Чтение онлайн

на главную

Жанры

В плену у миледи
Шрифт:

— Крейтон, прекрати так делать! Иначе я постарею раньше времени.

Но дух не обратил внимания на ее жалобы.

— Руари и Битхем скоро пересекут ров на южной стороне Данвера. Пока их не заметил ни один из стражников на стенах.

— Если мне удастся быстро поднять Роберта и его сына, мы сможем пройти через потайной ход и перехватить их на другой стороне рва. Если, конечно, они до этого не утонут…

Сорча надела накидку и выбежала из комнаты. Проклиная на каждом шагу непроглядную темень, она ринулась к конюшне

и быстро поднялась на чердак, где Роберт с сыном ночевали в теплое время года.

— Что-то случилось? — спросил Роберт, хватаясь за меч. — Я не слышал тревоги…

— Этот глупец Руари Керр и его безмозглый кузен решили сбежать, — ответила Сорча. — Крейтон говорит, что они сейчас собираются пересечь ров на южной стороне Данвера.

— Мы можем пройти по тайному ходу и догнать их, — сказал оружейник.

— Да, я тоже так подумала. Роберт, пожалуйста, возьми лампу поярче. Мне совсем не хочется пробираться в темноте по этому мокрому лазу.

— Не волнуйся, все будет в порядке. Мы вернем пленников обратно.

— Только поторопитесь, Роберт. Иначе нам не на что будет выкупить Дугала.

Подобравшись ко рву, Руари тихо выругался. Едва коснувшись пальцами воды, он понял, что летнее солнце не успело ее нагреть. Его раны почти затянулись, но ему пришлось приложить много усилий, чтобы выбраться из замка, и теперь раны болели. Вряд ли он выдержит даже короткое время в этой ледяной воде.

— Мы почти на свободе, кузен, — сказал Битхем и присел на корточки рядом с Руари.

— Вот именно — почти. Не радуйся раньше времени, а то утратишь осторожность. Нас еще могут поймать, неужели не понимаешь?

— Скоро мы окажемся на том берегу и сразу побежим к лесу, где будем в безопасности.

— Возможно, в лесу будет безопаснее, но сейчас надо думать совсем о другом. Нам нужно как-то перебраться через ров, понимаешь?

— А у тебя хватит на это сил? — спросил Битхем. — Конечно, я знаю, что на тебе все волшебным образом заживает, но сейчас…

— Я вполне оправился, — перебил Руари. — И я сумею выбраться из этого проклятого места. Тебе не удастся отговорить меня от побега. Я ни за что не вернусь обратно в замок. Полезай в воду и постарайся как можно меньше шуметь. — Стиснув зубы, Руари заставил себя погрузиться в холодную воду.

— Хорошо, что эта вода хотя бы чистая, — пробормотал Битхем.

— Как ты можешь видеть это в темноте?

— От нее ничем не пахнет.

Руари втянул ноздрями воздух и понял, что кузен прав. «Интересно, откуда взяли воду, чтобы заполнить этот ров?» — подумал он неожиданно.

Доплыв до противоположного берега, Руари выбрался из воды, потом повернулся, чтобы подать руку Битхему. Обоих трясло от холода, оставалось лишь надеяться, что ночной воздух не станет еще холоднее, иначе они рисковали смертельно простудиться.

Руари уже хотел сказать Битхему, что

пора идти к лесу, когда на него вдруг упал луч света. И он тотчас же понял, что означал этот свет. Было ясно, что их побег не удался.

— Куда это вы направляетесь? — послышался знакомый голос.

Беглецы повернулись к Сорче, и та сокрушенно покачала головой; она и без света лампы прекрасно видела, что оба промокли насквозь и замерзли.

Руари нахмурился и проворчал:

— Нам с кузеном показалось, что мы слишком злоупотребляем вашим гостеприимством.

— Вы очень деликатны. Однако вам не следовало уходить ночью. К тому же вы ужасно замерзли. Поверьте, мы будем только рады, если вы погостите у нас до той поры, пока за вами не придут ваши родственники и не заберут вас домой. — Сорча взглянула на стоявших рядом с ней вооруженных мужчин и проговорила: — Пожалуйста, проводите наших гостей обратно в их комнаты. Мне бы не хотелось, чтобы они простудились.

Сопровождаемый двумя крепкими мужчинами Руари направился в сторону крепостных ворот. Услышав, как опустился мост через ров, он взглянул на Сорчу и спросил:

— Как ты нас обнаружила? Я не слышал никаких криков, никакой беготни на стенах или вокруг хижин, мимо которых мы проходили.

— Не все наши стражники видимы глазом, — ответила она с улыбкой, все мужчины тотчас рассмеялись.

— Что это значит? — спросил Руари.

— Мой дух по имени Крейтон сообщил мне, что ты пытаешься сбежать и как раз спускаешься по холму.

— Ты хочешь, чтобы я поверил, будто мне помешал сбежать твой дух?

— Мне все равно, поверишь ты или нет. Но именно так все и было.

Тут Битхем откашлялся и пробормотал:

— Да, верно, Маргарет говорила…

— Помолчи, кузен, — перебил юношу Руари. — Ты ведь не хочешь сказать, что веришь во все это?

Сорча улыбнулась. Даже в темноте она видела, как покраснел молодой человек. Снова взглянув на Руари, она сказала:

— Нельзя требовать от Битхема, чтобы он высказал свое мнение по этому поводу. Он боится сказать «да» и разозлить тебя. И в то же время боится обидеть меня, сказав «нет». Оставь ему право помалкивать и не высказываться по этому поводу.

Руари уже хотел ответить, но в этот момент все четверо стражников споткнулись, угодив в темноте в небольшую яму. Руари тотчас этим воспользовался и, хлопнув Битхема по плечу, дал понять, что тот должен следовать за ним. В следующее мгновение Руари бросился бежать в сторону леса. Он сомневался, что им удастся сбежать, но ему была ненавистна мысль, что их ведут в замок, как покорных овец. К тому же он знал, что их не могут убить, так как они с Битхемом нужны были Хеям целыми и невредимыми, чтобы получить за них хороший выкуп. Услышав за спиной крики и топот, Руари невольно улыбнулся; все-таки было что-то приятное в том, что он заставил Хеев потрудиться.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII