
— Да? — повернулся я, борясь с ветром.