Чтение онлайн

на главную

Жанры

В подземелье я пойду, там свой level подниму VII
Шрифт:

Не люблю я таких. Рядом с ними я чувствую себя чумазым и некрасивым растяпой.

– Привет, Сой Линь, -- улыбнулся я ему в ответ. – Значит, ты мой главный помощник во всем, я правильно понял? – решил я уточнить, но не дожидаясь ответа продолжил. – Ты уж полегче со мной, а то я не очень подкован во всех этих аристократических заморочках, – чуть приукрасил я.

В целом, я действительно не жил в среде аристократов, но пару раз на их вечеринки пробирался – исключительно по делу, а не по своей прихоти – так что, в свое

время мне пришлось хорошенько подготовиться, чтобы не выделяться на их фоне.

– Конечно, я обещаю постараться, господин, – ответил он мне такой же улыбкой. – И поэтому я сделаю вам сейчас только одно замечание – не применяйте уличный сленг, – не меняясь в лице, продолжил он. – Двадцать первое столетие или же древность – использовать слова, имеющие одна значение, но воспринимающиеся с другим – это вершина невоспитанности! – настоял он.

– Эм… чего? – даже я растерялся под таким взглядом. Неужели это действительно так? В России среди аристократов никаких проблем не было…

– Господин, вы должны понять, что ваше поведение – это ваше лицо. Хотя бы простейшие основы вы должны изучить. Это уже не говоря о том, что вы признали свою слабость, незнание и невоспитанность, – с этими словами он еще серьезнее взглянул в мои глаза. – Я понимаю, господин, вы только недавно узнали о своем происхождении, но ведь ваши собеседники не сделают на это уступки – а сразу обзовут вас невеждой! И никто не станет ждать, пока вы подготовитесь и выучите этикет.

Я пожал плечами. С таким человеком гораздо легче согласиться, чем спорить. Тем более, в каком-то смысле он прав – если не учитывать, что я пришел в этот дом на месяц или около того, то его подход имеет смысл.

Правда, не учел я, что он и этот жест осудит. Но до его причитаний мне дела не было.

Гораздо больше внимания достойно то, что он, похоже, не знает правду обо мне – ему скормили общую информацию о Париже и неопытном парнишке. То есть даже от него скрыли все, что не для лишних ушей. Клауд захотел меня этим впечатлить или действительно так бережно относится к данному мне слову?

– А когда мои родители прибудут сюда? – посмотрел я на дворецкого.

– Господин, – осуждающе посмотрел он на меня. – Это не ваши родители должны посетить вас, а вы, как представитель младшего поколения…

– Слушай, Сой Линь, – уже чуть раздраженно прервал я его. – Я ценю твое стремление меня поправлять, но не переходи черту. Задали вопрос – отвечай прямо и по делу.

Всего на секунду, но на его лице промелькнуло удивление. Похоже, такого ответа он от меня точно не ожидал. Может, это не вяжется с тем образом, который он создал у себя в голове, наслушавшись историй о парне из Парижа? Согласен, мои слова были слишком резкими, и было бы лучше, просто промолчи я, но он меня уже действительно достал!

– Как пожелаете, – чуть склонившись, он показал, что понял мои слова. Но, при этом его поклон был куда менее уважительным – он скорее просто кивнул, нежели поклонился. Не трудно догадаться, что он уже вычеркнул

меня из списка «потенциальных хозяев» на служение. Только меня это ничуть не опечалило. – Молодой Господин, ваши родители не явятся сюда, поскольку именно вы должны явиться к ним, – лаконично ответил он.

– То есть ты хочешь сказать, что они живут не здесь, я правильно понял? – проигнорировал я сменившееся обращение.

– Верно, молодой господин. Это лишь один из особняков ваших Родов. Хотя и неверно так формулировать ответ, но, все же, осмелюсь сказать, что постоянное местожительство ваших родителей в другом особняке, за пределами городской суеты.

– Ясно, – удовлетворенно кивнул я. – Тогда подготовь все к тому, чтобы принять моих родителей, – отдал я первый полноценный приказ.

Он на несколько секунд застыл, будто обдумывая, стоит ли ему повторить свои слова о необходимости первого посещения, но не стал ничего говорить и просто исполнительно кивнул.

Так-то лучше.

Возможно, Сой Линь и был бы прав в обычных обстоятельствах, но в данной ситуации он не учел женщину, что всеми силами хочет заработать пару очков пред сыном и впечатлением, которое я оказал на Клауда. Быть может, Клауд и из упрямства отказался бы посещать меня первым, но вот Хейлен точно не удержится. А раз так, то и Клауд «за компанию» придет сюда.

Мне даже не нужно было использовать свои силы, чтобы быть в этом уверенным.

Удовлетворенно кивнув, я оглянулся. Мой дворецкий привел меня в гостиницу, и, хотя еще не успел показать мне весь особняк – в чем я, на самом деле, нуждался – я все равно мог насладиться искусством и вкусом моего отца – посредственным, как по мне.

Начало положено – вот он я, тут, в городе, совсем недалеко от Уильяма и Короля.

Пока все идёт по плану.

Меня действительно «нашли» в Париже по наводке «информатора». Там мне все «объяснили», после чего с помощью некоторых связей Отца меня перевезли в Америку. Прямо в аэропорту меня никто проверять не стал, поскольку Клауд и в обычной ситуации не позволил бы такому произойти, а мы должны все сделать по самому естественному сценарию. Правда, я «по незнанию» удивился, когда увидел простейшую магию в исполнении уличного артиста, и парочка папарацци точно успели сделать снимки. Есть также надежда, что кто-то таки смог незаметно от службы безопасности моего рода проверить мой уровень магии, иначе в создании Двойника до начала операции вообще смысла не было.

Как бы там ни было, на все ушло еще два дня, и теперь наконец все готово, а меж тем мой график стал только загруженнее. Через пару дней у Гила праздник. Еще через три дня – официальное назначение Виктора Громова на пост главы гильдии. Сразу за этим, на пятый день после церемонии, вечеринка тут, в честь Винсента Грэмми. После этого будет у меня где-то две недели со всем разобраться, чтобы оставалось немного времени до ритуала для уверенности, что я сделаю все не в последний момент. А там и сам сорванный ритуал.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II