В пасти Джарлака
Шрифт:
Из мрачных дум меня вырвал короткий звон.
«Дзинь!»
Такое впечатление, будто кому-то от души врезали по голове сковородкой.
Затем послышался скрип отпираемой решетки.
— Опять кого-то подселить захотели! — заорал Васян. — Эй, яма не резиновая!
— Тише, — послышался из темноты женский шепот. — Вылезайте, ребята.
Вниз спустили веревочную лестницу.
— Изольда Викторовна Стальная! — представилась недавняя знакомая — повариха Изоль. Это она открыла решетку. Сейчас в каждом ее движении
— Ариэль отвлекла эльфа, а я его чугунной сковородочкой по макушке — бац! — объяснила повариха.
Васян что-то пробормотал под нос.
Мы так и не успели прийти в себя. Просто не верилось в спасение. Помощь пришла неожиданно, откуда ее совсем не ждали.
— Ну? Как дела наверху? — затараторила Изольда Викторовна. — Здоров ли вождь?!
— Какой вождь?! — обалдело спросил Жорик.
— Как какой?! — не менее обалдело воскликнула она. — Разумеется, товарищ Сталин, Иосиф Виссарионович!
— «Спасибо товарищу Сталину за наше счастливое детство…» — машинально вспомнил Василий.
— Правильные слова! — одобрила повариха.
Если уж мы ничего не поняли — какой-то верх, какой-то Сталин, — в общем, бред полнейший, то что уж говорить о бедном тролле.
— Мм? — промычал он, растерянно моргая.
Изольда глянула на него будто только что увидела. С заметным неодобрением задержала взгляд на прическе-ирокезе. Строго спросила:
— Так, а ты у нас кто?
— Это тот тролль, которого охотники привели ночью, — пояснила эльфийка. — Решили казнить его утром, потому что в темноте неинтересно.
Повариха покачала головой.
— Везунчик. Как тебя зовут, малыш?
— Агырррр! — грозно зарычал «малыш».
Изольда и Ариэль в испуге отпрянули, у Жорика затряслись коленки. Васян встал в боксерскую стойку, а я выхватил фонарик, на всякий случай готовясь к драке. Еще не хватало, чтобы этот амбал взялся за старое.
— Я, — тролль стукнул кулаком себя в грудь. — Агырр, имя — Агырр.
— А-а… — растерянно протянула женщина. — Так бы сразу и сказал.
М-да, ну и имечко! Слава богу, нападать он вроде не собирался.
— Товарищи! — торжественным шепотом провозгласила Изольда. — В это нелегкое время по ту сторону мира идет беспощадная борьба против подлых захватчиков. Против фашистских оккупантов, чьи грязные руки уже почти сомкнулись на шее советского народа!
— Э-э-э… А нам не пора ли отсюда убираться? — осведомился я.
— Конечно, пора, — опомнилась повариха. — Пойдемте за мной, ребята. Я вас выведу!
Она уверенно двинулась во тьму, остальные последовали за ней.
Пробираясь сквозь заросли, мы старались производить как можно меньше шума. Хотя у Жорика с Агырром это плохо получалось. Звезды ярко светили с безоблачного неба, но под густой свод деревьев свет проникал слабо. Я норовил не отстать от Жорика, ориентируясь на звук ломающихся веток.
Мы не прошли и пятидесяти метров, как
— Мне знакома эта поляна. Подождите, есть дело, — прошептал он и юркнул в заросли.
— Чего это он удумал? — спросил у меня Жорик.
— Ты же знаешь Стольника, от него можно ждать самых безумных идей. Никак заложников взять решил, или саботаж устроить, или…
— Подсобите, — позвал из-за кустов друг.
— Да ведь там же Джарлак! — вскрикнула Изольда и кинулась на голос, а за ней и все остальные. За кустами Васян отчаянно пытался сдвинуть здоровенный булыжник. Мы поняли его замысел и кинулись помогать. С помощью тролля удалось откантовать камень к зиявшему в земле отверстию.
— Джарлак! Говорят, ты любишь покушать? — злорадно улыбнулся Василий. — Скушай-ка вот это!
Джарлак жалобно забулькал, когда камень упал к нему в пасть. Если бы у этого создания были глаза, то от такого они точно бы повылезали из орбит!
— Жаль, что этим его не убьешь, — молвила Изольда. — Он, паршивец, все переваривает. Через неделю-другую растворит каменюгу.
— Зато сейчас его корчит не по-детски, — хихикнул Васян.
Повариха восторга Стольника не разделила. Она встревоженно произнесла:
— Ребята, нам нужно спешить, на его хрип могут сбежаться эльфы. Тогда мы отправимся вслед за этим камнем.
Мы уже хотели убраться, и тут Джарлак заговорил!
— Клянусь дедовским молотом — чуть не зашибли!
Все разом обернулись.
— Предупреждать же надо, чтоб вас стадо единорогов отдрючило! — продолжал тот знакомым басом.
Мы с Жориком вернулись, и я осветил фонарем нутро Джарлака. Внизу, зацепившись рыжей бородой за верхний ряд зубов, висел Дитер, сын Балина.
Ох и повезло же ему! Верхние зубы у Джарлака, очевидно, были исключительно для красоты. А вот упади гном ниже…
Он щурился от света и беспрерывно бранился. Смысл сводился к одному: «Вместо того чтобы кидаться камнями, лучше бы помогли выбраться, а то уже полночи на бороде вишу!»
— А может, пусть и висит дальше? — предложил Стольник. — А то что-то он базарит много.
— Хлюпик, ну ты и гниль! А ну вытаскивай меня, гадина, я тебе личико-то подрихтую!
— Ага, щас, уже бегу!
— Слушай, гном, — сказал я, — давай договоримся так: мы тебя вынимаем, но ты нашего Василия не трогаешь, идет?
— Да вытаскивай уже, долбить твою ноздрю пудовым молотом!
Изольда спустила веревочную лестницу, и несостоявшийся ужин Джарлака был извлечен.
Мы шагали несколько часов подряд. Без привалов и передышек, ведь эльфы могут организовать погоню. И, лишь отойдя на безопасное расстояние, устроили стоянку на лесной поляне.
Луна светила ярко, поэтому костер решили не разжигать, чтобы не привлекать нежелательного внимания. Но ночь оказалась настолько холодной, что стук наших зубов напоминал сольную часть барабанщика в джазовом оркестре. Пришлось все-таки развести огонь. Он осветил хмурые лица. Над маленьким лагерем повисла унылая тишина.