Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии
Шрифт:
Обсуждение. Миниатюра № 13 из Радзивилловской летописи помогла понять, что именно имелось в виду, когда шла речь о Вагрии и Руси – не земля славян, а та самая Варяжская или Ярова Русь, которая была в середине IX в. намного более известна, чем Русь Славян. Летописец же, для которого события данного периода отстояли на несколько веков, не заглядывает глубже и, возможно, не знает, что когда-то конфедерация народов словен, кривичей, чуди и веси называлась Русью Славян, так что новое название просто Русь было лишь частичным восстановлением древнего имени. Но он правильно отмечает, что этим мы были обязаны варягам, или также Руси. Опять-таки летописец не отмечает, что та, вторая для нас, но первая для современников Русь имела название Руси Яра, поскольку именно это название фигурирует в миниатюре, равно как имена хана Вагрии Николая Кродо, хана Хазарии калифа Иусиа из той же Вагрии
Миниатюра № 14 не только подтверждает содержание предыдущей акварели, но и дает существенно новое понимание сюжета о призвании варягов: Ивана Рюрика варяги призвали именно как своего князя вместо Николая Кродо в Вагрию, но возвели его не в статус жупана Яровой Руси, а в гораздо более высокий статус князя Яровой Руси, ибо Ярова Русь не ограничивалась только Вагрией, а простиралась на гораздо более обширную территорию, контуры которой нам еще предстоит выяснить.
Как же теперь согласовать это новое понимание призвания варягов со словами летописи о том, что так же призвали Рюрика кривичи, словене, чудь и весь? Да очень просто: Русь Славян являлась далекой периферией Руси Яра, и если уж центральный регион Яровой Руси, Вагрия, просил Рюрика стать князем всея Яровой Руси, то и ее периферия, восточная Русь Славян, желала того же, просто вплетаясь в стройный хор других голосов. А даже если бы и не желала, то вряд ли это сыграло какую-то роль в избрании варягами их собственного князя. Разве что тогда он мог бы после своего избрания переехать в какую-то иную провинцию Яровой Руси.
А князь, судя по всему, не любил жить в Вагрии, и этим не был похож на Кродо. То он на пару лет уезжает жить «за море», потом возвращается с триумфом в Вагрию в качестве князя, то, воспользовавшись приглашением новгородских словен, переезжает и в эту далекую провинцию. Но его целью была именно Вагрия, а вовсе не далекая от центра земля восточных славян, где все его действия носили вспомогательный характер и лишь с позиций современной историографии стали пониматься как нечто значительное. Но только – в связи с последующими событиями, предвидеть которые он не мог. По сути дела, его биография еще не написана, и его действия исторической наукой не осмыслены. Пока можно лишь предполагать, что если он привез на Русь Славян отца и брата, то есть свою семью, то, видимо, просто решил увезти ее из слишком бурной Вагрии в тихое и спокойное место. Отдав им Русь Славян, он хотел было заняться именно Яровой Русью, однако внезапная смерть отца и брата разрушила все его планы.
Так что центром повествования летописи, которая, возможно, заимствовала начальные страницы из других источников, была Вагрия. Она- и называлась Русью, а подразумевалась Ярова Русь. Последующие страницы уже отталкиваются от объединенной Руси, Руси Яра и Руси Славян, которая именуется Русской землей. Однако историки отталкиваются от иного понимания Руси как союза Новгородской и Киевской Руси. Вагрия им просто неизвестна. Точнее, когда-то была известна, например в XVII в. И даже в XVI в., как о том писал Сигизмунд Герберштейн. «По моему мнению, русским было естественным призвать себе государями вагров, иначе говоря, варягов, а не уступать власть чужеземцам, отличавшимся от них верой, и обычаями, и языком» [26, с. 60]. Правда, страну Вагрию он тоже не знал, полагая, что «с Любеком и Голштингским герцогством граничила когда-то область вандалов со знаменитым городом Вагрия» [26, с. 60], однако правильно утверждал, что вагры, или варяги, имеют с русскими и одну веру, и одни обычаи, и один язык. Однако позже, в XVIII в., когда русская наука оказалась в руках немецких ученых, воспоминания о русской Вагрии были вытравлены каленым железом. «Первым указал на необоснованность отождествления варягов и вагров “по созвучию” и об искусственности выведения Руси из Пруссии еще Г. 3. Байер» [62, т. 6, с. 86], – не без некоторой гордости за науку сообщает В. Я. Петрухин [103, с. 299]. Возможно, что по созвучию отождествлять варягов и вагров действительно не следует, однако миниатюры № 13 и № 14 указывают на Вагрию как на страну варягов совершенно однозначно. И потому приходится признать, что именно немецкий ученый Г. 3. Байер в качестве представителя западной науки был тем самым стрелочником, который увел поезд русской историографии прочь от Руси Яра вообще и от Вагрии как ее составной части в частности. Это обеспечило превратное понимание истории Руси в момент призвания Рюрика по крайней мере на два века.
