Ваша ведьма-консультант
Шрифт:
Я внимательно рассмотрела став и прочитала описание входящих в него рун. Ну… вот дагаз – само перемещение, райдо – путь, тейваз – цель. Это мне подходит. Вот только руна манназ – “человек” лишняя. А вытащить ее из скрипта никак не выйдет – все остальные в рисунке буквально на нее нанизаны.
С другой стороны… во всех книгах по рунам авторы пишут, что главное в применении ставов – тот смысл, который вкладывает маг. Ну и оговор – обозначение намерения. Так, может, если я не стану оговаривать “лишнюю” руну, то она
Руны на ткань наносила все той же шариковой ручкой – не слишком удобно, да и стирки не переживет, ну на то у меня и эксперимент. Если все получится, можно будет, например, вышивать такие салфетки.
В итоге став я нанесла на оба лоскута – в зеркальном отражении друг друга.
А потом разложила обе тряпицы на прилавке перед свечой. Ну… теперь нужно оговорить. Как же сформулировать-то задачу?
– Этот рунический став, – запинаясь, начала я, чувствуя себя ужасно глупо, – перемещает еду с одного места на другое. Да будет так!
В следующую секунду от прилавка пришлось отскочить с шипением. Потому что прямо на салфетку передо мной выплеснулся кипяток!
Точнее… горячий суп. В этом я убедилась, когда перестала ругаться и огрызаться на бессовестно хихикающую бабу Тоню и разглядела в луже куски лука и морковки.
Ну… нельзя сказать, чтобы у меня совсем ничего не получилось, правда? Еда переместилась. Правда, во-первых, без посуды, а во-вторых – неизвестно откуда. Второй лоскуток так и остался пустым и чистым, залило только один. Ну и меня немного.
– Я украла чью-то тарелку супа, – сокрушенно констатировала я.
– Неа, – хмыкнула баба Тоня. – Только суп!
Злобно зыркнув на призрака, я скомкала оставшийся чистым лоскут – пригодится в качестве тряпки для уборки. Надо же чем-то протереть жирный бульон. К счастью, новенькое платье я все-таки не заляпала – только руки немного обожгла.
После уборки пришлось искать новый лоскут и заново разрезать и наносить руны, чтобы попробовать все сначала.
Может, проблема в том, что я ничего не положила на салфетку? Вот став и притянул еду откуда-то еще…
А вот то, что суп прилетел без тарелки – явно из-за огрехов оговора.
Чтобы проверить предположение, я сбегала к холодильнику, достала оттуда кусок пирога на тарелке и пристроила его на ту салфетку, что положила поближе к себе.
Теперь формулировка. Правильная! А то как-то совсем не хочется, чтобы меня уличили в краже чужой еды.
Почему-то очень ярко представился местный герцог, обвиняющий меня в похищении супа из его тарелки с помощью черной магии.
Тьфу, придумаю же!
– Этот рунический став, – я глубоко вдохнула, пытаясь собраться с мыслями и отогнать из воображения укоризненно грозящего мне герцога, – перемещает… желаемое с одного места на другое. Да будет так!
От раздавшегося хлопка я вздрогнула всем телом. Впрочем, это было уже неважно. Собственно, стоящие на прилавке прямо перед моим ноги в сапогах уже очень ярко свидетельствовали, что переместила я не совсем то, что планировала. В личности обладателя сапог как-то даже не сомневалась. А потому взгляд поднимала медленно-медленно… да что ж мне с ним “везет”-то так?..
Надо, наверное, что-то сказать. Ой, а смотрит-то как… выразительно. Прямо как я и представляла. Что сказать-то, а?
– Э-э-э… хотите пирожка, ваша светлость?
11.2
Герцог Вейнар ти Ровир
Кой демон принес проклятую ведьму в модную лавку!
Эта мысль крутилась в голове Вейнара долго – пока “выгуливал” Эрика и его сестру по городу, и даже когда вернулся вместе с гостями в замок. Леди Онела и граф Камборский отправились в отведенные им покои, чтобы освежиться и переодеться к обеду, а герцог… все еще продолжал злиться.
Нет, понятно, что вопрос был риторическим. Ясно, что ведьма, как и Онела, намеревалась заказать себе каких-то тряпок. Но почему именно в этой лавке! И что, демон ее дери, заставило ее раздеваться прямо в гостиной для посетителей!
Видение из сна, оказавшееся совершенно реальным, так и стояло перед глазами. И тело реагировало на этот образ совершенно однозначно. В самом деле, надо будет навестить наконец Альезу… а подарок ей так и не купил! Все из-за этой…
А еще злил Эрик. Давний приятель, впечатленный явлением ведьмы, не отставал от Вейнара, пока тот неохотно не выложил, кто такова и откуда взялась эта “восхитительно прекрасная незнакомка”. А потом еще и принялся намекать, что будто бы в его владениях нынче остро не хватает ведьм!
Как будто в Соммире их хватает. Нет уж, это его, Вейнара, личная головная боль.
Что касается сестры приятеля, она просто слегка раздражала – уж очень настойчиво цеплялась за локоть и хлопала глазами.
…Разумеется, хозяин замка не собирался подслушивать! Просто проходил по коридору мимо. Однако гости за неплотно прикрытой дверью разговаривали на повышенных тонах. А услышав свое имя, Вейнар поневоле замедлил шаг.
– Ну и дура! – выговаривал мужской голос. – Радовалась бы.
– Чему я, по-твоему, должна радоваться?! Тому, что герцог к этой ведьме явно неровно дышит?! Ты же слышал, как он о ней говорит!
– Так сама же сказала – она ведьма, дурочка! На ведьмах не женятся. Она тебе не соперница. Вейнар – нормальный здоровый мужчина. Я бы и сам, говоря откровенно, не отказался…
Здесь герцог скрипнул зубами. Эрик, конечно, друг, но ведьма в Соммире одна. И переманивать ее хозяин города никому не позволит!
– Вот именно! Как я, по-твоему, заставлю его меня скомпрометировать, если у него тут…