В аду нет выбора
Шрифт:
Люди входили в помещение главного почтамта, стряхивая снег со своих высоких сапог. Автомобили, снующие вверх и вниз по улице, превратили снег в слякоть. Грузовой автомобиль с людьми, разбрасывающими гравий, медленно курсировал вдоль дороги. Ребенок на новеньком велосипеде затормозил и упал, плача, на тротуар. Мать подняла его и стала ругать, точно он совершил какой-то проступок. Городок, по-видимому, все еще был погружен в послерождественскую апатию. Северо-западный ветер гулял по улицам, продувая Найджела до мозга костей, когда он шел мимо памятника какой-то забытой знаменитости, на голове которого красовалась
— Хорошо бы перекусить, — сказал он старшему полицейскому офицеру Спарксу, — но рыбка еще не подплыла к крючку. Малый по фамилии Лики, который живет в Домике для гостей. Подозрительная личность.
— Еще много времени в запасе, мистер Стрэйнджуэйз. Выпейте чашечку чаю, вы выглядите усталым.
— Спасибо. С удовольствием. Я чувствую, что их человек решил пока не высовываться.
— Вы имеете в виду, что он получил сообщение из Домика для гостей о том, что профессор Рэгби не вступил в игру? Думаю, вы правы. Но сегодня утром не было никакого телефонного звонка из Домика, по крайней мере ничего, вызывающего подозрение.
— Лики мог приехать сюда в целях предупреждения.
— Моим ребятам не было сказано следить за ним, — заметил старший полицейский офицер с легкой обидой.
— Я не виню вас. Вы не можете следить за всеми. А что он написал в телеграмме, между прочим? Вы уже получили текст?
Старший полицейский офицер протянул Найджелу листок бумаги.
„Суррей, Элтрингем. Красный дом. Сэру Джеймсу Алленби. Пока сообщить нечего, возможно, иду по следу. Лики“.
— Что это за птица — Алленби? — спросил Найджел.
— Крупный промышленник, полагаю. Я припоминаю, что читал о нем в газетах в прошлом году. Что-то произошло с его дочерью. Точно не помню.
„Возможно, иду по следу“? — размышлял Найджел. — Ну, он похож на видавшего виды частного сыщика. Во всяком случае, я не думаю, что это относится к делу».
Офицер положил свои сильные руки на стол.
— Я бы сам задушил того человека. У вас есть дети, мистер Стрэйнджуэйз?
— Нет. Но я понимаю, о чем вы говорите. Истинным победителем окажется Люси. — Найджел поймал себя на том, что бормочет: — «Недолго я искал Люси».
— Это Вордсворт, не так ли? Учили наизусть в школе. Не отчаивайтесь, сэр.
— Как на войне. Девяносто девять процентов ожидания и один процент боя.
— Да, мы как на войне.
Оба условились о действиях. Полиция графства обследует каждую уединенно стоящую ферму и коттедж на случай, если Найджел был прав в своем подозрении и Люси не провезли через полицейский кордон в Лондон. Что же касается главного почтамта в Белкастере, то переодетые полицейские будут на дежурстве всю ночь, чтобы наблюдать за персоналом почтамта, если вражеский агент вдруг окажется среди него.
«Это значит запереть конюшню до того, как туда вошла лошадь», — подумал Найджел. Из анонимного телефонного звонка Рэгби вряд ли мог заключить, что его информация, положенная точно в полдень, будет немедленно взята. Во второй половине дня сигнала с почтамта тоже не последовало, и постепенно становилось очевидно, что тот, кому она предназначалась, был предупрежден. Но каким образом? Найджел прочитал с помощью монитора все телефонные разговоры, состоявшиеся сегодня утром
Найджел отправился из Белкастера в Даункомби в сильный снегопад, когда снег буквально залеплял ветровое стекло его автомобиля, а «дворники» почти не действовали. На обратном пути желтый свет огромного фонаря мигнул из темноты приблизительно в пятидесяти ярдах впереди. Это был снегоочиститель. Найджел отъехал в сторону, освобождая ему путь.
— Куда едете? — крикнул ему водитель.
— В Даункомби.
— Прекрасно. Дальше не проедете. Все дороги в долине занесены снегом.
Глава 5
Снежный буран
28–29 декабря
За полчаса до того, как Найджел встретил снегоочиститель, Пол Каннингем отправился в Лонгпорт с мальчиком по имени Ивэн. Он завернул его в плед и положил на заднее сиденье. Мальчик согласился с Полом, чтобы его закутали подобным образом, из-за холода, как с покорным видом соглашался с разными другими странными вещами, происходившими за последнюю неделю. Этому его научила короткая жизнь. Конечно, ему было совсем не холодно: одна вещь согревала ему не только душу, но и тело. Теперь восхитительное событие произойдет уже через несколько часов. И, укутанный в плед, он потрогал кружок на своей груди.
Пол Каннингем вглядывался в дорогу сквозь пелену снежинок, плясавших и клубившихся в свете фар его автомобиля. Слава Богу, они наконец избавятся от этого мальчишки. Рыжий и послушный Ивэн не нравился ему. Он был словно маленький коренастый автомат, вежливо отвечавший на вопросы, редко задававший их, спрашивавший о пустяках, если с ним не обращались грубо. Пол казался человеком без эмоций: управлять автомобилем с цепями на задних колесах было чертовски трудно.
От стен фермерского дома отразилось лязганье цепей, когда Пол проезжал мимо. Трактор хорошо утрамбовал дорогу. Проехав еще с полмили, автомобиль выехал еще на одну дорогу, проходящую по задам деревни. Здесь то в одном месте, то в другом снег, наметенный ветром через калитки, образовал что-то вроде снежных полуостровов, захвативших даже дорогу. Автомобиль поехал медленнее, пробивая себе путь через эти наносы. В такую погоду Пол посчитал за удачу, если бы добрался до Лонгпорта за сорок минут, хотя до него было всего четыре мили.
Это была неровная холмистая местность, защищенная с северо-востока высокой грядой холмов в миле отсюда. Теперь у Пола был выбор. Он мог ехать по этой же дороге через гряду холмов и спуститься к Лонгпорту через полмили в соседней долине. Или же, проехав еще несколько сот ярдов, свернуть влево на главную дорогу, проехать по ней с милю, а потом свернуть вправо на небольшую дорогу, которая огибала гряду холмов, и, проехав по ней еще две мили, добраться до Лонгпорта. Несколько дней назад Пол разведал оба пути. Инстинкт подсказывал ему, что надо избегать главных дорог. Все погибнет, если их остановят и увидят мальчишку на заднем сиденье. Повинуясь инстинкту, Пол пересек главную дорогу и поехал по длинному петляющему склону к верхушке хребта.