Чтение онлайн

на главную

Жанры

Варяго-Русский вопрос в историографии
Шрифт:

203. Малышевский. Соединяющий элемент церкви русской и греческой - варяги-русь (ТКДА. 1863. I); Варяги в начальной истории христианства в Киеве (ТКДА. 1887. И).

204. Бестужев-Рюмин. История России. I. 1872. С. 88-96.

205. Хлебников. Общество и государство. 1872. С. 68.

206. Затыркевич. Статья в ЧОИДР. 1873. Кн. 3. Отд. 1.С. 23.

207. Васильевский. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе в IX-XI в. (ЖМНП. 1874. Г. 176; 1875. Г. 177 и 178); см. также ответ на рецензию Иловайского (напечатанную в Древн. и нов. Россия. III. 1875) - о варяго-русах - ЖМНП. CCXXII. 1882. Обе работы напечатаны позднее в I томе «Трудов». СПб., 1908.

208. Kirjallinen Kunkauslohti. 1871. № 136; русский перевод К.Якубова

«К вопросу о происхождении имени Русь» (Труды Х-го археологического съезда в Риге).

209. Котляревский А А. О погребальных обычаях языческих славян. 1869; Древности юридического быта балтийских славян. Опыт сравнительного изучения славянского права. I. Прага, 1874.

210. Забелин И.Е. История русской жизни. I. 1876; 2-е издание. I - 1908 г. С. 194 и сл; II- 1912 г. С. 37 и др.

211. Перволъф. Варяги-русь и балтийские славяне. ЖМНП. CXCII.

212. Свистун. Спор о варягах и начале Руси. Историко-критическое исследование. Львов, 1887 (Там же собраны и вышедшие ранее полемические статьи по варяжскому вопросу).

213. Статья в Зап. Одесск. общ. ист. и древн. Т. VI. 1867 г.

214. Хвольсон. Ибн Даста... 1869; О происхождении слова Русь (реферат на 1-м археологическом съезде 1869). См.: Погодин. О волжской Руси Хвольсона (ЗАН. XVIII. 1871).

215. Щеглов Д. Новый опыт изложения первых страниц русской истории. СПб., 1874 (То же в ЖМНП. 1876. VI). Похоже у Самоквасова в ЖМНП. Ч. CXLVI.

216. Иловайский Д. О мнимом призвании варягов. 1871; Еще о норманизме. 1872; многочисленные полемические статьи, выходившие в РА, РСт, «Трудах Москов. археолог, общ-ва», ЖМНП, «Древней и новой России», и т.д. собраны в книге «Разыскания о начале Руси. 1876», вышедшей 2-м изданием в 1882 году. «Дополнительная полемика по вопросу варяго-русскому и болгаро-гуннскому.

188. 6»; «Вторая дополнительная полемика. 1902»; «Откуда пошла Русская земля» во 2-м томе «Собрания сочинений»; «Основные тезисы происхождения Руси» - реферат на 15-м археологическом съезде 1911-го года; «История России. 1890. I»; «Сочинения. III». См. также ряд рецензий в издававшейся им газете «Кремль», где он давал отзывы о всех новых трудах по варяжскому вопросу.

217. Статьи в ЗАН. VI (1862); там же. XVIII. (1871); «Беседа». 1872. IV; РА. 1873. Стб. 0431-0432; РВ. 1873. Т. 104; «Московские Ведомости». 1873. № 280 и др. Полемические статьи, вышедшие в период 1860-1874 годов, собраны в книге «Борьба не на живот, а на смерть с новыми историческими ересями». М., 1874.

218. Забелин. История русской жизни. 1876; 2-е изд. I (1908). С. 194 и др., 386 и др.; II (1912). С. 37 и др. Древняя Скифия в своих могилах. Ср.: Мальковский. О происхождении Новгорода (Временник. Кн. XII).

219. Статьи Самоквасова в Трудах VIII археолог. съезда; Ach. Ertesito. 1897; Ethn. Mitth. Ung. 1898; Schles. Vorzeit. 1898; Zeitschr. f"ur Ethn. 1896; Verh. Berl. 1898; Jahrb. des Bukov. Landesmus. IV; и др.

220. Публичные лекции по археологии и истории Киева, читанные профессорами П.Я. Армашевским и Вл.Б.Антоновичем в историческом обществе Нестора летописца в марте 1896. Киев, 1897. С. 35-36, 43-44.

221. Статьи Мищенко в Киевских университ. известиях. 1882. XI; 1893. IX; ЖМНП. 1896. V. XI.

222. Леопардов. О начале славяно-руси. Киев, 1892.

223. Партицкий. Стар. ист. Галич. I. Lwow, 1894.

