Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии
Шрифт:
№ 63. Любек. Якобы Зедук. Об этом русском городе имеется небольшая справка в энциклопедическом словаре «Славянский мир I–XVI вв.» В. Д. Гладкого (а о Гамбурге у него справки нет): «ЛЮБЕК (Любеч) – город в устье реки Траве в 15 км от Балтийского моря. Славянское поселение Любек упоминается впервые в конце IX в. В конце XI в. Любек – значительный торговый пункт, резиденция бодрицкого князя. В 1143 г. невдалеке от разрушенного в 1137 г. славянского Любека было основано немецкое поселение того же названия. Установившиеся еще в славянский период торговые связи способствовали быстрому росту Любека, получившего в 1170 г. права города. С 1226 г. Любек – вольный имперский
В связи с городом Любек я хотел бы рассмотреть одно из изображений [19, с. 116]. А. А. Бычков поместил его, видимо, рядом с замечанием: «ЗЕДУК или ЦЕДУК – под этим именем был известен саксонский бог войны ЙОДУТА, изображаемый воином с копьем» [19, с. 115]. Но под рисунком у него подпись другая: «На этом рисунке бог войны изображен не с копьем, а, вероятно, с булавой (подробнее о нем – в хронике К. Ботэ)». Сначала я воспроизвожу саму гравюру (рис. 150).
Странно, что К. Ботэ, перечисляя славянские древности, изобразил саксонского бога. Естественно, что мне захотелось прочитать надписи, поэтому я увеличил изображение центрального персонажа и поместил его на отдельном рисунке (рис. 151). Глаза читаются как слово ЯР, верхняя линия бороды (при повороте на 180°) – как МАРС. Чуть выше обруча, стягивающего волосы, можно прочитать слово ЛИК. Таким образом, перед нами – лик Яра-Марса, Яра-воина. Поэтому никакой это не Зедук, да и подписи выполнены по-русски, а не по-немецки.
Еще раз слово МАРС читается под левой рукой, а на доспехе над правым бедром в обращенном цвете можно прочитать слова ЛЮБЕК СЛАВЯН. Так что данный Яр-воин был родом из Любека. На поножах в обращенном цвете можно прочитать слова: МОРЕ ЯРА и МОЙ ЯРОВ ЩЕЦИН. Город Щецин (немецкий Штеттин) является польским городом, то есть он тоже славянский, но нас интересуют земли будущей Германии.
Слово ЩЕЦИН читается на левом бедре в обращенном цвете еще раз, справа от левой ноги, на уровне моря, читаются слова: МОРЕ ЯРА, а ниже – МОРЕ ЯРОВО, тогда как слева от правой ноги – еще раз слово ЩЕЦИН. Поэтому сомнений нет – перед нами город Щецин, лежащий восточнее Ростока. Хочу обратить внимание читателя на то, что мы имеем дело с той же самой русской культурой; и здесь тоже Балтийское море называется МОРЕМ ЯРА, а Яр отождествляется с Марсом; одного стиля и оформление гравюры, и стиль надписей.
Итак, ни К. Ботэ, ни А. А. Бычков не смогли понять, кто изображен на данной гравюре, и приписали изображение Яра мифическому Зедуку, или Цедуку. Полагаю, что так они поняли слово ЩЕЦИН, сопровождающее гравюру.
