Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ага.

– И что?

– Сам не знаю. Может, у них найдется что-то, отчего спина перестанет чесаться.

Я далеко не сразу вспомнил, где я. Армарк все еще находился рядом, воплощенное терпение.

– Что ж, - проговорил я, - это было интересно.

– Вы в порядке?

– Да, спасибо за сочувствие. Но это действительно было интересно.

– Да?

"Босс?"

"Ты многое понял?"

"Так, местами."

Я покачал головой и заставил себя отвернуться от фонтана, чувствуя, что хорошенького понемножку.

Что вы узнали?
– спросил он.

– Дайте мне минутку собраться с мыслями.

– Хорошо.

– А лучше несколько минут.

– Хорошо.

– Не знаю. Происходило многое, и кое-что из этого имело смысл, а кое-что даже связано, и я, возможно, сумею рассортировать все это, когда мои мозги встанут на место.

Он кивнул.

– Я не удивлет. Я сам смотрел в эти воды и знаю, насколько все может оказаться... непросто.

– Ага. Так что я бы посидел в каком-нибудь тихом местечке и рассортировал все, что вынес отсюда.

– Со временем, если не сосредотачиваться на этом, все уляжется само собой.

– Ладно.

– Но я не слишком тороплюсь, - добавил он.

– Нет, я бы как раз воспользовался вашим советом. В любом случае, у фонтана я больше оставаться не хочу.
– Я осмотрелся.
– Что-то мне это место не кажется подходящим для созерцаний.

– Разве? Но именно этим тут все в основном и заняты.

– Возможно, для мертвых все по-другому.

– Верно подмечено, - кивнул он.

Вопреки всему только что сказанному я стоял посреди Чертогов Правосудия и пытался уложить увиденное в голове. В конце концов, подустав от молчания, я сказал:

– Слишком много, чтобы понять, чтобы уловить суть.

– Я могу помочь?

– Не уверен.

– Что...

– Я пытаюсь понять связи между тем, что я увидел, и как все эти истории связаны с пониманием нашего здания, той платформы, где мы только что были, как это мне поможет отыскать путь наружу, когда я вернусь, а кроме того, пытаюсь не думать обо всех тех прошлых жизнях, которые я видел, и реальными ли они были, и моими ли, и кем я был, и связано ли все это с тем, кто я на самом деле такой. С вами тоже такое было?

– Не совсем, - ответил он.

– А. Ну, тоже способ завершить разговор.

Он дернул головой, как сидящая на дереве атира.

– Простите. Расскажите мне о призраке, которого вы встретили.

– Что вы хотите знать?

– Почему вы решили, что это призрак?

– Она сказала, что она мертва.

– Пожалуй, это неплохой намек, - фыркнул он.
– А она сказала, как, где или когда?

– Похоже, она не помнила.

Он развел руками.

– Ладно. А что она сказала?

– Раз уж мы вернулись к прежней игре, - заметил я, - ваша очередь отвечать.

– Что вы хотите знать?

– Полагаю, вы не укажете мне правильное направление?

– Не понимаю.

– Намек, след, способ исследовать эту платформу, чтобы понять ее, чтобы я знал, как по ней перемещаться и как уйти. Просто укажите мне направление поиска.

Он слегка улыбнулся.

– Зачем бы мне делать это?

– Ну, пока вы мне неплохо помогали. В смысле, вы привели меня сюда.

– Верно.

И отвечали на вопросы.

– Снова верно.

– И почему-то я решил, что вы поможете мне решить и эту загадку.

– Признаю, вывод обоснованный.

– Но неверный?

– Нет, - сказал он, - неверный.

Я изучил его лицо, на которое словно опустилась ничего особо не выражающая маска.

– Так. Это ловушка?

Он подумал.

– Что ж, в некотором роде.

– Тогда я сглупил.

Он пожал плечами.

Я коснулся рукояти Леди Телдры, а он сделал вид, что не заметил, и вообще его это не беспокоит.

– Наверное, - проговорил я, - нам стоит вернуться.

– Мне и тут неплохо, - сказал он.

Я посмотрел туда, откуда мы пришли. Камней нигде видно не было.

– Я так понимаю, обратный путь закрыт?

– Боюсь, что так.

– Может быть, вам стоит открыть его снова.

– Простите, - проговорил он, - но это совершенно невозможно.

И начал изменяться.

7. Превращение

Никогда раньше не видел, как кто-то меняет форму, и в иных обстоятельствах я бы, конечно, порадовался такой возможности. Хотя нет, вряд ли. В общем, я куда выше оценил бы это зрелище, не будь перепуган до потери чувства. Лицо его словно расплавилось и потекло, Армарк обзавелся рылом, плечи раздались вширь, он вырос, руки и ноги стали мощнее, а кожа обрела этакий мерзко-розовый оттенок с вкраплениями синевы. Одежда при этом словно втянулась в кожу.

Заняло все это секунды две и выглядело весьма настораживающе.

Сердце мое разок тревожно екнуло, а потом я принял ситуацию как есть, расслабился, придя в полную готовность, оценил расстояние, попытался прочесть язык тела по телу, какого никогда и близко не встречал. Сам того не заметив, отступил на шаг назад, но этим и ограничился. Не то чтобы у меня имелись предубеждения против бегства от опасности, однако эта тварь, похоже, очень и очень проворная, а значит, поворачиваться к ней спиной не самый умный выбор. Но немедленной атаки не последовало, и я позволил себе быстро осмотреться. Кажется, никому вокруг не было до нас дела: мертвые ходили, сидели или стояли, уставившись на фонтан, точно как прежде; значит, либо мы скрыты какой-то иллюзией, либо ничего для них необычного тут не происходит. Я не слишком хорошо знаком с порядками Чертогов Правосудия, поэтому постарался не делать поспешних выводов, однако на иллюзию это было не очень похоже.

"Босс, принюхайся."

Я так и сделал - да, кисловато-пряный аромат. Что ж, если тут и иллюзия, она до отвращения хороша.

– Итак, - проговорил я, - что будем делать?

Обратившийся Армарк зашипел, голова его дернулась вверх-вниз.

Наверное, это он так смеется - во всяком случае, лучшего предположения у меня нет.

Я попробовал иначе:

– Вы планируете держать меня тут?

На сей раз он прорычал нечто, изобилующее звуками "к" и гортанными "р". Наверное, это все-таки были слова, и даже связанные в предложение. Я пожал плечами.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8