224. Ханенко. Древности Приднепровья. II.

225. Флоринский. Первобытные славяне. I. Томск, 1894.

226. Тебеньков. Происхождение Руси. Тифлис, 1894.

227. Критич. разбор «Слова о полку Игореве» (Литературный сборник. Изд. Галицко-русской Матицы. Львов, 1886. Вып. 1).

228. Филевич. История древней Руси. I. Варшава, 1896. С. 267, 373 и др.; По поводу отзывов об Истории (Варшавск. унив. известия. 1896).

229. Завитневич. Происхождение и первоначальная история имени Русь. ТКДА. 1892. XII.

230. Проценко Юр.Г. О происхождении первоначальной Руси из Вирия (Иверия). Тифлис, 1881.

X

Новый

взгляд на варяжский вопрос создал в данное время Куник в исследованиях, собранных вместе с разысканиями акад. Дорна «О походах древних русских в Табаристан» в XXVI-м томе Записок Академии наук под общим заглавием «Каспий». Собрав все известные формы имени «варяг», Куник разделил их на пять основных групп: русскую - варяг, норвежскую - vaeringi, византийскую - , латино-византийскую - Varingus и датско-латинскую - Veringae. В основе этих форм лежит корень wara (польск.
– wiara, русск.
– вера, литовск.
– w'era в языческом смысле) - присяга, которую полагал новый член дружины (advena) перед своим князем-предводителем, за что получал его защиту и покровительство. В лангобардско-итальянских источниках такой дружинник называется wargengus (guaregang, garagang), у франков - wargeng (wargengus, warganeus), у англо-саксов - Vaergenga[231]. У шведов это имя не сохранилось, ибо у них вообще нет письменных источников из IX-X-го столетия, но оно должно было существовать в форме *war-ing[232], из которого можно вывести все формы этого имени, находящиеся у других народов. У русских оно должно было измениться в варяг (по аналогии с ятвяг - из Jatwing, шеляг - из skilling, колбяг - из Kolbing) с ударением на первом слоге и употреблялось для обозначения северных воинов, главным образом - шведов, являвшихся на службу к византийским императорам и русским князьям, а иногда расширялось в понятие вообще северогерманских племен. К норвежцам имя Varing пришло от шведов в форме Waeringi (мн. ч. Waeringjar), ибо ^a под обратным влиянием следующего i должно было измениться в долгое ае. Датско-латинская форма Weringa родилась еще в то время, когда в латинских рукописях е заступало и короткое ае, и долгое ае. Византийская форма отличается от шведской повышением суффиксного вокала (Varing - ). От греков приняли эту форму болгары, изменив an в , а эта гласная у сербов эволюционировала в у (Varang - Варг - Варуг). От византийцев заимствовали это слово итальянцы в форме Warangi, Guarangi, меняя эти формы далее в Guarani и Gualani (у французов: Guarain, Guaran). Точно также от византийцев перешла эта форма к арабам, персам (Varang и Varenk) и к грузинам (Varang). В Византии имя значило лишь наемные дружины, и в том же значении сохранилось у западных и грузинских писателей, тогда как восточные писатели употребляют его как синоним норманнов.

Сходным путем старался Куник исследовать и имя Руси. Многочисленные формы этого имени он разверстал в три основные группы: византийскую , славянскую русь и старошведскую *R^us (Ruds), с которыми стоит в связи финская группа Ruotsi для обозначения шведов. Для трех основных групп Куник нашел одну возможную общую основу - готское слово Hros (от hr^oth - слава), от которого возникли и имена Roslag, Rorik i Hreidhgot-ar (в древнейшей форме Hrothigutans - славные готы). Затем на особой схеме он показал эволюцию основной формы. От протосвейской формы *Hr^os или Hrods (или, м. б., R^ods или Ros) возникли три основные формы: протофинская R^otsi (коллективное обозначение шведского народа и его территории[233]), древнешведская *R^us или R^uds и форма *R'os (м.б., в наречии Рюрикова дома).

Каждая из этих форм развивалась далее. Протофинская - в теперешние финские формы Rotsi, Ruotsi, Ruotti, Ruossi, Ruohti и т. д. (для обозначения Швеции) и в зырянскую форму Poчj (для обозначения России). Древнешведская - в среднеготландскую форму Ryzaland, шведскую Ryds —> Ryss, норвежско-исландскую Russ-ar, Russ-neskr и верхненемецкую Ru3 —> Riu3e -> Russe. Третья форма Ros разделилась на две группы: византийскую ' и славянскую Русь, каждая от которых подвергалась новым изменениям. Таким образом, Куник создал новую теорию, старавшуюся связать норманский период русской истории с готским[234].

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия