В поисках приключений: Путевые заметки авантюристки влюблённой в море
Шрифт:
В Сиде все туристы устраивали фотосессии на фоне античных колонн и постоянно опаздывали ко времени общего сбора у автобуса. Честно говоря меня это сильно напрягало. Ненавижу ждать. Поэтому на обратном пути мы им отомстили. Мы шли неспешно и фотографировались практически у каждого столба. Время истекало, но мы по-прежнему не спешили.
– Пусть теперь они нас подождут, – сказала я Лизе.
Мы опоздали минут на пятнадцать. Туристы в автобусе злобно шипели в наш адрес. А я улыбалась: – будете знать каково, когда вас другие ждут.
После осмотра руин нас привезли на водопады Манавгат. Красиво, но ни Ниагара.
Завезли нас и в апельсиновую рощу в которой за один доллар можно было
В один из экскурсионных дней мы отправились на джип сафари по Таврским горам и каньонам. Виды здесь очень живописные так и просят их запечатлеть на память. Хотелось чего-нибудь экстремального и я нашла место где решила сделать фото как я повисла над обрывом. Со стороны где находились экскурсовод и группа всё выглядело так как будто ещё секунда и я полечу в пропасть. Кто-то из к этому выступу. Фотки действильно получились улётные. мужчин бросился меня спасать. А я стояла на каменном выступе, который заметила ещё до того как полезла к обрыву. Подбежав ко мне ближе мужчина увидел этот выступ и мы вместе рассмеялись. Потом вся группа полезла на моё место делать шокирующие и очень красивые фото.
Ещё была экскурсия на страусиную ферму. Здесь нам показали выделанную кожу страуса из которой шили кошельки и сумки. Мы покормили страусов а затем отведали яичницу из страусиных яиц. Одним яйцом можно было накормить всю группу.
Наземные экскурсии – это обязательный пункт любого путешествия, но морские развлечения притягивают меня ка магнит. Плаваю я как топор, поэтому заплывы в открытое море для меня под запретом. Однако увидев на борту яхты спасательные жилеты и заручившись обещанием капитана меня спасти, я поддалась соблазну и устроила заплыв в открытом море. Эмоции зашкаливали хотя для кого-то это стандартные развлечения на море.
В свободное от экскурсий и пляжа время мы с Лизой ездили в город на автобусе. Прямо за автобусной остановкой располагалась банановая плантация. Сезон бананов был в самом разгаре, поэтому в ожидании автобуса мы нагло рвали бесплатные бананы, которые в ста метрах от нас продавали с лотка. Ну хоть на бананах сэкономили.
В автобусе мгновенно пришло понимание, что врали друзья, которые говорили, что турецкие мужчины не приставучие. В автобусе все мужики пялились на нас двух блондинок. А один подошел и откровенно спросил: – Вы такие красивые, а можно вас потрогать? Хорошо, что хоть ручонки свои в ход не пустил. На наше резкое нет убрался восвояси.
За день до отъезда Лиза вернулась с ресепшен, где она общалась с родными по телефону с сияющим и хитрым лицом. Она сообщила мне новость о том, что хозяин отеля вечером приглашает нас на открытие своего ресторана в городе. Нас отвезут на машине и всё это пиршество абсолютно бесплатно. Мы поехали. И хотя моё воображение рисовало мне не очень весёлые картинки, всё закончилось хорошо. Ресторан сиял своей новизной и кофе в нём варили необыкновенно вкусный. На следующее утро мы улетели. Перелёт прошёл без эксцессов и мы уже планировали следующее путешествие.
Тунис. Сразу после теракта
Иногда надо рисковать. Особенно в тех случаях, когда уверен, что хуже уже не будет…
Макс Фрай
В июне 2015 года в Тунисе произошёл теракт. В городе Сусс – Эль-Кантави на территорию отеля со стороны пляжа ворвался
В день Х мы с Лизой как положено приехали в аэропорт заранее, зарегистрировались на рейс и пошли бродить по Дьюти Фри. Перед посадкой решили заглянуть в дамскую комнату, где услышали голос из репродуктора объявляющий наши фамилии. Мы были готовы бежать на посадку, но я обнаружила, что пропал мой телефон. Я ещё раз заглянула в кабинку туалета и убедилась, что его там нет. Тут меня осенила мысль, что он остался в ящике на паспортном контроле. Я со скоростью звука рванула обратно. Передо мной стояли два ряда ящиков установленных друг на друга. Глядя на эту пирамиду я уже отчаялась найти свой телефон, но всё же обратилась к таможеннику. Мы стали звонить на мой номер. И о чудо! В одном из ящиков заиграла знакомая мелодия. Телефон был мне возвращён и я понеслась на посадку быстрее молнии. Успела.
В Тунисе стояла жуткая жара. Сидя в автобусе из окна мы увидели сваленные в кучу коровьи головы. Запах от них исходил соответствующий. Слава богу это место мы проехали быстро. Заселившись в номер мы стали планировать наши дальнейшие экскурсии и СПА. Тунис славится своими СПА процедурами. Мы решили расслабиться и отправились кайфовать в отель El Mouradi Palm Marina». Пройдя на территорию отеля мы были немного ошарашены. На огромной территории ни души. Позже в зоне СПА нам рассказали, что именно в этом отеле на днях произошёл теракт и европейские туристы теперь сюда не едут. Спад туристического потока сбил цены на СПА процедуры и мы купили себе абонемент на талассотерапию на неделю с огромной скидкой. Каждый день нас ждали пилинг, обёртывание, разные виды лечебного душа и парочка массажей на выбор и всё это с использованием дорогущей французской косметики. Больше всего мы оценили процедуру флоатинга. Это был не тот флоатинг, который сейчас предлагают практически все аквапарки, где в полутёмной капсуле ты барахтаешься на поверхности солёной воды как эмбрион в матке.
В Тунисе процедура флоатинга – это целый комплекс. Сначала тебя оборачивают водорослями, а затем укутывают в электроодеяло и только потом твоё тело опускается на воду. Ощущение полного блаженства. После СПА процедур мы принимали солнечные ванны и заметили, что загар ложится идеально ровно и кожа совсем не обгорает. Этот факт не мог не радовать и мы уже планировали следующий приезд сюда с непременным посещением СПА.
На экскурсиях от туроператора мы решили сэкономить и в соседние города ездили на такси или на поезде наземного метро. Поездка на поезде в Тунисе это уже аттракцион экстремальных впечатлений. До станции мы шли пешком через поле. Мы взяли билет до Махдии и пошли на перрон. Каково же было наше удивление когда мы увидели, что путь только один. У нас возник вопрос: как движутся поезда в две стороны по одному пути?
Лиза посредством своего скудного английского выяснила у дежурного по станции, что сейчас подойдёт поезд отъезжающий в Монастир, но нам нужен другой поезд. Слава богу, что на этой микроскопической станции был этот человек, потому как кроме нас там больше не было ни души и мы непременно бы уселись в поезд на Монастир. Билеты проверяют внутри и скорее всего нас бы высадили на первой же остановке. Внешний вид приехавшего поезда поверг нас в шок. Поезд был без дверей и стёкол на окнах. Зато были грязные занавесочки болтающиеся на ветру.