Входил ли Любек в Вагрию? Интересное место можно найти у Сигизмунда Герберштейна в его «Записках о московитских делах»: «Славнейший некогда город и область вандалов Вагрия были пограничны с Любеком и Голштинским герцогством, и то море, которое называется Балтийским, получило, по мнению некоторых, название от этой Вагрии, при том само оно и тот залив, который отделяет Германию от Дании, равно как Пруссию, Ливонию и, наконец, приморскую часть Московского государства от Швеции, и доселе еще удерживает у русских свое название, именуясь Варецкое море, то есть Варяжское море. Сверх того вандалы в то же время были могущественны, употребляли, наконец, русский язык и имели русские обычаи и религию. На основании этого мне представляется, что русские вызвали своих князей скорее от вагрийцев, или варягов, чем вручили власть иностранцам, разнящимся с ними верою, обычаями и языком» [27, с. 4]. Как видим, Гамбург и Любек прямо в Вагрию не входили, но граничили с ней. Русское население Вагрии названо вандалами, но вместе с тем Вагрия понимается как часть Московского государства (что мы и видели на гербе Пруссии), говорящая на русском языке. Иными словами, сведения наших дешифровок находят прямое подтверждение в исторических документах.
Рослау. Сведения об этом месте можно почерпнуть у Егора Классена: «Город на Лабе, Рослау, древняя Русислава, свидетельствует, что там сидели некогда русы. А как название это гораздо старше 862 г., то значит, что Русь была там до пришествия варягов в Новгород. Что эта Русь была славянская, а не скандинавская, о том свидетельствует вторая половина имени города – «слава». На это не нужно нам доводов исторических: география сохранила нам имя Русиславы, а вместе с тем и славу славяно-русского племени, жившего от Лабы до Немана» [58, с. 128]. Русская Лаба (немецкая Эльба) протекает по диагонали с юго-востока на северо-запад, на ней стоит Гамбург, от которого начинается ее устье; она впадает в Северное море, отделяя Гольштейн (а вместе с ним и Ютландию) от материка. В районе Виттенберга (южнее Гамбурга) река течет меридионально; еще южнее расположен Магдебург; а еще южнее, в районе Дессау, Эльба течет с востока на запад. Чуть западнее Дессау (километрах в пяти) находится Рослау.
Об этом регионе в немецком путеводителе сказано: «Уже до новой эры область заселяется германцами Эльбы. После их ухода с конца VI в. сюда переселяются славянские племена» [181, с. 220].
Понятно, что пришедшие сюда до нашей эры тевтоны и даны перебираются на север, на полуостров Ютландию и еще дальше, в Скандинавию, однако славяне переселяются, видимо, все-таки раньше, чем в VI в. «Когда в процессе восточной экспансии немецких феодальных государств в X в. была основана марка (пограничье, рубеж) Майсен, для укрепления границ в местечке Торгау возник бург» [181, с. 220]. Заметим, что Торгау размещается примерно в 60 км к юго-востоку от Дессау и имя этого места может быть понято по-славянски как ТОРГОВ, город торговли.
Лейпциг. В славянское время предположительно назывался Липск. В немецком путеводителе сказано: «С VII в. воспоследовало крестьянское заселение земли славянскими племенами. Следы их культуры прослеживаются на остатках земляных городских валов, в керамике и других изделиях, в названиях мест. В X в. началось завоевание этой области немецким феодальным государством; в 961 г. Вурцен, в 976 г. Альтенбург, в 1015 г. Лейпциг названы уже обоснованно» [181, с. 234]. Иными словами, с названного периода времени данные города обоснованно назывались немецкими. Но Лейпциг лежит на притоке Лабы (Эльбы) Белом Эльстере.
Дрезден. Вблизи границы с Чехией на Эльбе расположен Дрезден. В славянское время предположительно назывался Дроздяны. «Германские племена переселялись в данную область с ледникового периода вплоть до Великого переселения народов, за ними с 600 г. последовали западнославянские сербы. Их города за земляными валами обнаружены в большом числе, например, сооружение в Пестервице XI в. В связи с созданием бурга Майсен зимой 928/929 г. и учреждением Майсенского епископата в 968 г. началось завоевание местности и ее христианизация немецким феодальным государством» [181, с. 342]. Хотя этот город был славянским, но уже не варяжским, то есть не русским, не венетским и не вандальским. Следовательно, Вагрия кончалась где-то севернее, возможно, недалеко от Лейпцига.