Независимое подтверждение. Конечно, две миниатюры Радзивилловской летописи проливают новый свет на раннюю историю Руси Славян. Но имеются ли какие-то иные подтверждения в отношении Ивана Рюрика и Николая Кродо, желательно не русского происхождения? На этот вопрос можно ответить положительно. Такие подтверждения есть, и находятся они в Италии (рис. 190).
№ 90. Барельеф саркофага из Вульчи. Это изображение я заимствовал из работы, где оно дано с подписью «Женщина, едущая в колеснице в подземный мир. Барельеф на саркофаге из Вульчи. Музей изящных искусств, Бостон». А в самом тексте ссылка на этот рисунок дается при таком предложении: «К VII в. до н. э. уже известны четырехколесные повозки, но наиболее часто встречаются двухколесные». Здесь мне непонятно, о ком идет речь в подписи: за возницей мужчиной расположены два пассажира, пол которых не вполне ясен; так что единственной женщиной здесь является крылатое существо; однако оно никуда не едет, а скорее, встречает души у врат загробного мира. Поэтому название рисунка загадочно.
Над головами пассажиров повозки мы видим как бы крылья; на левом крыле в прямом цвете можно прочитать слова С МОРЯ ЯРА, а в обращенном цвете – МАРЯКИ (слово написано с аканьем, что характерно для этрусского языка) (рис. 191). Таким образом, в повозке едут не женщины, а мужчины. Копна волос левого персонажа в обращенном цвете содержит слова ЯРА МОРЯК. На его шее можно прочитать слово МОРЯК, тогда как на шее у его соседа справа – подпись ПИРАТ. Таким образом, едут души умерших, но вовсе не этрусков, а моряка и пирата моря Яра, то есть Балтийского моря, которое фигурировало и в первом сюжете.
На правом крыле читаются слова МОРЕ ЯРА, ЛИКИ, а чуть ниже – НИКОЛАЙ, КУМ… и далее неразборчиво. Таким образом, мы сталкиваемся еще с одним свидетельством захоронения варягов в Этрурии.
Попробуем прочитать надписи на головах двух оставшихся персонажей (рис. 192). На голове слева я сначала читаю надпись из редких волос, повернув данный фрагмент вправо на 90°. Здесь видны слова ЯРА МАРЫ МУЖ, а правее, перед профилем его лица, при повороте фрагмента на 90° влево, ЯКО СЛУШКА ЛИК. Иными словами: ЯРА МАРЫ МУЖЧИНА КАК СЛУЖКА И ЛИК. Так что возница, как бы мы сейчас сказали, – ВОДИТЕЛЬ КАТАФАЛКА.
Дама с крыльями держит в руке очковую змею. Слева от руки со змеей – надпись в столбец, гласящая МОРЯК ЯРА МОРЯ, что подтверждает чтение на изображении двух персонажей, рассмотренных выше. Нос, губы и глаза (возможно, в черных очках) дамы могут быть прочитаны как слова ЛИК МАРЫ ЯРА, а пряди волос, выбивающиеся из-под косынки, как слова, обращенные к душам умерших: ИШ, КАК ИХ ЗАДЕЛО! Таким образом, здесь мы видим Мару при исполнении ее непосредственных обязанностей, чего никогда не было прежде.
Надписи на крыльях Мары оказались неожиданно настолько информативными, что я сначала даже себе не поверил; читать их было крайне сложно (рис. 193). Сначала я рассмотрел правое крыло, читая строчку за строчкой. Верх справа оказался повтором; тут было написано ЛИКИ С РУСИ ЯРА. Слева вроде бы особой надписи не было; однако при внимательном сопоставлении знаков удалось выявить слова КУМ СОКОЛА. Это могло быть намеком, если бы последовало продолжение, которое полностью подтвердило бы намек. А намек был на Рюрика, ибо его имя на западнославянских языках и есть Сокол.