Vampires. Наследство крови
Шрифт:
— Она ушла по делам. Я видел, как она шла к запасному выходу, — сказал он, указывая на восточный конец грота.
— Запасной выход? — Келли нахмурилась.
— В школах построили такие выходы после большого пожара. Это секретный туннель, он идет под Ист-Ривер.
— А что вы говорили про тренера Мунна — он все еще тут? — с надеждой спросила Келли.
— Нет, тоже ушел, — ответил парень.
— Кошмар, — пробормотала Келли.
— Может быть, я смогу
— Ну, хорошо… В моем классе учится девушка. Она застряла.
— Увязла? — Парень шутливо поднял бровь.
— Да, при переходе из одной формы в другую. И не хочет, чтобы ее видели в таком обличье. Я еле уговорила ее позволить мне разыскать тренера Норинг.
— Надеюсь, что я смогу помочь ей.
— Правда? Ой, как это было бы замечательно!
— И где она?
— Она прячется в раздевалке. Пойдемте, я покажу вам дорогу.
Улыбка на лице юноши исчезла.
— Раздевалка? Вы имеете в виду раздевалку для девочек?
— Да, конечно.
— Вряд ли мне туда можно… Вдруг меня кто-нибудь увидит?
— Она одна в раздевалке. Там никого нет. И потом, вы сказали, что и тренер Норинг и тренер Мунн ушли. Кто же вас увидит?
— Ладно, вы меня убедили!
— Спасибо! Кстати, меня зовут Келли.
— А меня Ксандер, — ответил юноша. — Друзья зовут меня Эксо.
— Эй, Бетт!
— Кто там? — тревожно пропищала Бетт из туалетной кабинки.
— Успокойся, это я, — ответила Келли. — Ты прилично выглядишь?
— Прилично? Да я от шеи — летучая мышь!
— Я спрашиваю потому, что со мной тут юноша.
— Я думала, ты позовешь тренера Норинг! — взвизгнула Бетт.
— Тренер Норинг ушла. Но я нашла кое-кого, и он говорит, что сможет помочь тебе, — объяснила Келли.
— И думать забудь! Я не хочу, чтобы меня видели девчонки, а уж парню я ни за что не покажусь!
— Позвольте мне поговорить с ней, — прошептал Ксандер. Он подошел к туалетной кабинке. — Бетт, здравствуйте! Я понимаю, что вы сейчас расстроены, — спокойно заговорил он. — Но тут нечего стыдиться. Такое происходит часто. Поверьте мне. Вам не о чем волноваться, просто покажитесь.
— Вы обещаете, что не будете смеяться? — недоверчиво спросила Бетт.
— Обещаю! — торжественно сказал Ксандер. — Как бы вы ни выглядели.
— А выгляжу я просто ужасно, — пробормотала Бетт.
— А если я скажу, что я — Орлок, вам станет легче?
Кабинка с громким стуком открылась, и из-за двери на Ксандера выглянул ярко-красный глаз.
— Тогда ладно, — ответила Бетт и приоткрыла дверь еще шире.
Ксандер некоторое время молчал, потирая нос указательным пальцем.
— Что, все плохо? — прижимая руки к груди, пропищала Бетт.
— Нет, нисколечко. Вам просто необходим толчок в нужном направлении, чтобы вы смогли завершить перевоплощение. Есть такая микстура аннулирования, это решит вашу проблему. К сожалению, тренер Норинг держит ее под замком. Однако я знаю формулу этой микстуры и думаю, что смогу ее составить.
— Это здорово! — горячо воскликнула Келли. — Ты слышишь, Бетт? Я же говорила, что все будет в порядке. Эксо составит микстуру, принесет, и ты сможешь ее выпить!
— Ну… — Ксандер почесал в затылке. — Эта микстура обладает целебными свойствами очень короткое время. Проблема в том, что пока я налью ее в пузырек и принесу из лаборатории к вам в школу, она уже потеряет свои свойства. Ее надо использовать в течение одной-двух минут после приготовления.
— А откуда взять ингредиенты?
— Надо утащить их из Рутвена.
— Как? — воскликнула Бетт. — А вы знаете, что те студенты академии Батори, которых застают на территории Рутвена, исключаются автоматически? И то же самое относится к студентам Рутвена. Если мы пойдем к вам и нас поймают, то со школой можно распроститься!
— Если хочешь, я могу пойти и рассказать о тебе мадам Нереззе, — предложила Келли.
— О нет, — запротестовала Бетт.
— Тогда тебе и Ксандеру придется пойти в Рутвен.
Губы Бетт задрожали, в красных глазах заметалась паника.
— Но я боюсь, Келли! Я без Беллы боюсь.
— А если я пойду с тобой?
— Ты пойдешь? О, Келли, спасибо! — запищала Бетт, обнимая Келли за шею. — Спасибо! Спасибо, спасибо! Но разве ты не боишься?
— Честно говоря, нет. — Келли пожала плечами. — Что мне терять?
— Так вот как идти из Батори в Рутвен, — в страхе прошептала Бетт, когда они поспешно миновали коридор, который соединял грот со школой Рутвена. Коридор напоминал узкие проходы готического собора.
— Давайте поторопимся. Грот и лаборатория в обеденное время обычно пусты, но риск все же есть, — сказал Ксандер, нажимая кнопку лифта.
— А лифтер? — спросила Келли. — Разве он нас не увидит?
— Какой лифтер? — озадаченно спросил Ксандер. Дверь лифта открылась, и Келли увидела современную кабину с автоматическими кнопками.
Как и в Батори, классные комнаты школы Рутвена были расположены в подвале. О готической архитектуре напоминал высокий сводчатый потолок и дверные арки.