В поисках Атлантиды
Шрифт:
Кастилль почти завороженно смотрел на надвигавшийся на него вертолет, затем резко сорвался с места и нырнул в коридор как раз в тот момент, когда лопасть винта врезалась в каменный наличник окна и разлетелась на части. Кусок лопасти вонзился в стену едва ли в трех дюймах от его головы.
Потеряв вертикальный винт, вертолет еще быстрее завертелся на месте. Хаджар завопил и стал хватать торчавшие перед ним ручки дублирующего управления. Но даже если хвост вертолета был бы цел, он не смог бы управлять машиной.
Лопасти главного винта
Чейз прикрыл Нину своим телом.
— Вы как?
— Думаю, я умерла, — простонала Нина.
— С вами все в порядке. Но вам нужно срочно под душ!
Она ткнула его кулаком в ребра.
— Мисс Фрост? Вы целы?
Кари вскочила на ноги.
— Артефакт! Нужно его достать! — Она побежала к ступенькам, выводившим на площадку.
— Это опасно! — крикнул Чейз, но было слишком поздно. — Разрази меня гром!
— Mon dieu! [4] — охнул Кастилль, ошеломленно глядя на кусок винта, торчащий из стены. — Вертолеты! Всегда эти гребаные вертолеты! Я знал!
— Ты все еще жив, Хьюго, поэтому кончай причитать! Пошли! — Чейз поднялся. Нина тоже хотела встать, но он покачал головой: — Это слишком опасно. Побудьте здесь. — Он бросился за Кари, Кастилль последовал за ним.
4
Боже мой! (фр.).
Вертолет не загорелся, но стоял сильный запах горючего. Двигатель по-прежнему работал, поломанные лопасти винта вращались вокруг покореженного фюзеляжа. Корпус вертолета был накренен почти под углом в сорок пять градусов, нос раздавлен, как скорлупа яйца. Кари поднырнула под вращающийся винт, чтобы добраться до двери.
— Мисс Фрост! Подождите! — снова закричал Чейз, преодолевая ступени. — Кари! Это небезопасно!
— Нужно достать артефакт! — ответила она, дергая ручку двери. Она видела Хаджара, осевшего в кресле; кровь текла из порезанного лба. Замок щелкнул, и она рывком открыла дверь.
Хаджар вдруг ожил, выбросив правую руку и полоснув по рукаву ее плаща. Она вскрикнула, кровь брызнула на белую материю. Кари инстинктивно зажала рану другой рукой.
В этот момент Хаджар выскочил из кабины и сбил ее с ног. Прижав женщину к земле коленом, он приставил ей к горлу зазубренный клинок. В другой руке Хаджар держал модифицированный «М-11».
— Бросайте оружие, или она умрет! — крикнул он. — Немедленно!
Чейз понял, что в данной ситуации не поможет даже выстрел в голову — упав, Хаджар неизбежно вонзит кинжал в шею Кари. Не имея выбора, он выпустил из руки «уайлди». Кастилль тоже бросил винтовку. Они отфутболили оружие подальше.
— Хорошо, — сказал Хаджар. Не убирая клинка от Кари, он встал на корточки и повел автоматом в сторону Чейза и Кастилля. — Она пока нужна мне живой. Вы? Не то чтобы…
Он поперхнулся.
Пуля с чмоканьем ударила в корпус вертолета, пробив дыру в тонком листе металла. Все подняли глаза и увидели Нину, которая, стоя у разбитого окна, целилась в вертолет из «МР-5».
— Отпустите ее, Хаджар! — крикнула она.
— Нина, не стреляйте! — предупредил Чейз. — Если он упадет, то перережет ей горло!
— Отпустите ее!
— Вы ведь никогда прежде не стреляли, не так ли? — насмешливо отозвался Хаджар. — Это видно уже по тому, как вы держите оружие! Вы и в самом деле думаете, что попадете в меня раньше, чем я ее прирежу?
— Я в вас и не целилась.
Кастилль вскинул бровь.
— Надеюсь, вы не целились в мисс Фрост! — В голосе Хаджара все еще слышались издевательские нотки. — Тоже нет? Тогда куда?
— В бак с горючим.
Все головы разом повернулись к разбитому вертолету. Грязно-черный дым выбивался из-под кожуха двигателя, его тут же сносило ветром от вращающегося ротора.
Осознав новую опасность, Хаджар испуганно вздрогнул, давление на клинок на мгновение ослабло.
Кари мгновенно выбросила вверх левую руку и отвела кинжал от горла.
Она почувствовала, что один из зубцов клинка рассек ей кожу, но это была только царапина. В тот момент, когда холодная сталь оказалась в стороне от ее горла, Кари, воспользовавшись арсеналом карате, нанесла Хаджару удар под подбородок. Неудобное положение не позволило ей хорошенько размахнуться, однако ребро ладони все же достаточно сильно врезалось в нижнюю челюсть, заставив ее громко клацнуть при соприкосновении с верхней. С окровавленных губ Хаджара слетел булькающий звук, и он откинулся назад. Кари откатилась в сторону, а Чейз бросился на противника.
— Хватайте эту штуковину! — крикнул он Кари, вцепившись иранцу в запястья.
Хаджар оказался сильнее, чем выглядел, под жиром чувствовались мышцы. Кроме того, у него в обеих руках было смертельное оружие, а Чейз мог рассчитывать только на свои кулаки.
Кари с трудом поднялась на ноги и, пригнув голову, чтобы не попасть под обломки лопастей, прошла к открытой двери кабины.
— Нет, Кари! Он в рюкзаке! — крикнула Нина.
Чейз посмотрел вниз. У Хаджара через плечо была перекинута лямка рюкзака.
Короткого замешательства было достаточно, чтобы движимый болью и яростью Хаджар вывернул левую руку и надавил на спусковой крючок «ингрэма». На конце ствола маленького злого автомата забилось пламя, оно было так близко, что обожгло Чейзу щеку и шею, когда пули пошли в небо. Кастилль, который бросился на помощь партнеру, резко сменил направление и оттащил Кари — выстрелы теперь пятнали корпус вертолета.
Хаджар передвинул автомат для последнего выстрела.
Чейз резко впечатал лоб в лицо иранца, превратив его нос в кровавую лепешку.