В дебрях Атласа. Пограничный легион
Шрифт:
— Нет. Я разрешил тебе только одно: убивать, когда тебе это захочется… Вот наше условие.
— А для чего убил я?
Никто не ответил ему.
— Я хорошо помню, что я сказал, и поэтому оставлю этот слиток у себя.
Одно мгновение царила угрожающая тишина.
— Вот как? Теперь его карты открылись, хозяин, и все, что ты велишь, будет исполнено! — раздраженно сказал Бликки.
— А, ну его! — презрительно ответил Келс. — Я отыграю этот слиток у него и поделюсь с бандой.
Громкое «ура» было ответом на его слова, и только Гульден мрачно уставился в одну точку. Келс поднялся и своей красивой сильной рукой помахал у
— Я выиграю твой слиток! — воскликнул он. — Говори, согласен ты или нет?
— Вперед! — вдруг взревел Гульден и со страшной силой швырнул золото об стол.
Бандиты, толкаясь и бранясь, старались отвоевать наиболее близкие места за столом.
— Я участвую в этой игре! — крикнул Бликки.
— Все мы примкнем к ней, — заявил Джесси Смит.
— Валяй! — согласился Гульден.
— Но невозможно же играть всем сразу, — запротестовал Келс. — Давайте разделимся на две партии.
— Нет!
— Ну, в таком случае, пока я буду грабить одних, другие пусть отправляются завтракать.
— Правильно сказано, «грабить», — многозначительно воскликнул Бад. — Ты очень точно стал выражаться, Келс. Мне кажется, что за этой игрой следует смотреть в оба.
— Это второй раз, Бад, — гневно и с угрозой ответил бандит. — Берегись третьего раза.
— Ребята! Тяните, кто будет сейчас играть и кто потом! — крикнул Бликки, швыряя на стол колоду карт.
С поспешностью, словно они тянули жребий на жизнь или смерть, бандиты бросились к картам. Бад, Бриверман, Джесси Смит и Биди Джонс не оказались включенными в игру.
— Биди, вы можете распрячь лошадей и выгнать их пастись.
Бад сделал кислую физиономию, а оба других бандита вполне охотно отправились исполнять приказание. И игра началась; только один Клэв стоял в стороне. Все бандиты молчали; время от времени их руки протягивались над столом и фигуры настороженно высовывались вперед. Бликки сидел, словно околдованный, жадный и напряженный. Джесси Смит был холодным и хитрым игроком; Боссирт и Пайк — просто две сволочи, которых Жанна почти совсем не знала, совсем потеряли головы. Постепенно Келс превратился в странного, слабого, охваченного азартом человека; он всегда выглядел таким, когда садился играть в карты.
Вышедшие к лошадям бандиты вернулись, неся за собой тяжелые тюки. Порывисто вскочив, Бад подбежал к ним и вернулся к столу, держа в руках бутылку с виски.
— Виски! — воскликнул Келс. — Убери его! Мы не можем играть и пить в одно и то же время.
— А ты посмотри на меня! — ответил Бликки.
— Пусть их пьют себе, — заявил Гульден. — Тем скорее мы заберем их золото и тогда сыграем с тобой.
Келс не сказал больше ни слова. Игра продолжалась, и он становился совершенно другим человеком. И, сам того не замечая, начал пить. Страх Жанны увеличился. Она чувствовала надвигающуюся катастрофу. Что думал Джим в эту минуту? Вспомнив его лицо, она поняла, что он испытывает то же самое.
Пролежав долгое время на постели, Жанна все сильнее и сильнее ощущала какую-то странную тягу наблюдать за Келсом и Гульденом. Под конец эта потребность сделалась прямо невыносимой. Ее судьба и жизнь зависели от этих двух игравших мужчин.
Встав, она подошла к своему месту наблюдения, и то, что она увидела, наполнило ее внезапным ужасом. Почти незаметная и неуловимая перемена в Келсе теперь выделялась с резкой и устрашающей отчетливостью. Груды золота, равные шансы играющих и пьяная отрава в черных бутылках —
Вдруг Бад вскочил, перегнувшись через стол, сжал дрожащими пальцами свои карты и с искаженным яростью лицом и горящими глазами уставился на Келса.
— Вот! — хрипло крикнул он, страстно швыряя ему свои карты.
— Ни к черту не годятся! — насмешливо ответил Келс. — Нет ли чего получше?
Бад низко наклонился, стараясь заглянуть в карты Келса. Затем, побелев, выпрямился и с ненавистью посмотрел на него.
— Ты разорил меня… Ограбил… у меня ничего больше нет! — с пеной у рта гаркнул он.
— Не было ничего легче добиться этого. Проваливай вон из игры! — с ликующим презрением ответил Келс. Его охватил не азарт, а страсть остаться победителем.
— Ты плутуешь! — вне себя крикнул Бад.
Это обвинение подействовало на окружающих, словно электрический удар. Глубокая тишина прерывалась тяжелым дыханием. Келс остался все таким же бледным и торжествующим.
— All riqht, Бад, — ответил он, но его тон не подходил к его странному взгляду. — Это было в третий раз!
Как удар молнии грянул выстрел. Бад повалился прямо на Гульдена, и тот одним движением руки отбросил в сторону смертельно раненного бандита. Тяжело грохнувшись на пол, Бад больше не шевельнулся.
— Дайте мне виски! — с хриплой дрожью в голосе приказал Келс. — И едемте дальше!
— Можно мне примкнуть теперь? — жадно спросил Биди Джонс.
— Нет, погоди еще, — ответил Гульден.
— Скоро Бликки ляжет на обе лопатки, — воскликнул Келс. Что-то насмешливое прозвучало в его голосе. Золото больше не интересовало его, он упивался самой борьбой.
— Хозяин, от одной крупицы счастья ты уже задрал нос, — с мрачной презрительностью вставил Джесси Смит. — Еще немного, и твое сердце провалится в твои штаны.
Золото кучами лежало на столе; оно было только средством для достижения цели. Оно было ничем.
— Гульден, перемени игру, как желают эти господа! — издевался Келс.
— Двойную ставку! Тяните! — загремел в ту же секунду гигант.
Выдержав еще несколько ходов, Бликки поднялся из-за стола, проигравшись до копейки. Огорченный разбойник готов был пойти в эту минуту на всякую низость и преступление, но он молчал и только хмуро следил за всеми.
— Хозяин, не пора ли нам начинать? — осведомился Биди Джонс.