В плену их страсти
Шрифт:
– И здесь живут только оборотни? – спросила я у Лео, когда мы уже ехали на машине по территории прайда.
– Да. Наш прайд самый большой в мире. Есть конечно ещё небольшие прайды на территории Южной Америки и Африки. Но основная часть львов-оборотней сосредоточилась здесь, в Австралии.
Я усмехнулась.
– А вы знали, что вообще-то настоящие львы не обитают в Австралии. И, если вдруг все ваши надумают обернуться львами, то люди невольно могут задуматься, что столь аномальное нашествие львов на австралийский континент, является чем-то…
– Мы это отлично знаем, Алиса. Поэтому прайд находится на закрытой от людей территории. Площади у него большие, включая территорию заповедника, которая прилегает к прайду. Так что, места хватает всем, чтобы жить в гармонии с природой и своим зверем.
– То есть, на территории прайда вы можете оборачиваться в зверей и бегать где хотите?
– Ага, – кивнул Тео. – Сама посмотри.
Я повернула голову и посмотрела в окно. По улице вальяжно прогуливалась парочка львов, а идущие им навстречу люди, ну или оборотни, не пугались их и не разбегались в разные стороны с криком: «Помогите!», а совсем наоборот – приветствовали их дружественной улыбкой и кивком головы.
«Офигеть!», – подумала я.
У меня сейчас такое чувство, что я в каком-то кино, а не в реальной жизни.
Львы, можно сказать пешком ходят по улице и никого не грызут. Люди оборачиваются в зверей, а звери – в людей…
И всё это в двадцать первом веке!
С ума сойти!
Наш кортеж из нескольких машин подъехал к большому двухэтажному особняку. Вокруг дома расположился красивый ухоженный сад с извилистыми дорожками, выложенными каменной брусчаткой. А на подъезде к главному входу я увидела небольшой, но очень красивый фонтан с замысловатыми лепными фигурками львов. И цветы, цветы… повсюду одни цветы.
– Как здесь красиво. Это ваш дом?
– Да, – ответил Лео. – А вон и мама, уже встречает нас.
Я посмотрела в окно. Действительно, на террасе стоит Кэтрин Макларен. Она с тревогой вглядывается в подъезжающие автомобили и что-то отрывисто говорит стоящей рядом с ней женщине.
– Слава Богам! – воскликнула она, когда мы вышли из машины. И тут же бросилась обнимать своих сыновей. – Тео, сынок, мы так волновались за вас.
– Всё хорошо, мам. Уже всё хорошо.
– Алиса…, – она наконец обратила внимание на меня. – Ты в порядке?
– Да. Всё хорошо.
– Мама, отец уже вернулся? – спросил Лео.
– Ещё нет. Я пыталась дозвониться до него, но он не берёт трубку. Я очень волнуюсь: вдруг у них там что-то случилось.
– Не волнуйся, мам. Отец ведь там не один. С ним целый легион оборотней. Они справятся.
– Миссис Макларен. Рад снова видеть вас.
К нам подошёл Псих и, взяв руку Кэтрин, галантно поцеловал её.
Ух-х! Какой же он всё-таки, гад!
На меня значит рычал не пойми за что, вёл себя как надменный мудак, а тут… весь такой из себя… Ну прямо настоящий джентльмен – вежливый и обходительный.
Руки так и чешутся дать ему за это в глаз!
– Мистер Феррети, – улыбнулась
– У нас всё хорошо.
– Ну и отлично. Проходите в дом, я распорядилась, чтобы для вас всех приготовили комнаты. Вам нужно отдохнуть и набраться сил. Да, кстати, муж просил связаться с вашим кланом на Сицилии. Ваш дядя сообщил мне сегодня, что за вами уже выслали самолёт. Думаю, скоро он уже будет здесь.
– Спасибо за заботу, миссис Макларен.
А потом мы все направились в дом и разошлись по комнатам.
***
– Проходи, – Лео распахнул для меня дверь.
Я вошла внутрь и с любопытством огляделась по сторонам.
– Чья это спальня?
– Моя, – ответил Лео. – Поспим пока здесь. А когда мы официально объявим всему прайду о нашем союзе у нас будет более просторная комната, с большой и удобной кроватью.
– Может лучше свой дом? – выгнув бровь предложил Тео. – Хочется всё же подальше от предков.
– Это… хорошая идея, – задумчиво произнёс Лео и коварно улыбнулся. – Кажется, я тоже хочу подальше от предков. Чтобы только мы, втроём…
Мои щёки заливает яркий румянец, как только я начинаю представлять будущую жизнь с близнецами.
Да-а, это будет то ещё приключение – жаркое и порочное. Но, это будет потом, а пока… Смущённо отвожу взгляд и быстро меняю тему:
– Кстати, а куда подевались Дерек и Кати? Они же ехали за нами на другой машине.
– За ними прибыли члены их стаи. Они улетели домой.
– А этот… как его там…
– Марио?
– Я бы лучше сказала: надменный кошак. Грубый и невоспитанный. Кто он вообще такой? Почему ведёт себя, как пуп земли?
Близнецы усмехнулись.
– Марио Феррети – глава клана чёрных ягуаров. Он их альфа. А ещё – он член Совета оборотней. Их клан не настолько многочисленный как другие, но считается одним из самых чистокровных.
– Чистокровных?
– Я уже говорил тебе, помнишь, что ягуары не вступают в смешанные браки с людьми. Поэтому их клан считается самым чистокровным. Их гены ещё ни разу не смешивались с человеческими за все три тысячи лет, что оборотни живут на земле.
– Это хорошо, или… плохо?
– Это и хорошо, и одновременно плохо. С одной стороны – они сохраняют чистоту своей крови, а с другой – их раса постепенно вырождается. Истинные пары между ягуарами появляются всё реже, а договорные браки между членами своего клана дают слабое и больное потомство, не способное к полноценному обороту. Отец считает, что им давно пора отойти от своих принципов и подчиниться закону эволюции. Оборотни не могут больше идти по тому жизненному пути, по которому шли наши предки. Мир меняется, и мы должны подстраиваться под него. Появление истинных среди людей – это шанс, который природа дала нам для сохранения наших рас.