В Палату Представителей Соединённых Штатов
Шрифт:
Александр Солженицын
В ПАЛАТУ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
Подкомиссии по делам Европы,
г-ну Бенжамину С. Розенталю
Подкомиссии по делам
международных организаций, г-ну
Дональду М. Фрейзеру
3 апреля 1974
Я высоко признателен двум вашим подкомиссиям за приглашение принять участие в их работе по вопросам, имеющим международную и неотлагаемую важность. Я считаю в высшей степени полезным и необходимым ваше, как вы пишете,
Сперва: чтo я не понимаю под разрядкой международной напряжённости, чтo является лже-разрядкой. Такое положение, когда из послушных газет снята ругань против партнёра, но по единому приказу может быть возобновлена с любого утра. Когда придаётся сакраментальное значение подписям или даже устным обещаниям правителей, которые и в своей-то стране никогда не выполняли даже собственной конституции. Когда с одной стороны допущено известное число улыбок и даже подписей под договорами, ничем реально не гарантируемыми, за что другая сторона совершает непрерывный ряд реальных уступок и услуг к укреплению первой стороны. Когда с поздним изумлением обнаруживается, что предыдущие договоры не так истолкованы и осуществлены, как мечталось и понималось, и шлются новые и новые делегации, чтобы новыми и новыми уступками склонить к восстановлению прежней трактовки. Когда обнаруживается, что принятые, кажется, меры ограничить вооружения лишь прикрыли их новый и успешный рост. Когда не для прочного замирения, но для одного лишь устранения тягостного слова "война" заключается перемирие, не обеспеченное ничем, даже без реальных прав наблюдательной комиссии, без третейского голоса в ней, с реальной возможностью для агрессора угодно нарушать перемирие в любые сроки и в выгодных условиях беспрепятственно готовить новую агрессию. Когда любое проявление жестокости и даже зверства одной стороны по отношению к своим гражданам или соседним народам - с другой стороны глашатаями лжеразрядки поспешно и близоруко оценивается как "нисколько не препятствующее разрядке", - и так высказывается приглашение к новым зверствам и преследованиям (ведь сегодня - ещё не к нашим сыновьям и братьям, сегодня - ещё к чужим, далёким). И я не думаю, что я слишком парадоксально выражусь или
После сказанного уже немного займёт определение разрядки позитивное: такое несомненно контролируемое обезоруживание всех средств насилия и войны с любой стороны - против граждан не только чужеземных, но и своих, ещё недосягаемых или уже досягаемых, которое делало бы каждый шаг, каждый этап разрядки практически необратимым и лишало бы любую из властей по прихоти или злой воле внезапно вернуться к политике насилия.
Да, разрядка напряжённости не только нужна, но это единственный путь спасения человечества, это настоятельное требование современности, более сильное, чем намерения и волевые решения отдельных политических деятелей, но разрядка истинно гарантируемая. Нельзя этому понятию и этому действию дать покатиться по ложному пути самообмана.
Подобную (и даже более сильную) программу снятия насилия для собственной страны я выдвинул в "Письме вождям Советского Союза". И был очень удивлён, что прессою вашей страны эта программа была принята поверхностно и неверно. В том "Письме" как раз и изложен тот путь морального очищения и практического самоограничения, без которого СССР и не может внести реального вклада в истинную разрядку мировой напряжённости.
С уважением
А. Солженицын
В Палату Представителей Соединённых Штатов (3 апреля 1974).
– Открытое письмо. "Ответственный деятель", готовый бы вести разрядку со Сталиным, Вилли Брандт, согласно его заявлению, сделанному в те дни. Упоминаемое шаткое перемирие - вьетнамское (Киссинджер - Ле Дык Тхо). По-английски полный текст опубликован как часть слушаний Палаты Представителей о разрядке, начавшихся 8 мая 1974. Первая публикация по-русски - в парижской "Русской мысли", 23.5.1974.