Варвар. Дилогия
Шрифт:
Александр переждал вздох удивления, пронесшийся по кают-компании, затем продолжил:
– Да, именно планета, причем планета достаточно развитая, имеющая электростанцию нужного нам типа. Такого рода операции мы отрабатывали на тренировках, но ни разу еще нам не приходилось осуществлять их на практике. Это будет первая. И я хочу, чтобы каждый член экипажа осознал ту ответственность, которую возлагает на него Терра, отправляя в этот рейд. Права на ошибку у нас нет. Либо в течение недели мы добудем эту несчастную консоль, либо… Мы добудем ее. Механики уже проверяют
Вместе с другими астронавтами Крим вышел в коридор.
24
В каюте капитана собрались все свободные от вахты старшие офицеры крейсера. Вирный сидел за столом, рассеянно глядя на разложенные на нем навигационные карты. За спиной у него, опершись левой рукой на спинку кресла, стоял Йохан Альтиг, штурман. Справа, прислонившись плечом к стеклянной двери старинного книжного шкафа, расположился Алекс Мустер, напротив него, на тахте – Сергей Скоков, первый пилот «Викинга», и мисс Аманда Реймонд, главный энергетик базы, высокая смуглая женщина лет тридцати с короткой мальчишеской стрижкой прямых черных волос и гордым, неприступным взглядом подчеркнуто больших карих глаз. Не было только Стива Артура – врач был занят какими-то исследованиями в своей лаборатории.
– Как она хоть выглядит-то, эта ваша консоль? – спросил вдруг Александр, подняв глаза на энергетика. – Большая она?
– В грузовой отсек планетарного катера должна поместиться, – проговорила Аманда Реймонд. – Да вы не беспокойтесь, капитан, консоль – это моя забота. Всю нужную технику мы погрузили.
– Успех такого рода дел определяют люди, а не роботы, – возразил Алекс Мустер. – И мне хотелось бы знать, в каких условиях предстоит действовать моим ребятам.
– Как я понимаю, вас устроит любая стандартная электростанция класса ХТ? – уточнил Вирный.
– Да, капитан, – кивнула энергетик. – Не важно, действующая или замороженная. Главное, чтобы там была консоль.
– Но демонтаж действующей станции, как я понимаю, займет больше времени?
– Да, безусловно. В этом случае сперва я должна буду остановить генераторы, затем отвести избыток напряжения с консоли, и только после этого можно будет приступать к демонтажу.
– И на сколько это задержит операцию? – спросил капитан.
– Три часа на торможение турбин – это как минимум, час на то на се, остальные – собственно демонтаж. Итого, если соблюдать требования техники безопасности, времени потребуется раза в три больше, – прикинула Реймонд.
– А если не соблюдать? – спросил со своего конца каюты Мустер.
Аманда резко повернулась к нему.
– Можно и не соблюдать. Если вы хотите получить маленький ядерный грибочек на месте станции, лейтенант!
Алекс хотел что-то ответить, но его опередил Вирный.
– Короче говоря, шесть часов, – проговорил он задумчиво. – Плюс какое-то время на выход из прыжка и торможение, на высадку десанта… Да за это время к нам туда слетится весь Имперский Патруль! – он обвел присутствующих взглядом, приглашая каждого высказывать свои соображения.
– Нужна какая-нибудь отдаленная, труднодоступная полудикая планета, – нарушил первый воцарившееся молчание Йохан Альтиг.
– Полудикая – с электростанциями класса ХТ? Не знаю таких, – бросил Мустер.
– А как насчет недействующих станций? – спросила Аманда. – Здесь я берусь за два часа извлечь консоль и погрузить ее на катер.
– Не знаю, не знаю… – произнес Александр. – Империя закрывала электростанции класса ХТ в центральных секторах, после того памятного взрыва на Кеш-Улли. Но там у них на каждой планете – база Патруля. Нас и на парсек не подпустят без боя. А если начнется драка, станет не до десанта.
– Но неужели нет ни одной замороженной станции где-нибудь на окраине? – спросила Реймонд.
– Не думаю, – сказал капитан. – В Империи только-только преодолели очередной энергетический кризис. Окраина сегодня не закрывает электростанции, даже самые опасные – она их лихорадочно строит.
– Стоп! – Сергей Скоков даже вскочил со своего места. – Строит! Именно строит!
– Ты хочешь сказать… – начал Александр.
– Ну конечно же! Нам нужна строящаяся электростанция. Конечно, не такая, где только котлован под фундамент вырыт, нет, но почти завершенная. Ее и демонтировать будет не в пример легче.
– Молодец! – Вирный поспешил ухватиться за идею пилота. – Что, есть такая поблизости? – он поднял глаза на Йохана.
– Не может не быть, – решительно заявил штурман.
– Отлично. Алекс, – он повернулся к лейтенанту, – пулей, в информаторий, изучи все перехваты передач Империи. Нужна более-менее удаленная планетишка, готовящаяся запустить электростанцию класса ХТ. Это обязательно должно там быть, они страсть как любят трезвонить о таких вещах на весь свет. Возьми кого-нибудь себе в помощь: у тебя полчаса.
– Слушаюсь, капитан, – Мустер вышел.
– В любом случае время будет работать против нас, – проговорил Александр. – Два часа висеть над планетой даже на окраине Империи – роскошь непозволительная. Йохан, как близко от цели мы сможем вынырнуть?
– Ну, как обычно, – пожал плечами штурман.
– Нет, как обычно – это не годится: мы будем не в открытом космосе. Нужно появиться прямо в экзосфере, чтобы высадить десант прежде, чем ребята из их противокосмической обороны успеют рты разинуть. Сможешь?
Альтиг задумался.
– Легко сказать, в экзосфере, – проворчал он. – Тысяча километров – стандартная минимальная погрешность. Ты же не хочешь, надеюсь, чтобы мы очутились внутри планеты? Говорят, там немного тесновато.
– Хорошо, какое расстояние от планеты ты гарантируешь? – спросил Вирный.
– Я же говорю: не менее тысячи километров. Я должен быть уверен, что не посылаю «Викинг» под поверхность.
– Ладно, пусть будет тысяча, – согласился Александр. – Значит, потребуется маневр на сближение. Сережа, это уже по вашей с Норьегой части.