В объятьях льда
Шрифт:
— Чего ты хочешь? — спросила она, но он продолжал молчать. Решив позволить инстинкту руководить, она расслабилась
Он запутал руку ей в волосах, резким движением запрокидывая голову. Бренна не стала сопротивляться. Женщина, которая любила доминирующего мужчину, должна знать, когда сдаться… а когда ужалить. Он впился в её губы, сжимая внутреннюю сторону бедра. Застонав в ответ на поцелуй, она открыла рот. Джаду большего разрешения не требовалось, опустошая её с чувственной яростью, от которой она прижалась к нему теснее.
Её
Он прикусил её нижнюю губу. Она прикусила в ответ его.
Его спина была напряжена под её ладонями, когда она раскинула руки и наслаждалась его безудержным мужским жаром.
— Нет, — запротестовала она, когда он прервал поцелуй, чтобы провести губами по её подбородку и шее. Бренна потянула его за волосы. Джад укусил её за шею в знак упрёка.
Между ног стало жарко, и когда он провёл рукой выше, ей захотелось побудить его двигаться быстрее. Он обхватил её. Сильно. Твёрдо. Собственнически.
Она почувствовала, что может выпустить когти, а под веками взорвался столп искр. А потом он начал массировать её, пока её тело одновременно пыталось приблизиться и отодвинуться. Её трусики задрались, и попка соприкоснулась с твёрдым выступом эрекции.
Шёпот страха пронёсся внутри.
Её трусики оказались разорваны, и, Боже, Джад касался её кожа к коже, и ласкал пальцами вход в тело. Вскрикнув, Бренна кончила, и внутренние мышцы, которые давно не использовались, болезненно сжались. Она уткнулась лицом Джаду в шею, и он удерживал её там, положив руку на затылок, пока вытягивал из её тела всё больше и больше удовольствия. Его запах обволакивал её, и Бренна лизнула Джада, вбирая в себя аромат соли/льда/мужчины. Медленно оргазм превратился в жужжание жара, оставляя её насытившейся. Пробормотав что-то об удовольствии, она расслабилась, вернувшись в прежнее положение, и открыла глаза.
Сначала она не поняла, что видела. Почему повсюду валялись куски дерева? И не казалась ли её скамейка перекошенной?
Зубы Джада впились в её плечо, будто он знал, что больше не владеет её вниманием. Она резко поднялась.
— Джад. Джад! — Она потянула его за волосы.
Его ответом стал взрыв крошечных телекинетических укусов в очень чувствительных местах. Бренна выгнулась, когда удовольствие замкнуло нервные окончания. Краем глаза она увидела, как кухонная скамья рухнула, издав жалобный стон. А потом из звуков осталось лишь её прерывистое дыхание.
К моменту, как она пришла в себя, лежала поперёк его коленей, с трусиками вокруг талии. Джад не прикасался к её обнажённой плоти, просто смотрел на грудь с голодом, близким к безумию. Всхлипнув, она снова крепко обняла его, широко раскрыв глаза и наблюдая за разрухой за его спиной.
— Остановись. Прошу, детка, остановись. — Мелкие осколки
Глава 31
Он содрогнулся всем телом.
— Бренна, — проговорил он грубым, лишённым привычного контроля голосом.
— Да. — Она обняла его крепче, прижимаясь грудью к прохладной мягкости его кожаной синтетической куртки. — Я здесь.
— Я сделал тебе больно?
Больно?
— Ты сделал мне очень хорошо. — Восхитительный жар удовольствия продолжал разливаться по системе.
Он убрал руку, и Бренне пришлось подавить стон.
— Детка, мебель… — Осколки не переставали летать.
Он продолжал её обнимать и поднял голову.
— Критическое разрушение. — Его голос начинал звучать почти нормально. — Сила направлена на окружение, а не сосредоточилась на тебе
— Мне не было больно, — повторила она. — Даже потеряв контроль, ты не причинил мне вреда.
— Не в этот раз. — Сломанные предметы мебели начали оседать на пол.
Бренна отстранилась, желая посмотреть ему в глаза. Они были тёмными, лишёнными золотых искр.
— В чём дело?
Он никогда не поверит, что не причинит ей вреда — придётся положиться на время.
— Поговори со мной. — Убрав волосы с его лба одной рукой, другой она натянула комбинацию.
Джад опустил взгляд на то место, где она сжимала материал над изгибом груди.
— Тебе нужно одеться.
Она могла бы начать спорить, если бы обломки скамейки в этот момент со стоном не разлетелись, подняв пыль.
— Я быстро. — Слезая с его колен, она покраснела. — Ты ещё…
— Иди.
Она пошла. Иногда благоразумие действительно лучшая часть доблести. Сбросив ночнушку и натянув пару спортивных штанов и футболку, через две минуты она выбежала обратно.
— О!
Джад включил свет и уже убрал большую часть беспорядка телекинетическими способностями. На её глазах последние осколки сложились аккуратной кучкой у двери.
— Я всё заменю.
— Об этом я не переживаю. — Подойдя, она сопротивлялась желанию прикоснуться к нему. Он такой весь накаченный и напряжённый. Тёмный. Опасный.
«Принимай его таким, какой есть».
Она выпрямилась.
— А теперь расскажи, что произошло.
Ровным голосом он рассказал о произошедшем со стаей ПайнВуд.
— Мы вошли, вычистили логово. Некоторые оказались скомпрометированы — мне пришлось снять программирование
Почувствовав облегчение, что его не заставили использовать более скрытые навыки, она выдохнула.
— Не стоит корить себя из-за этого. Ты сделал что-то хорошее
— Дело не в этом. — Капелька пота скатилась по его виску, и Бренна вспомнила боль. Диссонанс. Но прежде чем успела заговорить, он рассказал остальное.
— Но наш контакт не знал, что Пси тоже пытались вводить команды в незрелые умы.