В Эрмитаж!
Шрифт:
— Неужели наша «Энциклопедия» добралась до Америки?
— Конечно, мсье!
— И сколько вы за нее заплатили?
— Сколько? — улыбается министр. — Целое состояние. Пятнадцать бочек дурман-травы: табака. Бедный юрист не может позволить себе такие траты. К счастью, мне удалось повернуть дело так, что расходы оплатил штат Виргиния.
— Табак? Вы, может быть, не в курсе, но во Франции больше в ходу деньги.
— У нас тоже, мсье. Но все это произошло во время наступления
— Надеюсь, что хлопоты того стоили, мсье Джефферсон.
— О да, мсье Дидро. Одно тянет за собой другое. Книги рождают книги. Ваша великая книга подвигла меня накропать собственную книжонку. Так, небольшой справочник по Америке. Я полагаю, в вашей стране он будет пользоваться спросом. Я захватил рукопись с собой в Париж и хочу опубликовать. Мне помогает мсье Малерб. Возможно, вы его знаете.
— Мне ли его не знать. Он был цензором «Энциклопедии». А как называется ваша книга?
— «Заметки о штате Виргиния».
— Правда? Я буду ждать ее с нетерпением.
— Это каталог диковинок американской природы, новейших диковинок мира. Я хотел продемонстрировать Старому Свету чудеса Нового.
— Неужели разница между ними так велика?
— Вы будете поражены, мсье. Колоссальный Ниагарский водопад. Мой любимый, божественной красоты Природный мост в Виргинии, невероятная выдумка природы. Я его купил, это будет мой Эрмитаж. Река Миссисипи, сэр, самая длинная в мире. Но многое нам еще предстоит открыть.
— Удивительные земли Луизианы.
— Да, да, мсье. Но сперва мы должны стать нацией. Объединить в единое целое тринадцать штатов. Написать настоящую конституцию. Разработать правовую систему. Создать полицейские формирования.
— Обзавестись собственной валютой?
— Да, сэр. Этот вопрос я уже продумал. Медный цент, серебряный десятицентовик, золотой доллар.
— Верховным судом?
— Обязательно.
— А как с промышленностью, с мануфактурами?
— Все будет, мсье. Со временем все будет. Сначала экономика будет базироваться на сельском хозяйстве, мы воспитаем в наших фермерах республиканский дух независимости.
— Но крепостные, вы освободите крепостных?
— Рабов, мсье? Не сразу, но со временем — обязательно.
— Что насчет образования?
— Знания — это все, мсье. У меня есть проект университета…
— У вас?
— У меня. Я хочу основать новый университет в Шарлоттвилле.
— Надеюсь, среди профессуры не будет священников?
— Конечно нет. Это будет совершенно новое, демократическое, с практической направленностью университетское образование.
— В Америке растет тутовое дерево? И конопля?
— У нас,
— А железо у вас есть? А бокситы?
— Пока, может, и нет, но со временем, когда мы исследуем наши почвы, наверняка найдется.
— Население Виргинии?
— Я принесу вам экземпляр своей книги. Она как раз из таких сведений и составлена. Но помните, это только один штат, самый прекрасный, но один из тринадцати. Америка — огромна, ее земли простираются до самого Тихого океана.
— Луизиана…
— Да, Луизиана. Может, мы назовем ее иначе. Но главное — создание нации. Конституция. Разработка соотношений между частями и целым. Столица. Живая, развивающаяся нация.
— Вы строите новую столицу?
— Да, мсье. Мы будем строить ее в новом месте, где не строил до сих пор никто. Каждый день я обследую, замеряю, изучаю новые парижские постройки — собор Суффло и другие. Быть может, это пригодится нам при строительстве Капитолия.
— Но убедитесь сперва, что ваша новая столица не напоминает живот, приделанный на кончик пальца.
— Простите? Эта метафора сложновата для меня.
Наш герой сам, без посторонней помощи, приподнялся на подушках и указал на комод в углу комнаты.
— Поищите в том ящике, мсье.
— А что искать? — спросил министр и повелительно махнул своему чернокожему Джеймсу.
— Там шестьдесят шесть записных книжек. План создания идеальной и совершенной республики. Нового, свободного от власти тирана государства. Республики света и счастья для всех. План новой столицы. Нового университета. Организация полицейских сил.
— Чего-то не вижу, хозяин. — Джеймс Хемингс шарит по полкам и ящикам комода.
— Эй, малый, протри глаза и посмотри получше…
— Ух ты. — И Хемингс выкладывает на стол пачку бумаг.
— «Дневной сон Дени-Философа»? — Джефферсон раскрывает один из блокнотов, — «Как извлекать пользу из религии и применять ее в благих целях»?
— Да, это они, мои записи.
— Но на титульном листе надпись: «Ее Величеству Екатерине, Самодержице Российской».
— А вы зачеркните и напишите: «Мсье Джефферсону, штат Луизиана».
— Вы действительно хотите передать мне эти рукописи?
— Только обещайте внимательно прочитать и правильно использовать их.
— Да, мсье, конечно, я так и сделаю, я постараюсь, мсье. Но сейчас, надеюсь, вы простите меня, мсье Философ. Как раз сегодня у меня назначена встреча с мадам Косуэй, она хочет заказать мой бюст одному знаменитому скульптору — мсье Гудону. Я уже приобрел шесть его работ. В том числе Вольтера — вот уж кто был нехорош собой…