В балканских ущельях
Шрифт:
— Мне известен один.
— Кто же?
— Сам увидишь. Ночью прилетит и стукнет в ставень.
— Вай! Думаешь, он сегодня появится?
— Очень бы хотелось.
— Мне тоже. Давай, спросим, есть ли у него паспорт от великого господина, давай?
— Давай. Через полчаса как раз настанет время его появления. А если не появится, мы ничего не теряем, кроме этих нескольких минут.
— А где мы его подождем?
— Здесь, возле ручья. Мы отлично устроимся на траве. Дом от нас в пяти шагах. Мы подождем, пока он подлетит, а потом схватим его сразу с двух сторон.
— Оружие
— Пожалуй, нет. Что, мы вдвоем не одолеем одного бестелесного духа?
— Правильно. Ты мне тоже не нужен. Можешь отправляться спать!
С этими словами он притаился за кустом. Я — за другим. Я был твердо уверен, что вампир не придет. Меня больше беспокоило недомогание хаджи, и я спросил его о боли в груди.
— Тихо, сиди, — ответил он из-за своего куста. — Тот, кто охотится на джинна, не должен пугать его громкими словами. Но ничего, я тебя обучу.
Я последовал этому совету. Малыш был прав. Все должно быть по правилам. Я много читал и слышал преданий о вампирах. Сейчас представлялась реальной возможность увидеть кровопийцу и избавить двух славных людей от вечных мучений. Ведь речь явно шла о чудовищном предрассудке!
Наверное, мы прождали около получаса. Я хотел уже уходить, как появилось нечто — совершенно бесшумно и быстро — как раз с той стороны, где я находился. То был темный человеческий силуэт, скользнувший к окну и прислушавшийся там на мгновение. Потом он издал такой же сосущий звук, какой я слышал однажды в венском Вурстельпратер-театре, когда черт искушал Фауста. Раздалось некое подобие свиста, тон колебался: поднимался, падал и снова усиливался. Как будто крепкий ветер обтекает выступающий обломок скалы. Потом трижды постучал в окно и собрался было ретироваться. Но тут Халеф закричал:
— Стой, проказник, мы тебя засекли!
И он прыгнул к нему, чтобы схватить. Но «дух» оказался для духа весьма материальным, даже проворным и ловким. Он влепил Халефу оплеуху и крикнул:
— Eredj a tatarba! 33 — И помчался прочь.
Если бы Халеф сдержался и до срока не вылез, я бы поступил иначе. Человек появился с дальней от меня стороны, так что имел преимущество почти во всю длину дома. И все же я побежал за ним, а попутно обозвал Халефа тупицей. Тот, подстегнутый столь нелестным эпитетом, припустил за мной.
33
Пошел к татарину! (венгр. )
Преследуемый оказался отличным бегуном. Тут надо было проявить смекалку. Я уже приблизился к нему настолько, что протянул руку, чтобы схватить его, но тут его и покинула «духовная сущность». Он вдруг рванул вбок, я — за ним. Он перепрыгнул через ручей. Я по-прежнему не отставал. Я достиг противоположного берега почти одновременно с ним и протянул к нему руку, чтобы повалить.
— Az istenert! 34 — донеслось из темноты.
В руках у меня остался
34
Ради бога! (венгр. )
— Поймал? — спросил сзади запыхавшийся Халеф, изготовившийся к прыжку через ручей.
— Нет, но тебя я сейчас поймаю и надеру уши. Вчера ты провалил мне операцию на голубятне — вместе с ее полом. Сегодня отличился глупыми преждевременными криками…
— Сиди, то был чисто охотничий азарт! Парень побежал из страха!
Это было так нелепо, что я рассмеялся.
— Конечно, из страха, а не из-за отсутствия веса. Ну а теперь, чтобы попросить паспорт, тебе придется поискать его!
— На рассвете мы найдем его по следам.
— Ага, как раз когда нам придется уже уезжать.
— Но ты за что-то ухватил его!
— Какая-то старая тряпка, он обвязался ею.
— Ты понял, что он сказал?
— Да, по-венгерски. Надо будет спросить кирпичника, знает ли он кого-нибудь, говорящего на этом языке. Погоди, в тряпке что-то есть. Давай-ка взглянем.
Там было что-то круглое. Я вынул предмет и попытался рассмотреть его на фоне светлого неба. Но жуткий запах, исходивший от этой вещицы, подсказал мне без всяких разглядываний, что у меня в руках старая, пропитанная никотином трубка.
— Что это, сиди?
— Курительная трубка.
— Аллах-иль-Аллах! Оказывается, духи курят табак!
— И не лучших сортов!
— Покажи-ка.
Он взял, понюхал и воскликнул:
— О Аллах, у ее владельца воистину нет носа!
И он собрался было отшвырнуть ее в сторону, но я помешал ему.
— Что ты делаешь! Она нам понадобится!
— Ты что, упаси боже, будешь курить из нее?
— Зачем? По ней мы вычислим духа!
— Ты прав. Я только что чуть не совершил очередную глупость.
— Пошли к кирпичнику.
Тот слышал крик Халефа и слова неведомого духа, а также наш топот. От страха хозяин чуть не потерял рассудок. Войдя в дом, мы заметили, что лица у них цвета мела.
— Видел вампира, господин? — с тревогой спросил он и поднялся в волнении с лавки.
— Да.
— Теперь ты умрешь. Тот, кто удостоится его взгляда…
— Значит, это случится очень быстро, ибо я не только видел его, а даже ухватил, — перебил я его.
— О небо!
— Я бы с удовольствием поймал его, но он ускользнул.
— По воздуху?
— Нет, по дорожке, а потом через ручей и даже произнес при этом несколько слов.
— Каких?
— Eredj a tatarba, az istenert.
— Такое обычный человек не поймет. Это наверняка язык духов.
— О нет, это язык мадьяров. Дух был очень испуган. Слова, которые он произнес, свидетельствуют об этом. Тут поблизости есть кто-нибудь родом из Венгрии?
— Да.
— Кто же?
— Слуга Властана.
— Ах, как мило. Ты его хорошо знаешь?
— Да.
— А эти предметы тебе знакомы? — И я показал ему пояс и трубку.